영어 필수보카 251129

by Ian W


41. in the cards 있음직한, 일어날 듯한; 아마 (…할 것 같은) I asked the boss if there was a raise in the cards for me. 상사에게 장차 내가 승급하는지 어떤지 물었다. Well, what do you think is in the cards for tomorrow? 자, 내일은 무슨 일이 일어날 거라고 생각하세요? The reorganization of the bank is in the cards. 아마 은행 개편이 있을 것이다. It's in the cards …이 일어날 것만 같다.Maybe it's just not in the cards for you. 아마도 그것은 당신에게 있음직한 일은 아닌 것 같습니다.


42. put one through one's paces 남의 역량을 시험해보다; 남에게 무엇을 할 수 있는지 보여주게 하다; 남에게 자기 일을 철저하게 시키다 They sent an espionage to put us through our paces. 그들은 우리 역량을 실험해보려고 스파이를 보냈다.


--------------


43. go through one's pace 솜씨[역량, 실력]를 보여주다 Go through your pace at the competition. 대회 때 네 솜씨를 보여줘라.


44. goody[ˈɡʊdi] 먹기 좋은[맛있는] 것, 매력적인[갖고 싶은] 것, (특히 책영화 속의) 착한 사람; a basket of goodies for the children 아이들이 먹기 좋은 것들 한 바구니. We’re giving away lots of free goodies—T-shirts, hats and videos. 저희는 티셔츠, 모자, 비디오 같은 많은 매력적인 물건들을 무료로 드리고 있습니다. It’s sometimes difficult to tell who are the goodies and who are the baddies.

때로는 누가 착한 사람이고 누가 나쁜 사람인지를 구별하기가 어렵다.

bad·die[bǽdi] [구어] (영화 등의) 악역, 악인; [속어] 범죄자, 부랑자


----------------


45. bells and whistles 멋으로 덧붙이는 부가 기능 It's very basic to use, no bells and whistles.

군더더기 없이 사용하기에 아주 기본적이다. Not everything, though, needed bells and whistles.

하지만 모든것에 부가기능이 필요한건 아니다. She wouldn't be comfortable with bells and whistles.

그녀는부차적인 것들로 편하지 않을것이다. It's a good system, full of nifty bells and whistles.

그것은 훌륭한 부가기능이 가득찬 좋은 시스템입니다. nifty [ˈnɪfti] 솜씨 좋은, 훌륭한; 실용적인, 쓰기 좋은 (=handy) There’s some nifty guitar work on his latest CD. 그의 최신 시디에는 훌륭한 기타곡이 좀 들어 있다. a nifty little gadget for slicing cucumbers 오이 자를 때 쓰기 좋은 작은 기구


46. hígh géar[미] 최고속 기어(cf. LOW GEAR); [구어] 최고 속도, 최고조 to move into high gear 최고 속도를 내기[최대의 노력을 기울이기] 시작하다. lów géar (자동차의) 저속 기어( bottom gear) (cf. HIGH GEAR)


--------------


47. beyond[above] reproach 나무랄 데 없는, 훌륭한 Good is not enough, we need to be above reproach. 좋다는 것으로는 충분하지 않아, 우리는 비난할 여지조차 없어야 해.


48. press[pres] (무엇을 하도록) 압력[압박]을 가하다 If pressed, he will admit that he knew about the affair. 압력을 가하면 그가 그 일에 대해 알고 있었음을 인정할 것이다. The bank is pressing us for repayment of the loan. 은행에서 융자금을 상환하라고 우리에게 압박을 가하고 있다. They are pressing us to make a quick decision. 그들이 우리에게 빨리 결정을 내리라고 압박하고 있다.


-------------


49. res·pite[ˈrespɪt] (곤경·불쾌한 일의) 일시적인 중단, 한숨 돌리기 The drug brought a brief respite from the pain. 그 약 덕분에 통증이 잠시 멎었다. There was no respite from the suffocating heat.

숨이 막히는 더위는 끊임없이 계속되었다. She continued to work without respite. 그녀는 한숨 돌릴 새도 없이 계속 일을 했다.


50. think on one's feet 결정이나 반응이 빠르다(=decide or respond quickly). 빠르게 대응하다. 곧 결단을 내리다. We like people who think on their feet here. 우리는 순발력 있게 일을 처리하는 사람을 좋아한다.( think on their feet은 즉시즉시 상황에 따라 판단을 잘 내리고 처리하는것). If you want to be a successful teacher, you must be able to think on your feet. 유능한 교사가 되려면 순간적으로 판단할 줄 알아야만 한다.


------------

매거진의 이전글영어 필수보카 251128