61. in·bound[ˈɪnbaʊnd] (어떤 장소로) 오는, 귀항하는 inbound flights/passengers 입국하는 항공편들/승객들
62. out·bound[ˈaʊtbaʊnd] (비행기 등이 어떤 장소에서) 떠나는[나가는] outbound flights/passengers 출국 항공편들/탑승자들
--------------
63. tin·gle[ˈtɪŋɡl] 따끔거리다, 얼얼하다; 따끔거림, 얼얼함 The cold air made her face tingle. 찬 바람에 그녀는 얼굴이 얼얼했다. a tingling sensation 따끔거리는 느낌
64. pec·toral[ˈpektərəl] 가슴의; 가슴 근육, 흉근 pectoral muscles 가슴 근육
-------------
65. dias·pora[daɪˈæspərə] 디아스포라(다른 나라에서 살며 일하기 위한 유대인들의 이동), 디아스포라(고국을 떠나는 사람·집단의 이동) These were unpalatable realities for the diaspora. 이것들은 디아스포라에게 마음에 들지 않는 현실이었다. The Korean Diaspora, or communities of South Koreans abroad, have been in existence since the early part of the 20th century. 한인 디아스포라 (재외 한국인 공동체)는 20세기 초반 이후로 계속 존재했다.
66. simmer down (화·흥분 후에 차츰) 진정하다[화를 가라앉히다] I left him alone until he simmered down. 나는 그가 화를 가라앉힐 때까지 혼자 내버려 두었다.
----------------
67. dip[dɪp] (아래로) 내려가다[떨어지다]; 내려가게 하다[떨어뜨리다] The sun dipped below the horizon. 해가 지평선[수평선] 아래로 졌다.
68. point somebody/something⇄out (to somebody) ~에게 (~를) 가리켜 보이다[알려주다]; I’ll point him out to you next time he comes in. 다음에 그가 들어오면 내가 네게 그를 가리켜 보여줄게.
point out 가리키다, 지적하다; 주목하다. She was quick to point out the mistakes I’d made.
그녀는 내가 한 실수를 재빨리 지적했다. I should point out that not one of these paintings is original.
이 그림들 중 어느 것도 원본이 아니라는 것을 제가 언급해야겠군요. She tried in vain to point out to him the unfairness of his actions. 그녀는 그에게 그의 행동의 부당함을 지적하려 했으나 허사였다.
----------------
69. once and for all 마지막으로 한 번만 더; 최종적으로[완전히] We need to settle this once and for all. 우리는 이것을 최종적으로 결정지어야 한다.
70. un·div·ided[ˌʌndɪˈvaɪdɪd] 전적인, 완전한 undivided loyalty 완전한 충실 You must be prepared to give the job your undivided attention. 당신은 그 일에 전적으로 주의를 집중시킬 각오를 해야 한다.
--------------