|die |down 차츰 잦아들다[약해지다/희미해지다] The flames finally died down. 마침내 불길이 잦아들었다. When the applause had died down, she began her speech. 박수 소리가 잦아들자 그녀가 연설을 시작했다.
wreak[riːk] (큰 피해 등을) 입히다[가하다] Their policies would wreak havoc on the economy. 그들의 정책은 경제에 엄청난 피해를 입힐 것이다. He swore to wreak vengeance on those who had betrayed him. 그는 자기를 배신한 자들에게 복수를 하겠다고 맹세했다.
dev·as·ta·tion[ˌdevəˈsteɪʃn] (특히 넓은 지역에 걸친) 대대적인 파괴[손상] The bomb caused widespread devastation. 그 폭탄은 대대적인 파괴를 초래했다. v. devastate [ˈdevəsteɪt] (한 장소나 지역을) 완전히 파괴하다, (사람에게) 엄청난 충격을 주다, 비탄에 빠뜨리다
-------------- 1
live (from) hand to mouth 근근이 살아가다, 하루살이 생활을 하다. They live from hand to mouth. 그들은 하루 벌어 하루 먹으면서 살아요.
im·be·cile[|ɪmbəsl] (몹시 어리석은 사람을 가리켜) 천치[얼간이], 치우, 정박아(지적 수준이 아주 낮은 사람) They behaved like imbeciles. 그들은 얼간이같이 굴었다. imbecile remarks 얼간이 같은 말
shack[ʃæk] 판잣집, 오두막; 동서同棲)하다; 불의의 관계를 가지다(up, together)((with)).
shack up 동거하다; |shack |up with somebody (결혼을 하지 않고) ~와 살림을 차리다[동거를 시작하다]/~와 살고 있다[동거하다] I hear he’s shacked up with some woman. 내가 듣기론 그가 어떤 여자와 살림을 차렸다고 해.
--------------- 2
|barge |in (on somebody/something) 불쑥 들어오다[끼어들다] I hope you don’t mind me barging in like this. 제가 이렇게 불쑥 끼어드는 거 개의치 않으시길 바랍니다. He barged in on us while we were having a meeting. 우리가 회의를 하고 있는데 그가 불쑥 들어왔다. barge in on …에 불쑥 끼어들다.
frolic[|frɑːlɪk] 즐겁게 뛰놀다; (걱정·책임 등을 잊고 즐기는) 놀이[장난] children frolicking on the beach 해변에서 즐겁게 뛰노는 아이들. It was just a harmless frolic. 그것은 그저 해로울 것 없는 놀이였다.
tour·isty[|tʊrɪsti] 관광객에게 인기 있는; 많은 관광객을 끌어들이기 위한 Jersey is the most touristy of the islands. 저지가 그 섬들 가운데 가장 관광객에게 인기 있는 곳이다. a shop full of touristy souvenirs 많은 관광객을 끌어들이기 위한 기념품들이 가득한 상점
--------------- 3
spiffy[ˈspɪfi] 멋진, 세련된 So spiffy, you'd hardly know him. 너무 멋져, 너는 그를 알아보기 힘들거야. You look spiffy. 말쑥하게 차려 입으셨군요.
matérnity wàrd 산부인과 병동; 분만실
pan·ther[ˈpænθə(r)] 표범; ((특히)) 흑표범(black leopard); 재규어(jaguar)
------------- 4
at |work 작용하여 She suspected that secret influences were at work. 그녀는 은밀한 영향력이 작용하고 있는 것이 아닌가 하고 의심했다. He is still at work on the painting. 그는 아직 그 그림을 그리고 있다. Danger—men at work. 주의—공사 중.
It's nuts, but it's the truth. 말도 안되지만 사실입니다. It's actually more like cheese, but it's nuts! 사실 치즈나 다름없습니다, 하지만 터무니없죠!
by |all means 아무렴[좋고말고] ‘Do you mind if I have a look?’ ‘By all means.’ ‘내가 한 번 봐도 될까?’ ‘되고말고.’
--------------- 5