오늘의 어휘(영어 신문) 260326

by Ian W


status quo[ˈkwoʊ] 현재의 상황, 현상(現狀)

to defend/restore the status quo

현상을 옹호하다/복구하다.


conservatives who want to maintain the status quo

현상을 유지하고 싶어 하는 보수주의자들


roundtable 원탁, 둥근 탁자; 원탁 회의[토의]; 원탁 회의 참가자.

round-table talks 원탁 회담


------------------


luncheon [ˈlʌntʃən] 오찬, 손님을 초대하여 함께 먹는 점심 식사.

a charity luncheon 자선행사를 위한 오찬.


Luncheon will be served at one, Madam.

오찬은 1시에 준비됩니다, 손님.


inflection point 변곡점

We are about to enter an inflection point.

우리는 변곡점에 진입하려 합니다.


------------------


The inflection point between deflation and inflation will be the time to buy assets.

디플레이션과 인플레이션 사이의 변곡점이 자산을 구입하는 적시가 될 것입니다.

inflection 굴곡, 굽음, 굴절.


specify[ˈspesɪfaɪ] (구체적으로) 명시하다

Remember to specify your size when ordering clothes.

의류를 주문할 때에는 잊지 말고 치수를 명시하세요.


The contract clearly specifies who can operate the machinery.

그 계약서에는 그 기계류를 조작할 수 있는 사람이 분명히 명시되어 있다.


-----------------


The regulations specify that calculators may not be used in the examination.

시험 때에는 계산서를 사용할 수 없다고 규정에 명시되어 있다.


plenum[ˈpliːnəm] 총회


weigh up the gains and losses (of sth); balance advantages against disadvantages

주판을 놓다

He weighed up carefully the gains and losses of their offer before making a decision.

그는 결정을 내리기 전에 그들의 제안에 대해 열심히 주판을 놓으면 따져보았다.


----------------


We weighed up the pros and cons. 우리는 장단점을 따져 보았다. You must weigh up the pros and cons. 장단점을 잘 따져 보아야 한다. weigh[weɪ] (결정을 내리기 전에) 따져 보다, 저울질하다


critical juncture 중대한 시점(시기)


opportune [ˌɑːpərˈtuːn] 적절한, 시의 적절한

The offer could not have come at a more opportune moment.

그 제의는 더 이상 적절할 수 없는 때에 찾아왔다[정말 시기적절했다].

an opportune remark 시의 적절한 말


---------------


charade[ʃəˈreɪd] 가식, 위장

Their whole marriage had been a charade—they had never loved each other.

그들의 결혼 생활은 전부 가식이었다. 그들은 서로 사랑한 적이 없었다.


articulate (생각감정을) 분명히 표현하다[설명하다];동사 [ ɑː|tɪkjuleɪt ], 형용사 [ ɑː|tɪkjələt ]

She struggled to articulate her thoughts.

그녀는 자기 생각을 분명히 표현하려고 애를 썼다.


colonel[ˈkɜːrnl] 대령 Colonel Jim Edge 짐 에지 대령


-----------------


chasten[ˈtʃeɪsn] 잘못을 깨닫게 하다, 훈계하다

He felt suitably chastened and apologized.

나는 응당 잘못을 깨닫고 사과했다.


She gave them a chastening lecture.

그녀는 그들에게 한바탕 훈계를 늘어놓았다.


It was a chastening experience.

그것은 정신을 차리게 하는 경험이었다.


-------------------


|poster child 전형으로 여겨지는 인물

He is the poster child for incompetent government.

그는 무능한 정부의 전형으로 여겨지는 인물이다.


smack in the middle of s.t. ~ 의 딱 중간에; smack 정통으로

It landed smack in the middle of the carpet.

그것은 정통으로 카펫 한가운데에 떨어졌다.


Listen-- we're smack in the middle of spring break.

이봐요. 우린 딱 봄방학 한중간에 있다고요.


--------------------

매거진의 이전글오늘의 어휘(영어 신문) 260325