영어 필수보카 250901

by Ian W


91. tried and tested/trusted (이미 써 봤기 때문에) 확실히 믿을 수 있는, 믿을 수 있다고 증명된

a tried and tested method for solving the problem 그 문제를 해결하는 확실히 믿을 수 있는 방법


92. tried-and-true[tráidəntrú:] 유효성이 증명된, 신뢰할 수 있는 Don't underestimate a tried and true method here. 여기서 시험을 거친 참된 방법을 과소평가하지 마라.


--------------


93. sack 파면[해고]하다 She was sacked for refusing to work on Sundays.

그녀는 일요일 근무를 거부했다가 파면[해고]당했다.


94. Only after doing that would I be able to start improving the work that I am responsible for. 그 이후에야 제가 맡아야 하는 일들을 개선해 나갈 수가 있으니까요. Only later did she realize her mistake. 나중에서야 그녀는 자기 실수를 깨달았다.


------------


95. only once 꼭 한번만 Only once did I meet her. 내가 그녀와는 꼭 한 번 만났다.


96. only then 그제서야, 그때서야; 비로소 Only then did I learn the unpalatable truth.

그제서야 나는 그 불쾌한 진실을 알게 되었다. Only then did she realize the stress he was under.

그제서야 그녀는 그를 누르고 있는 스트레스를 깨달았다.


-------------


97. He writes only when he feels inclined to. 그는 마음이 내킬 때에만 글을 쓴다.

The economy can revive only when money is in circulation. 돈이 돌아야 경제가 산다.


98. at no time 결코 …하지 않다; 한번도 ~하지 않다 I'd like to say-for the record-that at no time have I ever accepted a bribe from anyone. 나는 아무에게서도 일체 뇌물을 받은 적이 없다는 것을 공식 발언으로 밝혀두고 싶다.


-------------


99. on no account 무슨 일이 있어도[무슨 이유로든] On no account should the house be left unlocked. 무슨 일이 있어도, 집의 문을 안 잠그는 일이 없도록 해라.

He committed the crime on no account. 그는 결코 범죄를 저지르지 않았다.

on no account; not for any reason On no account (should you) try to fix the heater yourself. All repairs should be done by a trained engineer.


100. under[in] no circumstances 어떠한 일이 있어도 결코 …아니다[않다]

She never give up under no circumstances. 어떠한 일이 있어도 그녀는 포기하지 않을 것이다.


--------------

매거진의 이전글영어 필수보카 250831