[문화] Japanese English

영어가 바다 건너 와서 개고생 중

by 기타치는 사진가


마꾸도나루도(Mac Donalds). 영어가 일본와서 고생하는 대표적인 케이스. 발음에 제약이 많은 일본어의 특성상 외국어 표기가 힘든 구석이 많은데, 게다가 일본 특유의 줄임말 때문에 도대체 이게 영어였는지조차 알기 어려운 경우가 많다.

세꾸하라(セクハラ)가 무슨 뜻일까? Sexual harassment, 성희롱을 의미하는 단어. 이와 더불어 파와하라(パワハラ)는 상사가 지나치게 폭언을 한다거나 직위를 이용해 부당한 짓을 하는 경우에 해당한다. 짐작대로 power harassment.

전문 분야로 넘어가면 점입 가경. 파소콘(パソコン), 콘데지(コンデジ) 정도가 되면 아예 포기하게 될 정도. 뭘까? Personal computer, compact digital camera.


일본어 덕분에 상상력이 증진된다는 건 그나마 위안 삼을만한 일이다.