brunch

무라카미 하루키, 『고양이를 버리다』

이렇게 개인적인 문장이 일반 독자의 관심을 얼마나 끌 수 있을지

by 시 선


"어느 저녁, 툇마루에 앉아 있는데 내 눈앞에서 그 고양이가 소나무 위로 스륵스륵 올라갔다. 마치 자신의 용감함, 기민함을 내게 자랑하는 것처럼, 새끼 고양이는 놀라우리만큼 가볍게 나무를 타고 올라가, 저 높은 꼭대기 가지 사이로 모습을 감췄다. 나는 가만히 그 광경을 바라보고 있었다. 그러다 새끼 고양이가 도움을 청하듯 가녀린 소리로 울기 시작했다. 높은 곳에 올라가기는 했지만, 무서워서 내려오지 못하는 것이다. 고양이는 나무를 오르기는 잘하지만 내려오기는 잘 못 한다. 그런데 새끼 고양이는 그걸 모른다. 열심히 올라가기는 했는데, 자신이 얼마나 높이 올라왔는지를 알고는 겁이 나서 오금이 저렸으리라."

(무라카미 하루키, 『고양이를 버리다』, 90쪽)


그 후에 새끼 고양이가 어떻게 되었는지 그는 모른다고 썼다.


나도 비슷한 고양이를 본 적이 있다. 나무 오르기를 잘하던 새끼 고양이. 어미 잃은 그 새끼 고양이를 며칠간 지켜만 보다가 그만 정이 들어서 큰맘 먹고 집에서 키우려 했었다. 처음으로 내 마음의 문을 연 고양이였다. 다시 찾아갔던 날, 그 새끼 고양이는 사라지고 없었다. 이름이 나리였다. 나 역시 그 후 나리가 어떻게 되었는지 알지 못한다.

발췌문은 무라카미 하루키의 조그만 책 『고양이를 버리다』에서 가져온 것이다. 내가 어쩌다 이 책을 읽게 된 건지는 잘 모르겠다. 정말 그저 우연이었다. 워낙 너무도 유명한 무라카미 하루키의 책을 이런 식으로 읽게 되리라곤 생각지 못했다. 말 그대로 조그만 책이다. 바랜 듯한 파란 색감이 돋보이는 리넨으로 표지를 감싼 책, 책등에는 ‘고양이를 버리다’ 제목과 함께 ‘아버지에 대해 이야기할 때’ 부제가 반짝이는 글씨로 새겨져 있었다. 그리고 그 아래 무라카미 하루키의 이름이 보였다. 순전히 그 이름 때문에 이 책을 고르게 된 건 아니라는 말을 하고 싶은 거다.


왜냐하면 무라카미 하루키는 그 이름만으로도 읽을 만하기 때문일 것이다. 나 역시 언젠가는 그의 책을 한 번은 꼭 읽어봐야지 했는데, (사실 책을 읽지도 않았는데 어느 작가의 이름을 알고 있다면 그 작가는 이미 작가를 초월했다고 본다. 그런 사람의 글이라면 이미 읽어볼 만한 가치가 충분치 않을까) 그 자리에서 바로 완독 할 수도 있을 것 같은 호흡이 길지 않은 글과 저자가 말했듯 어딘지 모르게 묘한 그리움 같은 것이 느껴지는 그림, 그리고 결정적으로 고양이가 내 마음을 한순간에 사로잡았다. 고양이를 버리다니! 그런데 아버지에 대해 말할 때라니? 대체 그 둘이 어떻게 매치가 되는 걸까? 게다가 하루키라니! 당연히도 호기심이 왕창 생겨 버렸다. 원했던 방향은 아니었지만 이런 식으로 하루키를 접하는 것도 나쁘지 않다는 생각이 들었다.



완독 후 나의 소감을 간단히 말하자면, 하루키가 왜 그의 이름만으로도 읽히는지 이해가 간다는 거다. 이 짧은 에세이지도 소설이지도 못하는 책에서 솔직히 깊은 영감을 받았다. 특히 하루키 스스로 이렇게 개인적인 문장이 일반 독자의 관심을 얼마나 끌 수 있을지 자문하는 모습이 그랬다. 이런 거장도 자신이 쓰는 글에 대해서 의심하고 의문을 가진다는 점에서 말이다. 지금, 내 글이 가치가 없을지도 모른다는 것을 알면서도 계속해서 글을 쓰고 있는 내 모습과 겹치기 때문이리라.

천하의 하루키도 자신의 글을 의심하는데 하물며 나라고? 이제 겨우 글을 쓴 지 2년이 되었고 내 이름으로 출간한 한 권의 책도 없는, 어쩌면 아무 효용 없는 글을 쓰고 있는, 무명작가라고 하기에도 어딘가 부족한 것 같은 내가 내 글의 가치를 따지고 의심하고 의문을 품는다는 것은 역시나 너무도 지당하다는 결론에 크나큰 위안을 얻은 셈이다.


결국 하루키는 역사에서 글의 의미를 찾는다. '개인적인 이야기인 동시에 우리가 사는 세계 전체를 구성하는 거대한 이야기의 일부이기도 한 아주 미소한 일부지만 그래도 한 조각이라는 사실은 틀림없는' 것임을 통해서. 그렇다고 그것을 하나의 메시지로 쓰고 싶지는 않다는 바람과 함께.


“전쟁이 한 인간- 아주 평범한 이름도 없는 한 시민이다-의 삶과 정신을 얼마나 크고 깊게 바꿔놓을 수 있는가 하는 것이다. 그리고 그 결과, 내가 이렇게 여기에 있다. 아버지의 운명이 아주 조금이라도 다른 경로를 밟았다면, 나라는 인간은 애당초 존재하지 않았을 것이다. 역사라는 건 그런 것이다 - 무수한 가설 중에서 생겨난 단 하나의 냉엄한 현실.”


(같은 책, 작가 후기 「역사의 작은 한 조각」 97쪽)

그렇게 이 책이 태어났고 지금 내게 와 있다. 이 또한 그가 말하는 역사적 의미 중 하나일지 모르겠다. 그렇다면 내가 쓰는 글도 마찬가지 아닐까. 어느 한 사람에게라도 읽힌다면 말이다. 읽히지 않는다고 해도 개인에게는 가치 있는 일일 것이다. 자신의 역사가 될 테니 말이다. 물론 세상에 아주 아주 아주 미소한 일부 그중에서도 정말 작은 한 조각이 될 것이다.

하루키는 아버지와 고양이의 추억으로 이 글을 열었고 또 다른 고양이의 추억으로 글을 닫았다. 고양이가 글의 시작과 끝의 역할을 톡톡히 했다. 고양이가 두 부자간의 매개체가 된 것이다. (고양이에 관한 추억을 공유함으로써) 나 역시 나의 고양이를 생각하며 이 책을 집어 들었으니 나의 고양이가 나를 하루키에게 인도한 것이나 다름없다.


이 책을 시작으로 무라카미 하루키의 책을 더 읽어보고 싶다. 그동안 많은 글을 썼고 쓰면서도 늘 자신의 글을 자문하며 그 의미와 가치를 찾았을 그의 글이 몹시 궁금해졌다. 그런데 그중에 어떤 것을 먼저 읽어야 할지 영 가늠조차 잡을 수 없다. 거장답게 유명한 책이 너무도 많아서다. 나는 도서관 무라카미 하루키의 책들을 모아둔 서가 앞에서 한참을 서성일지도 단번에 어느 한 책을 골라 집을지도 모르겠다. 어떻든 간에 이 글을 마무리 짓고 그가 있는 서가를 찾아갈 작정이다. 왠지 모를 설렘이 나를 들뜨게 한다.








keyword
매거진의 이전글작가의 꿈 (feat. 영웅의 여정)