<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>KNACKHEE</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@2522" />
  <author>
    <name>knackhee</name>
  </author>
  <subtitle>계속해서 생각하고 천천히 씁니다.</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@2522</id>
  <updated>2016-06-19T14:11:08Z</updated>
  <entry>
    <title>거울 속 나에게 묻는 안부 - - 영화 &amp;lt;월플라워(2012)&amp;gt;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@2522/2" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@2522/2</id>
    <updated>2023-04-08T01:29:17Z</updated>
    <published>2018-09-21T11:30:52Z</published>
    <summary type="html">사람들은 대체로 &amp;ldquo;좋은 분이신 것 같아요.&amp;rdquo;라는 말에 쉽게 수긍하지 못한다. 진심은 알 수 없지만 겉으로는 좋은 사람임을 부정한다. 때로는 손사래까지 쳐가며 말한다. &amp;ldquo;아니에요, 전혀!&amp;rdquo; 실은 좋은 사람이면서. 타인의 아픔에 눈물을 흘릴 거면서. 손을 잡아주고 따뜻한 포옹을 해줄 거면서. 그런데 어쩌면 정말 좋은 사람이 아니라서 그런 답을 할 수밖에 없는 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2522%2Fimage%2FRn6Cz6E4U9XPpSsmWnKF98EBLNI.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>이 말이 하고 싶었어, - - 영화 &amp;lt;레이디 버드(2018)&amp;gt;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@2522/1" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@2522/1</id>
    <updated>2023-02-15T00:38:26Z</updated>
    <published>2018-09-11T08:57:34Z</published>
    <summary type="html">각자의 사전을 펼쳐놓고 정해진 답이 없는 이야기를 쏟아내는 것만큼 비생산적인 일도 없다. 그런데도 사람들은 종종 이 작업을 즐긴다. 상대의 사전을 더 잘 알고 싶기 때문이다. 가장 자주 도마 위에 오르는 단어는 &amp;lsquo;좋아하다&amp;rsquo;와 &amp;lsquo;사랑하다&amp;rsquo;. 영화 &amp;lt;레이디 버드&amp;gt;를 보고 난 뒤 집으로 가는 계단을 오르며 &amp;lsquo;좋아하다&amp;rsquo;와 &amp;lsquo;사랑하다&amp;rsquo;를 번갈아 생각하다 두 단어 사&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2522%2Fimage%2FBtpdirRmCLnG-uh6UXySJRdd3xA.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
