<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>두콩아빠</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m" />
  <author>
    <name>dukrae</name>
  </author>
  <subtitle>글쓰는 두콩의 브런치입니다. 오십이 넘어 느끼는 마음에 대해 글을 씁니다. &amp;lt;오십에는 나를 위해 살기로 했다&amp;gt; &amp;lt;내 마음의 주인이 되는 48가지 감정사전&amp;gt; 을 쓰고 있습니다.</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@562m</id>
  <updated>2018-02-06T16:41:41Z</updated>
  <entry>
    <title>서재라는 작은 성채 - 혼자 머무는 생각의 자리</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/50" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/50</id>
    <updated>2026-04-27T02:04:07Z</updated>
    <published>2026-04-27T02:04:07Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;We must reserve a backshop, a room all our own, entire and free, wherein to settle our true liberty, our principal retreat and solitude. There we must hold our ordinary converse with ourselves, and s&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FZIJR5EYfToy99gA6bY6Ao8EBOWk.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>쓸모없는 취미의 쓸모 - 결과 없는 시간이 남기는 힘</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/49" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/49</id>
    <updated>2026-04-25T03:21:39Z</updated>
    <published>2026-04-25T03:21:39Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;I find that the best way to entertain my mind is to let it play in the fields of idleness. We should not always be bent upon business; for even the most fruitful soil requires rest to maintain its vi&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2F_QuSG4OMzR7Rfa68VZLiG_06Kp4.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>3부 에필로그</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/48" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/48</id>
    <updated>2026-04-13T01:31:59Z</updated>
    <published>2026-04-13T01:31:59Z</published>
    <summary type="html">우리의 지혜는 대부분 몸을 통해 우리에게 옵니다.  아침 공기의 차가움, 손끝에 닿는 온기, 계절이 바뀌는 냄새.  그 작은 감각들이 우리가 지금 살아 있다는 사실을 먼저 알려 줍니다.  오십 이후의 삶은 어쩌면 몸의 이야기를 다시 듣기 시작하는 시간인지도 모릅니다.  그 시간을 지나며 우리의 질문도 달라집니다.  어떻게 더 빨리 갈 것인가가 아니라 어떻게</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>나이 듦이 남기는 유연함 - 굳어짐 대신 흐름을 따르는 태도</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/47" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/47</id>
    <updated>2026-04-10T02:55:58Z</updated>
    <published>2026-04-10T02:55:58Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;The world is but a school of inquisition. It is not who shall hit the ring, but who shall run the best courses. He may as well play the fool who thinks himself wise, as he who is indeed so.&amp;rdquo; &amp;mdash;Michel</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>죽음을 기억할 때 오늘이 선명해진다 - 끝을 사유하는 자의 삶</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/46" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/46</id>
    <updated>2026-04-08T01:14:48Z</updated>
    <published>2026-04-08T01:14:48Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;To philosophize is to learn to die. [...] He who has learned how to die has unlearned how to be a slave. The premeditation of death is the premeditation of liberty.&amp;rdquo; &amp;mdash;Michel de Montaigne, The Essays,</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>계절은 몸으로 읽는 시간 - 자연의 리듬에 나를 맡기는 일</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/45" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/45</id>
    <updated>2026-04-07T12:14:56Z</updated>
    <published>2026-04-07T12:14:56Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;Nature is a gentle guide, but no more gentle than she is wise and just. We must learn to suffer what we cannot evade. Our life is composed, like the harmony of the world, of contrary things, also of</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>냄새는 시간을 깨우는 감각 - 향기 하나가 불러오는 오래된 순간</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/44" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/44</id>
    <updated>2026-04-06T02:17:29Z</updated>
    <published>2026-04-06T02:17:29Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;It is an absolute and, as it were, a divine perfection, for a man to know how to enjoy his being loyally.&amp;rdquo;&amp;mdash;Michel de Montaigne, The Essays, trans. Charles Cotton.  &amp;ldquo;어떤 감각은 생각보다 먼저 삶의 시간을 깨웁니다.&amp;rdquo;  어떤 냄</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>음식의 맛을 음미하는 일 - 미각이 깨어날 때 삶의 밀도도 달라진다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/43" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/43</id>
    <updated>2026-04-03T03:52:40Z</updated>
    <published>2026-04-03T03:52:40Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;Between ourselves, I have ever observed these two things to be in very good agreement, supercelestial opinions and subterranean manners. [...] It is an absolute and, as it were, a divine perfection, &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FxAK1g91NRdG2imN0qMAD7knaWTo.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>손끝으로 만지는 일상의 온기 - 화면 너머의 감각을 되찾는 시간</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/42" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/42</id>
    <updated>2026-04-02T13:33:27Z</updated>
    <published>2026-04-02T13:33:27Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;The soul and the body are like two friends who walk together; we must let them be in a mutual intelligence. For it is a divine perfection for a man to know how loyally to enjoy his being.&amp;rdquo; &amp;mdash;Michel de&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2F4alFPvk1aUB7XEpMmd6dmODknik.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>운동은 근육이 아니라 정신을 위해 하는 것 - 흔들리는 마음을 지탱하는 신체의 힘</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/41" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/41</id>
    <updated>2026-03-31T04:46:39Z</updated>
    <published>2026-03-31T04:46:39Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;The soul and the body are like two friends who walk together, supporting each other. If the soul falls ill, the body loses its vitality, and if the body does not move, the soul loses its path and wan&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2F3cndVfya_ipVXSODitkOBzMDETU.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>잠은 하루를 닫는 우아한 의식이다 - 휴식이 무너질 때 인생도 흔들린다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/40" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/40</id>
    <updated>2026-03-30T07:31:13Z</updated>
    <published>2026-03-30T07:31:13Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;I do not want to know at all how the world is turning while I sleep. Sleep is the sweetest forgetfulness that makes us forget the hardships of life, and through sleep, we experience a small death eve&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FHUBvKSi9AQfLkImCFQRYCBhfq1c.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>숨 가쁜 세상에서 나만의 호흡을 지키는 법 - 속도를 늦출 때 비로소 들리는 몸의 언어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/39" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/39</id>
    <updated>2026-03-27T13:25:02Z</updated>
    <published>2026-03-27T13:25:02Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;Nature has taught us to walk at our own pace, and our bodies are wise teachers in themselves. Those who ignore that speed and run only forward will eventually lose 'themselves', their most precious c&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2F3KnafCVkfPUnrm0BDLkAG5o7W6M.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>나의 한계를 인정할 때 찾아오는 뜻밖의 평온 - 할 수 없는 일을 내려놓는 용기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/38" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/38</id>
    <updated>2026-03-26T02:33:27Z</updated>
    <published>2026-03-26T02:33:27Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;I do not want to waste my life clinging to things I cannot do. Recognizing my limits is a process of rebuilding myself from the lowest point, and in that humble acceptance, an inner peace that no one&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FiWigUcNh70FvNXJKPxhMf14G87Y.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>질병이 가르쳐준 인생의 정직한 속도 - 아픔을 통해 비로소 보이는 생의 소중함</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/37" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/37</id>
    <updated>2026-03-25T05:43:15Z</updated>
    <published>2026-03-25T05:43:15Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;Sickness is a powerful teacher of silence, quieting the day's noise. It forces us to strip away grand plans for the future and social titles, focusing solely on the physical essence of breathing and &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FTkTb8fXLsDqN7XbmqI_PHH-L9Po.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>주름은 쇠퇴가 아니라 익어가는 문장이다 - 거울 속의 세월을 다정하게 바라보기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/36" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/36</id>
    <updated>2026-03-24T08:34:35Z</updated>
    <published>2026-03-24T06:02:06Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;My wrinkles and my grey hairs are my only riches. They are the true records of my life's movement, and I would not part with them for all the smooth skin in the world.&amp;rdquo; &amp;mdash; Charles Cotton, The Essays o&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FX5goSMyKilaNCNcHEz8CIPEOS3U.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>3부 프롤로그 - 몸이 들려주는 시간의 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/35" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/35</id>
    <updated>2026-03-26T02:34:05Z</updated>
    <published>2026-03-23T06:13:10Z</published>
    <summary type="html">관계를 정리하고 나면 삶은 조금 조용해집니다.  말이 줄고, 기대가 가벼워지고, 누군가의 시선에서 한 걸음 물러섭니다.  그때 비로소 우리는 다른 소리를 듣게 됩니다.  내 몸의 소리입니다.  예전보다 느려진 걸음, 쉽게 쌓이는 피로, 깊지 않은 잠.  몸은 어느 날 갑자기 달라지지 않습니다. 다만 이제는 더는 무시할 수 없을 만큼 분명해졌을 뿐입니다.  &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2F5K46JgtBqxsTFsZ-PmU8kzd0eK4.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>2부 에필로그</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/34" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/34</id>
    <updated>2026-03-20T03:26:43Z</updated>
    <published>2026-03-20T03:26:06Z</published>
    <summary type="html">우리는 오랫동안 더 많이 말하고, 더 넓게 연결되고, 더 오래 붙들며 살아왔습니다.  그러나 오십 이후의 삶은 무언가를 더 쌓는 일이 아니라 덜어내는 일에서 시작됩니다.  말을 줄이고, 직함을 내려놓고, 평판에서 자유로워지고, 원망을 놓아주고, 마침내 홀로 설 수 있을 때 비로소 우리는 누구의 시선에도 자유로운 자기 삶의 주인이 됩니다.  침묵은 우리를 깊&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2Fi8q4aIToZeZNRM3Sfql3U4PCcig.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>홀로 있되 고립되지 않는 사유의 정원 - 관계의 결핍을 성숙한 고독으로 채우는 일</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/33" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/33</id>
    <updated>2026-03-19T02:37:26Z</updated>
    <published>2026-03-19T02:37:26Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;The greatest thing in the world is to know how to belong to oneself. We should, at certain times, withdraw from the crowd and stroll through the garden of our own hearts, where we are the sole master&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FyLnpAccdtgZ3ibRt9sPzmhZ8KfU.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>과거의 인연을 용서하고 놓아주는 법 - 무거운 원망을 내려놓고 가벼워지는 연습</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/31" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/31</id>
    <updated>2026-03-18T05:10:46Z</updated>
    <published>2026-03-18T05:10:46Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;To forgive is not a favor to the other; it is a selfish and noble act to release oneself from the chains of resentment that bind the soul to the past.&amp;rdquo; &amp;mdash; Charles Cotton, The Essays of Montaigne  &amp;ldquo;용서는&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FY03HcVEjq-Vj3KxRutEMevG7-1c.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>디지털 광장의 소음에서 한 걸음 물러나기 - '좋아요'의 허영을 내려놓고 내면의 고요를 지키는 일</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@562m/30" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@562m/30</id>
    <updated>2026-03-17T02:38:41Z</updated>
    <published>2026-03-17T02:38:41Z</published>
    <summary type="html">&amp;ldquo;How foolish it is to entrust ourselves to the world&amp;rsquo;s reputation. We must live for our own unique value and not dwell on the fake image reflected in the eyes of others.&amp;rdquo; &amp;mdash; Charles Cotton, The Essays &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F562m%2Fimage%2FVDYVegl-0eL524APw9RlfGn23NY.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
