<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>GrandmaSixty</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB" />
  <author>
    <name>bebless</name>
  </author>
  <subtitle>언니가 영어를 이해하기 쉽도록 풀어 쓰는 편지, 마음과 그리움을 담아 보냅니다.</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB</id>
  <updated>2019-03-27T06:47:17Z</updated>
  <entry>
    <title>제11화 일반동사 부정문 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/11" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/11</id>
    <updated>2020-05-07T03:08:43Z</updated>
    <published>2019-10-28T10:58:03Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기   -011- 사랑하는 언니에게. 오늘은 열한 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2F2J3O6NnrWglWbjmMXgS3BnmxtVA.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제10화 일반동사 의문문 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/10" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/10</id>
    <updated>2019-05-17T01:54:31Z</updated>
    <published>2019-05-16T13:30:32Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기  -010- 사랑하는 언니에게. 오늘은 열 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글을&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2Fcbm0q4WdVLa-PCf94ySZx3pDanU.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제9화 일반동사 미래 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/9" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/9</id>
    <updated>2019-05-06T05:31:32Z</updated>
    <published>2019-05-05T16:24:26Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기  -009- 사랑하는 언니에게. 오늘은 아홉 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2Fps_MJLNUfjMueemNQfc670FMX1Y.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제8화 일반동사 과거 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/8" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/8</id>
    <updated>2019-05-06T05:31:14Z</updated>
    <published>2019-04-24T12:15:30Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기  -008- 사랑하는 언니에게. 오늘은 여덟 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2FA69CAuYErf8lk2u0AmsGIpnp2CA.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제7화 일반동사 현재 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/7" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/7</id>
    <updated>2019-05-06T05:26:39Z</updated>
    <published>2019-04-18T05:32:00Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기  -007- 사랑하는 언니에게. 오늘은 일곱 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2F9ICpAkr-qFZlmW7Xwr55Vo4t4Ic.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제6화 be동사 미래 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/6" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/6</id>
    <updated>2019-05-06T05:30:51Z</updated>
    <published>2019-04-12T21:53:30Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기  -006- 사랑하는 언니에게. 오늘은 여섯 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2FxkOrwzCK2C3R-egw1AcyNy0cvb4.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제5화 be동사 의문문 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/5" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/5</id>
    <updated>2019-05-06T05:30:30Z</updated>
    <published>2019-04-09T15:17:34Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기   -004- 사랑하는 언니에게. 오늘은 다섯 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2FZd5m9ILN3zs9PxOPkdUzl2pdF1s.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제4화 be동사 부정문 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/4" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/4</id>
    <updated>2019-05-06T05:29:53Z</updated>
    <published>2019-04-08T14:37:55Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기   -004- 사랑하는 언니에게. 오늘은 네 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2F1y0ydgvhy88sj4C7s_NsoVs2ejY.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제3화 be동사 과거 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/3" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/3</id>
    <updated>2019-05-06T05:29:24Z</updated>
    <published>2019-04-03T15:51:47Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기   -003- 사랑하는 언니에게. 오늘은 세 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2FITWqmS-36hh6vMILVgaaZRNtAU4.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제2화 be동사 현재 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/2" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/2</id>
    <updated>2019-05-06T05:29:01Z</updated>
    <published>2019-04-01T14:54:12Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기   -002- 사랑하는 언니에게. 오늘은 두 번째 편지예요.  제 편지는 눈으로 편히 읽기만 해 주세요. 아무것도 외우려고 하지 마시고, 이해하려고도 마셔요. 그저 편히 읽기만 해 주세요.  오늘 이 글&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2F0TvjC2sp2KnET5BP6Xw0NB0KmuQ.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>제1화 영어의 기초 - 사랑하는 언니를 위한 처음영어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@7wJB/1" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@7wJB/1</id>
    <updated>2019-12-29T06:04:53Z</updated>
    <published>2019-03-29T06:03:02Z</published>
    <summary type="html">노년에 미국으로 이민을 떠나 영어로 힘들어하는 언니를 위해 쓰기 시작했습니다. 한국에 남아있는 동생이 언니의 영어 말문을 트이게 만들어주는 처음영어 이야기  -001- 사랑하는 우리 언니, 미국으로 이민을 떠나 영어 때문에 힘들어하신다는 소식을 들었어요.  저는 한국에, 언니는 미국에. 이제는 비록 멀리 떨어졌지만 언니가 영어로 힘들지 않도록 도움을 드리고&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F7wJB%2Fimage%2F68Vz-0mcnehHOoHYYhCijoZOF8E.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
