<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>나는 루트다</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb" />
  <author>
    <name>seyongha</name>
  </author>
  <subtitle>낯선 땅에서 공부 중인 학생</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@HLb</id>
  <updated>2015-10-22T17:19:58Z</updated>
  <entry>
    <title>Late break work - RE: CHI 2017...</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/23" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/23</id>
    <updated>2023-03-12T03:26:59Z</updated>
    <published>2017-02-11T23:23:17Z</published>
    <summary type="html">한마디: 꾸준히 글을 써온 그들이 얼마나 대단한지 새삼 느끼고 있는 요즘이다. 꾸준히 글을 써보려 노력은 하지만, 심리적인 시간이 나질 않는다. 물론 넷플릭스를 볼 시간은 있다.  내 첫 번째 academic 성취를 꼽는다면 2013년도 CHI학회에 포스터를 제출한 일이다. 그 때 당시 난 이제막 그래도 '연구'라고 불릴만한 것을 하고 있었다. 재미난 현상</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Year 1. Second Half - 석사생의 티를 벗지 못한 박사생</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/12" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/12</id>
    <updated>2020-11-03T04:48:17Z</updated>
    <published>2016-12-29T23:00:01Z</published>
    <summary type="html">(Background: By Seyong Ha, CC BY) (Year 2로 넘어가기 위해선 Year 1이 마무리 되어야겠더라...)  다 지나고보니 이 시리즈의 제목을 잘 못 지었다는 걸 알아냈다. 박사과정 1년을&amp;nbsp;Half and Half로 나누는 것이 아니라&amp;nbsp;Fall, Winter, Summer 3개로 나눠야 한다는 사실을... 어쩔 수 없이 Year &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2FUFk_BDQ3hUwFBjdwPLlp68hAWwA.JPG" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>뒤집어 엎다(2)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/19" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/19</id>
    <updated>2020-11-03T04:48:32Z</updated>
    <published>2016-12-18T06:18:09Z</published>
    <summary type="html">(배경화면: by Karol Franks, flickr(CC BY),&amp;nbsp;https://flic.kr/p/aw63hj) 뒤집어 엎은 뒤 잠시동안은 후련했다. 그동안 머릿속을 꽉 채워왔던 것을 놓을 수 있다는 사실에서 오는 후련함일까. 하지만 이내 이도저도 진척이 없는 박사과정 생활에 대한 두려움과 걱정이 몰려오기 시작했다. 3일도 채 지나지 않아 후련함은 사라&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2FStGQ7-m0htcnHjRybv682qJ4YwQ.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>뒤집어 엎다(1)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/18" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/18</id>
    <updated>2023-11-09T06:41:43Z</updated>
    <published>2016-11-11T15:50:01Z</published>
    <summary type="html">I think I won't make it, Daniel  CHI 서브미션이 3주정도 밖에 남지 않은 날. 지도교수와의 미팅에서&amp;nbsp;결국 저 말을 내뱉고야 말았다. 연구를 뒤집어 엎는다는 것은 그리 유쾌한 경험이 아니다. 석사시절에도 한 번 이런 경험이 있었고, 몇 주간의 슬럼프에 빠져지냈던 걸로 기억한다. 이번에는 빨리 일상으로 돌아왔으면 싶다. 다만, 나중</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>익숙한 것 - 이라쓰고 딴 짓이라 읽는다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/16" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/16</id>
    <updated>2016-08-12T23:18:43Z</updated>
    <published>2016-08-12T20:40:46Z</published>
    <summary type="html">석사시절에 내 주된 연구활동은 데이터수집이었다. 흔히 말하는 Crawling. 친절하게 API를 제공하면 속으로 '감사합니다'를 외치며, 데이터를 긁지만 웹사이트가 동적으로 데이터를 뿌린다든지 나의 접근을 막는다든지하면 html과 js들을 분석해가며 데이터를 수집할 포인트를 찾는다. 그 때는 그 작업이 정말 지루했었다. 카페에 가서 하루종일 HTML코드와 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2FHi49Wbs4ca8zK-1nx_axk2G8nAg.JPG" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Grad Visit Day (2) - University of Toronto</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/14" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/14</id>
    <updated>2020-03-23T02:22:25Z</updated>
    <published>2016-06-14T20:54:29Z</published>
    <summary type="html">(본 글은 2015년 3월 15일에 작성된 글입니다. Wordpress에서 가져왔습니다.) CS가 위치하고 있는 Bahen Centre for Information Technology 건물. 겉으로 보이는 것이 다가 아니다. 총 층수가 10층이 넘는다. 다른 토론토대학 건물과 비교하자면 한 눈에 확 띈다. 두 번째 날은 GVD에서 가장 중요한 날이었다. G&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2F1RC58KoiYaWcEApDfe8sVeaCPXM" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Grad Visit Day (1) - University of Toronto</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/13" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/13</id>
    <updated>2016-06-14T20:49:31Z</updated>
    <published>2016-06-14T20:49:31Z</published>
    <summary type="html">(본 글은 2015년 3월15일에 작성된 글입니다. Wordpress의 글을 그대로 가져왔습니다.) 토론토대학교의 HCI그룹인 DGP 랩을 들어가면 바로 보이는 Brad Myer. 현재 토론토에 와있다. 토론토 대학교의 Computer Science학과의 &amp;nbsp;Grad Visit Day (줄여서 GVD로 통일)에 참석하기 위해 지난 주에 토론토에 도착했다. 토&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2F48qLXoRn9k5yGt88WcoAeeqTxgE" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Year 1. First half - 가을학기, 박사과정의 시작.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/4" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/4</id>
    <updated>2022-11-21T07:20:58Z</updated>
    <published>2016-05-04T18:51:11Z</published>
    <summary type="html">(Second Half를 쓰기위해선 First Half를 빨리&amp;nbsp;내보내야겠더라...) 2015년 8월, 나는&amp;nbsp;반쯤 설렘과 반쯤 두려움을 간직한 채 토론토행 비행기에 몸을 실었다. 이제서야 사뭇 안정적인 상태로 진입한 한국에서의 자취생활을 뒤로한 채 내 생활의 전부를 비행기에 싣고 떠나갔다. 사는 집, 그리고 그곳에 들어갈 내 가구, 식기 , 내가 걸어다닐 곳&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2FanFf4D2ITpoDnOxSCJQluC_N7-E.JPG" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>The Gap - 합격과 입학사이</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/5" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/5</id>
    <updated>2016-03-19T16:46:38Z</updated>
    <published>2016-03-19T00:21:30Z</published>
    <summary type="html">(이 글은 2015년에 작성된 글을 바탕으로 재구성한 것입니다.) &amp;rdquo; 무조건 놀으세요. 여행도 다니고, 부모님이랑 시간 많이보내고, 막상 해외나오면 쉴 때는 완전 쉬거나 한국들어가느라 바빠요. &amp;ldquo; 작년 2015년&amp;nbsp;4월말에 열린 ACM SIGCHI conference의 한국인유학생모임에서 들은 말을 합치면 저렇게 표현할 수 있을 것이다. 보통 4월쯤이면&amp;nbsp;대부</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Out of the list - Failed in submission</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/8" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/8</id>
    <updated>2016-03-16T14:19:42Z</updated>
    <published>2016-03-16T14:19:42Z</published>
    <summary type="html">'띠링' 하는 소리가 났다. Outlook에 메일이 왔다는 소리다. 대학원생에게 있어, 메일만큼 쉽고 빠르게 연락할 수 있는 수단이 또 있을까. 나는 메신저보다 빠를지도 모른다고 생각한다.(답장의 여부는 제외하고) Hello all, 지도교수 Daniel의 메일이다. 무슨 일일까? 여간해서 메일 보내는 경우가 많이 없는 사람이라, 하던 작업을 멈추고 메일을</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Peer pressure</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/7" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/7</id>
    <updated>2016-03-19T00:24:59Z</updated>
    <published>2016-02-09T20:45:57Z</published>
    <summary type="html">Hey guys, come on here. We have a little announcement. 여느날과 다름없이 책상 앞에 앉아 작업 중이었다. 이 목소리는 분명 지도교수인 Daniel의 목소리인데, 무슨 일일까? 모든 HCI학생들을 모이자 그는 스마트폰의 Mail 앱으로 추정되는 것을 연 후에, little annouce를 하기 시작했다. I've g&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2F3BG-t13qt0psBXTjXuT68lLd-XU.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Year 1. Work and Reset - 일과 휴식 그 중간 어딘가.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/6" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/6</id>
    <updated>2016-05-25T07:46:56Z</updated>
    <published>2016-02-06T22:55:00Z</published>
    <summary type="html">정신없었던 가을학기와 겨울방학을 지나 겨울학기가 시작됐다. 1on1 Meeting이 재개될 것이니 Doodle에 Meeting가능시간을 표시하라는 지도교수의 메일로부터 겨울학기가 왔음을 체감했다.&amp;nbsp;12월초부터 시작된 겨울방학은 지난 가을학기에 들은 Machine Learning과 Human-Computer Interaction&amp;nbsp;과제와 12월초 Daniel과</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Prologue - 시작</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/3" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/3</id>
    <updated>2020-09-08T14:04:20Z</updated>
    <published>2016-01-27T19:18:58Z</published>
    <summary type="html">띠링 분명 새벽이었다. &amp;nbsp;이번만큼은 스팸이나 광고성 메일이 아니길 바라며, 스마트폰을 들어 화면을 봤다. 그 편지가 도착했다. 내가 원하던 편지 한 통...  2015년 2월, 나는 미주지역 대학원 박사과정에 지원을 하고 결과를 기다리고 있었다. 거의 모든 유학준비생들이 그러하듯이, 나, 우리 유학준비생들은 새벽의 메일에 매우 민감하다.&amp;nbsp;시차로 인해 거의 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2FrRU5RhmGmG_p_rSzj_WRjU5S9a0.PNG" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>'리스본행 야간열차'를 따라서</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/2" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/2</id>
    <updated>2023-09-08T09:33:59Z</updated>
    <published>2016-01-21T19:31:34Z</published>
    <summary type="html">(본 글은 워드프레스의 글을 옮겨온 것입니다. - 2016년 1월 21일&amp;nbsp;) 여행을 돌아와 바로 작성해야했는데, 현실이라는 핑계에 잡혀 이 글을 완성하지 못하였다. 이미 여행의 기억을 많이 잊어버린터라, 이 글을 미완성인 채로 세상으로 내놓기로 결정했다.&amp;nbsp;여행말미에는 심신이 지쳐 많은 생각들을 남기지못하고 흘려버리고 말았다. 지나간 시간은 되돌릴 수 없지만&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2FVb7NpDnXo7eWS3e1R8MR01d-jG8.JPG" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>낯선 땅, 낯선 곳.  - 반복</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@HLb/1" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@HLb/1</id>
    <updated>2015-12-15T16:51:35Z</updated>
    <published>2015-12-15T16:49:42Z</published>
    <summary type="html">오전 11시. 여느 때와 다름 없이 나는 연구실에 도착했다. 마치 이전부터 그래왔다는 듯이, 가방을 내려놓고 머그컵을 집어 Kitchen으로 간다. 오늘은 조금 피곤하니 에스프레소 2샷에 따듯한 물을 섞어 다시 내 자리로 가져온다. 주섬주섬 노트북을 꺼내어 스탠드에 장착하고, 데스크탑의 모니터를 켠다. 읽으려고 Chrome으로 열어둔 논문이 몇 개 보인다.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FHLb%2Fimage%2F--hX-jGfcryMozSL59PNLQaEfJw" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
