<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>지오킴</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb" />
  <author>
    <name>ginablue7</name>
  </author>
  <subtitle>그냥 쓰는 게 좋아서 우울할 때 슬플 때 글을 씁니다.</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@accb</id>
  <updated>2020-05-19T04:59:17Z</updated>
  <entry>
    <title>90_순망치한脣亡齒寒 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/297" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/297</id>
    <updated>2025-06-23T00:15:59Z</updated>
    <published>2025-03-28T02:22:07Z</published>
    <summary type="html">순망치한(脣亡齒寒), &amp;lsquo;입술이 없으면 이가 시리다&amp;rsquo;는 말이다. 서로 의지하던 한쪽이 사라지면 다른 한쪽도 안전하지 않는 그런 관계에서 사용하는 성어인 거다.  입술 순(脣), 망할 망(亡), 이 치(齒), 찰 한(寒)  &amp;lsquo;순망(脣亡)&amp;rsquo;은 &amp;lsquo;입술이 망하다(?)&amp;rsquo;, 어째 좀 이상타. &amp;lsquo;입술이 없다&amp;rsquo;로 하자. &amp;lsquo;치한(齒寒)&amp;rsquo;은 말 그대로 &amp;lsquo;이가 차다&amp;rsquo;, 즉 &amp;lsquo;이&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FqFwlXMq6veng2_rz0dy19T8S010.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>89_사필귀정事必歸正 - 에세이로 풀어보는 재미있는 사자성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/296" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/296</id>
    <updated>2025-03-27T14:58:56Z</updated>
    <published>2025-03-27T13:42:00Z</published>
    <summary type="html">어제, 포털 사이트에 올라온 기사에서 사필귀정(事必歸正)이라는 사자성어가 눈에 들어왔다. 그것도 아주 많~이. 요즘 나의 최대 관심사가 고사성어다 보니 내 눈에 유난히 더 잘 띈 것이리라. 알고 보니&amp;nbsp;공직선거법 위반 항소심 결과가 나온 뒤, 이재명 대표 입에서 나온 말이더라. 기자들은 이 사필귀정(事必歸正)의 사전적 정의까지 친절하게 &amp;lsquo;복붙&amp;rsquo;해가며 기사를 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2F_6g_rLS96XeRDDY-qQq7Sk-_oHw.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>88_화룡점정畵龍點睛 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/295" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/295</id>
    <updated>2025-03-25T06:48:31Z</updated>
    <published>2025-03-25T03:56:35Z</published>
    <summary type="html">오늘도 걷는다. 갈래갈래 난 길들을 왔다 갔다 세심하게 다 걸어주고(혹시라도 빠뜨리면 삐질세라 ㅋ) 유난히 인적 드문 오솔길로 접어들었다. 커다란 떡갈나무들이 곳곳에 서 있는 게 참 운치가 있다. 이 계절에 딱 어울리는 공간, 아름드리 떡갈나무 아래 동그마니 놓여있는 파란 의자 하나. 나를 기다렸으나. 다가가 앉는다. 최고의 뷰다. 누군가 이곳에서 한참을 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FOtmG1y7PscugCTkLlmg3bPadgBw.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>87_아사고인我思古人 - 에세이로 풀어보는 재미있는 사자성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/294" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/294</id>
    <updated>2025-03-23T06:31:41Z</updated>
    <published>2025-03-23T05:37:08Z</published>
    <summary type="html">대학 새내기 나의 첫 수업은 우리 과의 가장 어르신 교수님이 가르치시는 &amp;lt;중국문학개론&amp;gt;이었다. 그 첫날의 기억을 돌이켜보니 본격적인 강의였다기보다는 노교수님의 따뜻한 인생수업 같은 느낌이었던 듯하다. 그날 교수님께서 강의실에 들어오시자마자 칠판에 네 글자를 쓰셨더랬다.  &amp;lsquo;아사고인我思古人&amp;rsquo;  그리고 말씀하셨다.  &amp;ldquo;이 &amp;lsquo;아사고인(我思古人)&amp;rsquo;이라는 말은 &amp;lsquo;나&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FDQ9C__JnptSgqWS7unYBwahJcu4.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>87_타생지연他生之緣 - 에세이로 풀어보는 의미 있는 사자성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/293" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/293</id>
    <updated>2025-03-21T04:22:06Z</updated>
    <published>2025-03-21T02:48:55Z</published>
    <summary type="html">&amp;lsquo;옷깃만 스쳐도 인연&amp;rsquo;이라는 말처럼 우리 인생에서 마주치는 사람들과의 인연을 강조하는 사자성어가 있다. 바로 타생지연(他生之緣)&amp;rsquo;이다. 난 왠지 모르게 이 단어가 주는 어감이 참 좋더라.  他生之緣: 다를 타(他), 날 생(生), 어조사 지(之), 인연 연(緣)  이 지구상에 살고 있는 80억이 넘는 사람들 중의 &amp;nbsp;한 사람과 옷깃을 스친다는 것!! 이것은 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2F3xmcYSmIDL1lWfvXXG9ZGGat1ao.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>86_지피지기知彼知己 - 에세이로 풀어보는 재미있는 사자성어</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/292" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/292</id>
    <updated>2025-03-20T07:28:00Z</updated>
    <published>2025-03-20T04:43:40Z</published>
    <summary type="html">오늘은 &amp;lt;손자병법(孫子兵法)&amp;gt;이라는 중국의 가장 오래된 병법서에 대한 얘기로 시작해야겠다. 갑자기 웬 병법서? 오늘의 사자성어를 &amp;lsquo;지피지기(知彼知己)&amp;rsquo;로 정하고 나니 그 원전 얘기를 안 할 수가 없는 거다. &amp;lt;손자병법&amp;gt;을 그저 중국의 대표적인 병법서로만 알기에는 이 책이 품고 있는 분야가 너무 광범위하다. 그러니 서양에서는 군사학 교재로 뿐만 아니라 인문학&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FQGaiNSPtRGy5Amnpe-jsGzBDOwI.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>85_유유자적悠悠自適 - 에세이로 풀어보는 재미있는 사자성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/291" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/291</id>
    <updated>2025-03-19T02:39:50Z</updated>
    <published>2025-03-19T01:05:30Z</published>
    <summary type="html">산이나 바다 등 자연에 가까이 다가가면 복작거리는 도심 속에 있을 때와는 달리, 천박하고 원초적인 욕망과 모든 소소한 노여움으로부터 벗어나 나 자신이 정화되는 느낌을 받게 된다.  자연 속에는 분명 이처럼 작지만 중요한 순간들이 존재하고 있다. 은은한 물빛으로 빛나고 있는 바닷가를 저 멀리 내려다보며, 또 나무그늘이 우거진 사이로 드러난 파란 하늘을 올려다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FG9E_ZJr49hP-L0QnCWWZ5XU5D9A.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>84_화양연화花樣年華 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/290" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/290</id>
    <updated>2025-03-18T07:47:54Z</updated>
    <published>2025-03-18T03:51:41Z</published>
    <summary type="html">요즘 젊은 세대들은 &amp;lsquo;화양연화(花樣年華)&amp;rsquo;라는 이 단어를 알려나? 영화나 드라마의 제목 정도로는 들어본 적 있으리라. 하지만 그 의미가 무엇이냐고 물으면 바로 답을 못하고 머뭇거릴지도 모르겠다.  &amp;lsquo;꽃 화(花), 모양 양(樣), 해 년(年), 빛날 화(華)&amp;rsquo;  이 한자들의 뜻만으로 풀이해 보면 &amp;lsquo;화양(花樣)&amp;rsquo;은 &amp;lsquo;꽃의 모양&amp;rsquo;이고, &amp;lsquo;연화(年華)&amp;rsquo;는 &amp;lsquo;나이&amp;rsquo;&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FJYrEhqIpn0r6jx7sIFKqWK6FnCo.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>83_청출어람靑出於藍 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/289" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/289</id>
    <updated>2025-03-15T09:27:57Z</updated>
    <published>2025-03-15T07:54:01Z</published>
    <summary type="html">청출어람(靑出於藍)이다. 왜 이 성어냐?  귀가하는 지하철에서 지친 몸을 문 쪽에 기대고 섰는데, 청출어람(靑出於藍)이라는 성어가 떠오르는 거다(요즘 내 일상의 모든 순간은 고사성어로 통하노니~하하). 그러면서 미소 짓게 되더라는. 흐뭇함일까, 뿌듯함일까. 나를 웃게 만든 이 청출어람(靑出於藍)은 누구나 한 번쯤 들어봄직한 익숙한 성어일 테다. &amp;lsquo;푸른색은 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FC3UXcq7TGLpzZj_4tcD6u_DP-8Y.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>82_교토삼굴狡兎三窟 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/288" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/288</id>
    <updated>2025-03-13T15:15:16Z</updated>
    <published>2025-03-13T15:10:43Z</published>
    <summary type="html">크고 동그란 눈동자에 길쭉한 귀를 가진 새하얀 토끼는 정말 순하고 사랑스럽다.&amp;nbsp;고 순둥순둥해보이는 외모와 달리 왜 이 녀석들을 수식하는 말 중에 가장 으뜸은 &amp;lsquo;꾀 많은&amp;rsquo;일까나. 그 선입견의 8할은 분명 옛날이야기 속에서 그려진 토끼 캐릭터 때문이리라. 오늘 얘기해 볼 성어 속에 나오는 토끼는 대놓고 교활할 예정이다. 아니, 한자가 그렇다고. 하하. 바로 교&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FUd_TwEHTGQHWsIC3LUwjAWD2L7I.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>81_백면서생白面書生 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/287" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/287</id>
    <updated>2025-03-12T16:42:22Z</updated>
    <published>2025-03-12T15:06:45Z</published>
    <summary type="html">오늘 칼럼을 읽다가 &amp;lsquo;백면선생&amp;rsquo;이라는 단어가 눈에 들어왔다. 백면선생? &amp;lsquo;백면서생&amp;rsquo;이라면 또 몰라도 이 단어는 왠지 생경하다. 그냥 지나칠 수도 있으련만 난 또 그 문장을 뚫어져라 쳐다본다. 칼럼리스트가 잘못 쓴 거네. 하하. 그리고 마음속에서 외쳤다. 오늘의 성어는 바로 너다. 백면서생(白面書生)!!!  &amp;lsquo;백면서생(白面書生)&amp;rsquo;은 보통 글만 읽어 세상 물정&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FZKeoY1XOfi-YsEMpRp1H4dPYI6g.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>80_관포지교管鮑之交 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/286" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/286</id>
    <updated>2025-03-11T22:43:48Z</updated>
    <published>2025-03-11T11:24:47Z</published>
    <summary type="html">오늘의 주제는 &amp;lsquo;우정&amp;rsquo;이다. 그리하야~ 오늘의 사자성어는 &amp;lsquo;관포지교(管鮑之交)&amp;rsquo; 되시겠다. 글자 그대로 &amp;lsquo;관중(管仲)과 포숙아(鮑叔牙)의 사귐&amp;rsquo;이라는 뜻이다. 이 표현 속 한자는 별 의미 없이 그저 두 친구 이름의 첫 글자에서 따온 것이다. 중국 춘추시대에 살았던 이 둘의 고사는 중국의 역사서 &amp;lt;사기(史記)&amp;gt;에 기록된 아주 유명한 이야기다.  가난한 집안 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FR7TPB6Uem0rQQTBgi5jPI9aoIVc.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>79_파죽지세破竹之勢 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/285" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/285</id>
    <updated>2025-03-10T15:00:11Z</updated>
    <published>2025-03-10T14:59:01Z</published>
    <summary type="html">&amp;lsquo;깨뜨릴 파(破 ), 대나무 죽(竹), 어조사 지(之), 기세 세(勢)&amp;rsquo;  파죽지세(破竹之勢)는 이 네 글자의 조합이다. &amp;lsquo;대나무를 쪼개다&amp;rsquo;는 뜻의 &amp;lsquo;파죽(破竹)&amp;rsquo;에 어조사 지(之)가 붙고 &amp;lsquo;기세 세(勢)&amp;rsquo;가 합류하니 &amp;lsquo;대나무를 쪼개는 기세&amp;rsquo;라는 해석이 나온다. 대나무가 쪼개지는 것을 본 사람이라면, 이 성어는 설명 안 해도 금방 이해될 터. 대나무는 처음&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FxJHc6pG2cex4E3unrmatHZ8OyCk.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>78_유비무환有備無患 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/284" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/284</id>
    <updated>2025-03-09T05:12:33Z</updated>
    <published>2025-03-09T02:17:56Z</published>
    <summary type="html">유난히 준비성이 좋은 친구들이 있다. 어쩌면 저렇게 미리미리 모든 걸 준비해 놓을 수 있을까 싶다. 존경심이 절로 차오르게 만드는 사람들, 그들은 중국의 고전 &amp;lt;상서(尙書)&amp;gt;에 나오는 말씀을 미리 공부했음에 틀림없다. 하하. 그럼 우리도 그걸 배우면 그리 되려나? 그래서 오늘 &amp;lt;상서(尙書)&amp;gt;의 그 문장을 우리 눈에도 한 번 담아보려 한다. 저만치 봄날이 오&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FDQvCb55Gk0U2boFyj9Uy3PLzACE.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>77_격물치지格物致知 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/283" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/283</id>
    <updated>2025-03-08T16:43:25Z</updated>
    <published>2025-03-08T14:59:29Z</published>
    <summary type="html">&amp;lsquo;격물치지(格物致知)&amp;rsquo;라? 아, 딱 봐도 어렵다? 아니. 어렵지 않소이다. 그냥 따라와 보시라.  이 말은 중국의 고전으로 꼽히는 &amp;lt;대학(大學)&amp;gt;에 나오는 8개 조목(八條目) 중 앞의 2개를 합쳐 놓은 것이다. 가만, 그 8조목(八條目)이 뭐였더라? 격물(格物), 치지(致知), 성의(誠意), 정심(正心), 수신(修身), 제가(齊家), 치국(治國), 평천하(&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FTpDxJky2A4CGbLniE-m0DH-ml9k.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>76_적반하장賊反荷杖 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/282" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/282</id>
    <updated>2025-03-08T09:44:35Z</updated>
    <published>2025-03-08T08:25:29Z</published>
    <summary type="html">2년 전인가? 그해의 사자성어로&amp;nbsp;&amp;lsquo;적반하장(賊反荷杖)&amp;rsquo;이 뽑혔던 게 기억난다.&amp;nbsp;&amp;lsquo;적반하장도 유분수지&amp;rsquo; 라는 말 많이 들었봤을 게다.&amp;nbsp;&amp;lsquo;도둑이 도리어 매를 든다&amp;rsquo;는 바로 그 성어 말이다.  이 사자성어를 추천했던 교수는 국제외교 무대에서 비속어와 막말을 해놓고 기자 탓과 언론 탓, 무능한 국정운영의 책임은 전 정부 탓을 한다고 지적했더랬다. 누가 그랬다는 건&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2F1kSDbcl6bGzmuEF4fNlerDpUNRQ.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>75_아비규환阿鼻叫喚 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/281" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/281</id>
    <updated>2025-03-07T03:29:02Z</updated>
    <published>2025-03-07T00:49:16Z</published>
    <summary type="html">며칠 전 서재에 꽂혀있던 단테의 &amp;lt;신곡&amp;gt; 천국 편을 다시 펼칠 일이 있었다. 베아트리체와 단테의 해후 장면을 확인하려고 말이다. &amp;lt;신곡&amp;gt;은 이탈리아의 시인 알리기에리 단테가 기록한 지옥, 연옥, 천국에 관한 상상 기행문이다. 그 어마어마한 상상력에 다시 한번 감탄했던 시간이었다. 그도 그럴 것이 독일의 대문호 괴테가 단테의 문학을 인간의 손으로 만든 최고의&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FCgmM0C-7TSbBAq2MyUMY3eNY6Cs.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>74_호가호위狐假虎威 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/280" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/280</id>
    <updated>2025-03-06T05:53:52Z</updated>
    <published>2025-03-06T04:05:52Z</published>
    <summary type="html">여우 호(狐), 빌릴 가(假), 호랑이 호(虎), 위엄 위(威)  이제 저렇게 나열된 네 개의 한자만 봐도 성어의 대체적인 의미는 추측이 가능할 게다. 위에서 보는 바와 같이, &amp;lsquo;호가(狐假)&amp;rsquo;는 &amp;lsquo;여우가 빌리다&amp;rsquo;이고, &amp;lsquo;호위(虎威)&amp;rsquo;는 &amp;lsquo;호랑이의 위엄&amp;rsquo;이다. 그러니까 1차적 해석은 &amp;lsquo;여우가 호랑이의 위엄을 빌리다&amp;rsquo;가 되시겠다. 음&amp;hellip; 먼 말인지 알겠다.  이&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FpgIN2pGzqESS4rXlpG1EQJ_0XTs.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>73_마이동풍馬耳東風 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/278" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/278</id>
    <updated>2025-03-05T14:37:49Z</updated>
    <published>2025-03-05T10:50:15Z</published>
    <summary type="html">마이동풍(馬耳東風)이란 말을 들어본 적 있는가? &amp;lsquo;마이 아파?'(하하. 어떤 개그맨이 고사성어 퀴즈에서 이렇게 답하더라?ㅎㅎ) 글쎄, 이게 먼 말이고? 오늘의 이야기에 귀 기울여 주시려오? 이번 성어만큼은 더더더 그랬으면 좋겠다. 그럼, 바로 한자풀이부터 시작해 보자.  말 마(馬), 귀 이(耳), &amp;nbsp;동녘 동(東), &amp;nbsp;바람 풍(風)  &amp;lsquo;마이(馬耳)&amp;rsquo;는 &amp;lsquo;말&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2FsGdgGA5HXOLRE7F9HJCup3L1wZQ.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>72_토사구팽兎死狗烹 - 에세이로 풀어보는 재미있는 고사성어 이야기</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@accb/277" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@accb/277</id>
    <updated>2025-03-05T13:57:17Z</updated>
    <published>2025-03-03T15:52:30Z</published>
    <summary type="html">'토사구팽(兎死狗烹)&amp;rsquo;은 우리 한국인에게 꾸준히 사랑받는 고사성어 중의 하나일 게다. 그 뜻으로 봐선 사랑받지 않아야 마땅하리만, 아니 이 말을 쓸 상황이 아예 생기지 않았으면 좋으련만. 이게 참 아이러니란 말이지. 대체 먼 뜻이길래 그러냐고? 음&amp;hellip; &amp;lsquo;배신당하다&amp;rsquo;의 고사성어 버전이지 뭐~  이 성어는 중국 한(漢) 나라의 명장 한신(韓信)이 유방(劉邦)을 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Faccb%2Fimage%2F7cftxN10kDM78-EmgQgBr1GeRPw.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
