<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>Mon Mon</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ" />
  <author>
    <name>7c202c25d7e142f</name>
  </author>
  <subtitle>Mon Mon님의 브런치입니다. 서울 태생으로 지난 20여년간 여러나라에서 살았으며 현재 캐나다에서 거주하고 있습니다.</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ</id>
  <updated>2021-11-09T16:29:04Z</updated>
  <entry>
    <title>Epilogue - With my heart</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/15" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/15</id>
    <updated>2023-05-24T23:49:57Z</updated>
    <published>2021-11-24T23:15:49Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 (The Shoe Project)는 나에게 많은 의미가 있습니다. 나는 이제 캐나다에 &amp;nbsp;산 지 5년이 조금 넘었고&amp;nbsp;워크숍 참여 당시 막 1년이 넘은 &amp;quot;초보 이민러&amp;quot;였습니다.  캐나다에서 최소 5년에서 20년 이상 거주한 다른 참가자들은 추운 캐나다의 겨울을 슬기롭게 보내는 방법과 캐나다에서 새로운 직장을 구하기 위해 인내하는 것의 중요성에 대해&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FS4WpIjBqEn3lQEooNedfoamztZY.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Prologue - About the Shoe Project</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/16" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/16</id>
    <updated>2021-12-15T14:21:02Z</updated>
    <published>2021-11-24T23:14:52Z</published>
    <summary type="html">전설적인 여배우 마릴린 먼로우 (Marilyn Monroe)는 생전에 &amp;quot;소녀에게 딱 맞는 구두를 주면 그녀는 온 세상을 정복할 수도 있다&amp;quot;라고 말했다. 하이힐의 여왕 스틸레토는 걸을 때마다 보기에도 아찔하게 위험하지만, 이상하게도 이 요상한 물건만 신으면 한없이 치솟는 자신감과 저절로 가슴이 펴지는 당당한 태도가 생겨나고 다른 어떤 신발과는 비교할 수 없는&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FgEOzSpk0X2WlluJQ09UTy3lWMyk.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>My Heart wants What it wants. - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/14" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/14</id>
    <updated>2021-12-15T14:21:11Z</updated>
    <published>2021-11-24T21:13:21Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 열두 번째 이야기. My Heart wants What it ants! 내가 캐나다로 가도록 선택되었다는 이모의 전화를 받았을 때는 델리의 겨울이었다. 나는 너무 신나고 놀랐다. 내가 궁금해하니&amp;nbsp;숙모가 어떻게 된 일인지&amp;nbsp;설명해 주셨다.  우리의 지도자인 달라이 라마 (Dalai Lama)는&amp;nbsp;2007년에 처음으로 무국적 티베트인들의 재정착을 요청&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FXfSR5u8fGw1F_IVDF9jyNOG6tko.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>A Perfect fit - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/13" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/13</id>
    <updated>2021-12-15T14:21:21Z</updated>
    <published>2021-11-24T20:12:41Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 열한 번째 이야기. A Perfect fit 인생은 참 이상하다. 인생이 당신을 어디로 데려갈지 결코 알 수 없다. 인생은 우리를 즐겁게, 놀라게도 &amp;nbsp;한다. 내 생전 그림엽서 같은 아름다운 밴프에서 살게 될 줄은 꿈에도 생각 못했었다. 우리가 어디를 여행하든,&amp;nbsp;신발은 우리의 영원한 동반자이다. 내가 처음 캐나다에 올 때 신었던 신발은&amp;nbsp;사촌 페마&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FHd_Lu2XqUcpMCkG3jARjwIacxDs.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Life in Flip-Flops - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/12" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/12</id>
    <updated>2021-12-15T14:21:33Z</updated>
    <published>2021-11-22T17:29:58Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 열 번째 이야기. Life in Flip-Flops 2013년 7월, 나는 캘거리에 있는 풋힐스 병원의 중환자실에 있는 침대 옆에 앉아 있었다.&amp;nbsp;남편은 길 모퉁이에 큰 창문이 있는 가장 좋은 방에 누워 있었다. 나는 그게 무슨 뜻인지 궁금했다.  그가 스스로 숨을 쉴 수 있기를 바라며 인공호흡기를&amp;nbsp;한 번 떼어냈으나 다시 돌려놓았다. 그는 외상성&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FdMG0iJMydNSGduXBtKeQIZ0nDg4.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Kitten Heels - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/11" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/11</id>
    <updated>2021-11-24T23:30:14Z</updated>
    <published>2021-11-20T18:10:43Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 아홉 번째 이야기. Kitten Heels 어느 화창한 오후 나는 캔모어 (Canmore) 다운타운을 걷고 있었다. 잠시 멈춰서 여름이지만 눈 덮인 산봉우리를 바라보면서 내가 이곳에서 사는 것이 얼마나 축복인가 생각했다. 나는 계속 길을 걸으며 소소한 행복을 느꼈고, 자연스럽게 내가 가장 좋아하는 신발 가게에 들어가게 되었다.  &amp;quot;어서 오세요!&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FWj-iZP_eC3KGDYGZ5mq-uvjkkts.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>스웨디쉬 FIKA에 대한 작은 생각 - 몬몬의 스몰 토크 두 번째</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/3" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/3</id>
    <updated>2022-03-24T05:44:57Z</updated>
    <published>2021-11-20T01:49:20Z</published>
    <summary type="html">스웨덴은&amp;nbsp;한국과는&amp;nbsp;많이&amp;nbsp;다른&amp;nbsp;회사 문화를&amp;nbsp;갖고 있는데&amp;nbsp;그중&amp;nbsp;하나가&amp;nbsp;FIKA&amp;nbsp;(피카)입니다. 스웨덴어&amp;nbsp;FIKA는&amp;nbsp;직역하면&amp;nbsp;drink coffee 즉, 커피&amp;nbsp;브레이크&amp;nbsp;타임을&amp;nbsp;일컫는&amp;nbsp;단어로&amp;nbsp;모든&amp;nbsp;스웨덴&amp;nbsp;직장은&amp;nbsp;피카 타임이&amp;nbsp;있고&amp;nbsp;이&amp;nbsp;시간에&amp;nbsp;직원끼리&amp;nbsp;많은&amp;nbsp;대화&amp;nbsp;공유가&amp;nbsp;이루어지는데요. 그만큼&amp;nbsp;스웨디쉬들에게&amp;nbsp;피카는&amp;nbsp;필수입니다.  보통&amp;nbsp;점심시간&amp;nbsp;이후&amp;nbsp;2~3시 정도 약간&amp;nbsp;&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FJ41K5hZQgBQf97jnZwxz9-2D9_Q.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>My Sister&amp;rsquo;s Gift - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/10" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/10</id>
    <updated>2021-11-24T23:30:14Z</updated>
    <published>2021-11-20T00:34:25Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 여덟 번째 이야기. My Sister's Gift 봄베이 외곽에 있는 우리 마을에서는, 누구나 해야 할 일과 하지 말아야 할 일들로 삶이 꽉 차 있었다. 가부장적인 사회에서 성별과 나이에 따른 규칙에 따라 사는 것은 매우 정상적이고 옳았는데 예를 들어, 여자아이는 저녁 7시까지 집에 들어와야 하지만 남자아이라면 몇 시에 집에 들어와도 상관없었다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FYKMYr9F-GZi8fiYFfXNwjgyzl28.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Reunion - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/9" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/9</id>
    <updated>2021-11-24T23:30:14Z</updated>
    <published>2021-11-18T21:02:35Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 일곱 번째 이야기. Reunion  나는 인도에서 태어났지만, 원래 나의 조상은 네팔 사람이었다. 나는 아주 작고 매우 보수적인 사회에서 자라서 또래 소년들과 같은 권리, 결혼 상대자를 선택할 수 있는 자유  등과 같은 내 욕망을 표현할 수 있는 모든 것들을 한 번도 기대한 적이 없었다.   그러나 나는 항상 사람들이 나를 간섭하고 판단하는 것&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FFaZCx4cNVcZVIlJUzZ2TNU4Grxc.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>A Interrupted Flight - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/8" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/8</id>
    <updated>2021-11-24T23:30:14Z</updated>
    <published>2021-11-18T19:37:52Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 여섯 번째 이야기. A Interrupted Flight  공산주의 국가에서 신발을 포함한 모든 상품은 쇼핑을 하는 것이 아니라 '사냥'을 해야 하는 것이었다. 우리는 그 단어에 금새 익숙해졌다. 몇 년간의 사냥 끝에 마음에 드는 신발을 찾는다는 것은 사실 매우 신나는 일이었다.  우리 부모님은 자유롭고 민주적이며 번영한 나라에서 성년을 맞이하&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2Fa_29vY1kT8wnXfbJ8R9aRjargvw.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>달라 헤스트 그리고 Lagom의 미학 - 몬몬의 스몰 토크 첫 번째</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/2" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/2</id>
    <updated>2022-01-01T09:29:56Z</updated>
    <published>2021-11-17T18:08:21Z</published>
    <summary type="html">나는 캐나다 이주 전 스웨덴에 6년간 살았습니다. 스웨덴에 도착한 첫날은 &amp;nbsp;11월 말이라 온통 회색빛이고 어둡고 스산한 느낌이 들어 여기서 어떻게 살아야 할까 고민을 했었지요. 스웨덴도 캐나다처럼 여름이 매우 짧고 겨울이 아주 긴긴 겨울나라입니다. 그래서인지, 스웨디시 영화나 소설을 보면 북유럽만의 음울하고 어두운 느낌이 씬 전체에 묻어납니다. 미국 헐리우&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2Fvbl-uiy-FnvHsIWbNUQmTuyPHyM.jpeg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>My Angel - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/7" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/7</id>
    <updated>2022-01-20T09:10:35Z</updated>
    <published>2021-11-17T17:15:28Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 다섯 번째 이야기. My Angel  내가 26살이던 1997년, 프리만이란 사업가와 결혼한 카르멘 마리아 페나란다를 처음 만났다. 카르멘은 우아한 미모와 언변이 뛰어난 매우 세련되고 똑똑한 여성이었다. 그녀의 이런 평판은 다른 이들에게 존경심을 불러일으켰기 때문에 주변에서 그녀를 사랑하지 않는 사람이 아무도 없었다.   그녀는 커리어우먼처럼 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FimLAV5FgyXl9_Y6Gc6lzGV-oO0U.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>On My Own feet - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/6" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/6</id>
    <updated>2022-01-01T09:29:56Z</updated>
    <published>2021-11-16T20:04:04Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 네 번째 이야기. On My Own feet  우리는 아무 직업 없이 일 년을 버틸 수 있을 만큼 넉넉한 여행 자금을 모았다.  7년 전 지금의 남자 친구를 스페인에서 처음 만나고 우리가 캐나다 캘거리 (Calgary)에서 한 시간 반 거리의 캔모어 (Canmore)로 이사했을 때, 그와의 미래에 대한 계획은 더욱 진지해졌다. 우리의 계획은 이&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FxIp0RpT8pT4ZW2nhlDL-TvVqfLA.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>My Super-Hero Boots - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/5" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/5</id>
    <updated>2022-01-01T09:29:56Z</updated>
    <published>2021-11-16T15:20:24Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 세 번째 이야기. My Super-Hero Boots  멕시코에만 살았던 내가 캐나다에 처음 왔을 때 나는 겨울에 대해 아무것도 몰랐다. 물론 겨울 부츠에 대해서도 말이다. 하지만 캐나다의 겨울을 지내려면 그것이 꼭 필요할 것이라고는 들었다. 도착한 며칠 후, 나는 밴프 애비뉴 (Banff Avenue)에 있는 구두숍으로 적당한 부츠를 사기 위&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2Fxnye0Cc7TOzQiRsLd4zerxmaj78.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Sky Blue Silk - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/4" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/4</id>
    <updated>2021-11-24T23:30:14Z</updated>
    <published>2021-11-14T17:43:42Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 두 번째 이야기. Sky Blue Silk 내가 태어나고 자란 일본의 나라현에는 세계에서 가장 오래된 목조 사원이 완벽하게 보존되어 있다. 우리 어머니는 어릴 적 나에게 풍부한 일본 역사의 일부인 이 문화재를 감상하는 법을 가르쳐 주셨다. 하지만 무엇보다도 나는 전통 기모노를 좋아했다. 기모노는 긴소매와 장식용 띠가 달린 긴 길이의 일본 예복으&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FYz3tVWMssJnSGCtJ7cIQN5Opjhg.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Heels to Die for - 12 Women. 12 Pairs of shoes. 12 Stories.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@diXQ/1" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@diXQ/1</id>
    <updated>2021-11-24T23:30:14Z</updated>
    <published>2021-11-13T16:42:53Z</published>
    <summary type="html">슈 프로젝트 첫 번째 이야기. Heels to Die for 어릴 적 모든 소녀들의 선망의 대상은 아마도 대부분이 태어나고 처음 접한 여성&amp;mdash; 자신들의 어머니일 것이다. 특히, 나의 엄마는 무척이나 아름답고 스타일리시했으며, 더욱이 그럴 것이 20대의 우리 엄마는 신인 탤런트였다. 나의 아버지는 꽤 알려진 방송국의 TV 드라마 연출가였고 두 분은 KBS 신인&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FdiXQ%2Fimage%2FN2yRobm8KDKQlOPJseORlihUGbc.jpg" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
