<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>개발자 정채상</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY" />
  <author>
    <name>chaesang</name>
  </author>
  <subtitle>컴퓨터 공학을 전공하고 한국과 실리콘밸리에서 30년간 개발자, 매니저, 리더로 일해왔습니다. 격변의 IT 한복판에서 가치를 찾으며, 기술부터 일상까지 다양한 이야기를 나눕니다.</subtitle>
  <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY</id>
  <updated>2022-10-23T07:50:18Z</updated>
  <entry>
    <title>기억 - 올핸즈 - 한 자리에 다 불러 놓고 소통이라니 ??</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/174" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/174</id>
    <updated>2026-04-30T09:21:29Z</updated>
    <published>2026-04-30T09:21:29Z</published>
    <summary type="html">구글에 다니면서 가장 충격을 받았던 장면 중 하나는 올핸즈라고 불리는 행사들이었다. 회사의 일을 공유하거나 자랑하는 여러 방법 중에 가장 원시적인 형태 &amp;mdash; 한 자리에 다 불러 놓고 하는 소통이라니. 지금은 당연하게 생각하지만 한편으로는 꽤 충격이었는데, 그와 관련된 기억들 몇 개..  TGIF , TGIAF  Thanks God It's Friday / T</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>2026년 클라우드 솔루션 리포트: 코드형 인프라 - 디지털서비스 이슈리포트 2026-4호</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/173" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/173</id>
    <updated>2026-04-29T00:53:50Z</updated>
    <published>2026-04-29T00:53:50Z</published>
    <summary type="html">이 글은 제가 NIA [한국지능정보사회진흥원]의 &amp;lt; 디지털서비스 이슈리포트 &amp;gt; 2026년 4월호에 기고한 글입니다. 원본 글 '[디지털서비스 이슈리포트2026-4] AI 수직통합이 시장을 지배한다.'를 이곳 브런치에서도 공유합니다.  (엔터프라이즈 CIO/CTO 들께 도움이 되었으면 하는 바램에서 정리하다 보니 길어졌습니다.. :( )  들어가며: 인프라를&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2FqMa79td8BI2OyaoNJndNwY11w04.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 &amp;mdash; Situational Leadership - 목표는&amp;nbsp;delegation ?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/172" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/172</id>
    <updated>2026-04-24T02:35:37Z</updated>
    <published>2026-04-24T02:35:37Z</published>
    <summary type="html">매니저가 되고 나서 여러 교육들을 받았는데, 가장 기억에 남는 걸 고르라면&amp;nbsp;나는 망설이지 않고 &amp;quot;delegation&amp;quot;이라는 내용을 꼽는다. 제목이 저거였는지 기억이 가물거리기는 하지만, 조금 더 정확하게는 situational leadership이었다. 뻔한 이야기로만 알고 있었는데, 실제로 팀을 이끌면서 하나하나 맞아떨어지는 경험을 하고 나니 생각이 달라&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2FBkTtVb5PK8yY8XECDIMYP-So7ok.png" width="400" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Job Ladder  - 왜 사다리라고 불렀을까 ?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/171" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/171</id>
    <updated>2026-04-22T18:05:11Z</updated>
    <published>2026-04-22T18:05:11Z</published>
    <summary type="html">매니저의 시각에서 여러 기억들을 모으다 보니 어느새부터 자연스럽고 당연하게 구글 스타일의 job ladder + level 을 가정하고 있었다. 미국 회사인 구글에 조인하면서부터 한편으로 자연스럽게 받아들이게 되었고, 지금은 이 세상 모두가 여기에 따르고 있을 것이라는 혹은 따라야 한다는 좁은 선입견을 가지고 있지 싶다. 그래도 오늘의 기억들은 job la</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - 피드백 전달하기 - 평가 사이클의 마지막, 제일 어려운 숙제</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/170" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/170</id>
    <updated>2026-04-21T00:48:03Z</updated>
    <published>2026-04-21T00:48:03Z</published>
    <summary type="html">캘리브레이션도 어찌어찌 잘 통과했고, 이제 마지막 남은 숙제는 이 피드백을 전달할 때가 된다. 가끔 내가 들어가지 않은 캘리브레이션 미팅에서 결과값이 override 되는 사연들도 있지만, 그런 것들을 다 반영해야 할 것이고, 그 내용들을 전달하는 게 마지막 미션이다. 따로 용어가 정해져 있지는 않았던 기억이지만, 평가 시즌 뒤에 비정규적인 1:1 이 잡히</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Calibration - 매니저 생활의 꽃</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/169" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/169</id>
    <updated>2026-04-19T06:07:18Z</updated>
    <published>2026-04-19T06:07:18Z</published>
    <summary type="html">평가 시즌에 있는 일들 중 assessment , evaluation 이 있고 나서 다음 단계로 여러 매니저들의 평가 내용들을 조율/조절하는 과정이 있는데, 이걸 calibration 이라고 부른다. 한국어로 딱 맞는 번역이 없어서 교정 혹은 조율, 표준화, 얼라인먼트 ( 이건 한국어가 아님.. ) 등이 쓰이기도 한다.  Merge Sort  기본적으로는 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2Fk4z1x2Nu_GehsOovh4NuwLNAbmM.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Evaluation - 매니저의 첫 번째 숙제</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/168" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/168</id>
    <updated>2026-04-17T08:56:48Z</updated>
    <published>2026-04-17T08:56:48Z</published>
    <summary type="html">Assessment와 한글 번역은 비슷하게 나오는 평가에 대한 이야기를 정리해 본다. 물론 당연히 회사마다, 팀마다 다를 테고, 나도 매번 살짝씩 디테일은 달랐던 기억이긴 한데... 여러 경로로 배웠던, 그리고 기억 속에 정리된 것들은 미국,&amp;nbsp;구글 엔지니어링 팀에 바이어스가 꽤 있다. 매니저 역할을 하면서 해야 하는, 에너지를 거하게 쏟는 의무이자 숙제 중</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Assessment  - 모두의 숙제..</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/167" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/167</id>
    <updated>2026-04-09T06:06:11Z</updated>
    <published>2026-04-09T06:06:11Z</published>
    <summary type="html">구글을 다닌 오랜 기간 동안 1년에 2번의 평가가 있었고, 거의 매년 다른 방법과 다른 조합들로 진행했던 기억이 있다. 거기에 조직 개편도 잦아서 내 팀은 그대로인데 내가 참석하는 매니저 회의의 멤버 구성이 달라지는 경우들도 많았다. 그래서인지 AI 시대인 지금 그때와 다르게 하고 있다고 해도 많이 놀랍진 않다.  한글로는 둘 다 평가이지만, assessm</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - 매니저 되어 보기 - 나는 좋은 매니저였을까?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/166" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/166</id>
    <updated>2026-04-08T07:32:54Z</updated>
    <published>2026-04-08T07:32:54Z</published>
    <summary type="html">벌써 거의 20년 전이 되어 버린 예전 이야기지만, 매니저라는 역할, 조금 더 구체적으로 말하자면 엔지니어링 매니저라는 역할을 미국에서 처음 받게 되었다. 그 전에 없던 경험인데, 조직도라는 트리 그림에서 누군가의 위에 올라가 보는 일이었다. 한국에서 10년간 독고(?)로 지냈었기에 거기서 비교할 만한 경험이 있진 않다. 구글에 가서는 조그만 팀을 맡았는데</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Fist Bump - 미드에서 봐 둘 걸...</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/165" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/165</id>
    <updated>2026-04-06T23:33:15Z</updated>
    <published>2026-04-06T23:33:15Z</published>
    <summary type="html">얼마전부터 주말에 시간 내서 보게 되는 &amp;quot;성시경의 고막남친&amp;quot;, 비슷한 옛날 음악이라서인지 음악은 음악대로 친근한데, 김조한, 성시경 두 가수들이 예전에 처음 만나 이야기하던 스토리 중 Fist Bump 가 있었다. 쌀보리 게임.. ?? 조금 더했던 기억이 나서 몇 자 적어 본다.. https://www.youtube.com/watch?v=Y6HuNylrSA&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2Fq_EREZUE7CKrJr9beNRE4Zl2AZg.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>1:1 - 일대일 아님.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/164" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/164</id>
    <updated>2026-04-06T07:44:58Z</updated>
    <published>2026-04-06T07:44:58Z</published>
    <summary type="html">회사 생활을 오래 했지만, 그 이전에는 개인기 위주의 용병과 같은 생활을 했다고 하면, 사람들과 부대끼면서 '제대로' 해 본 건 10년 차가 지나 큰 회사인 구글에 들어와서라고 할 수 있겠다. 아이러니하지만, 큰 회사에 들어와서 제대로 배운 것 중 하나가 1:1이었는데, 오늘은 이와 관련된 기억들.  vs 면담  일단 1 vs 1 아님. 초보 영어 시절에</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>2026년 클라우드 솔루션 리포트 : 보안 - 디지털서비스 이슈리포트 2026-3호</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/163" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/163</id>
    <updated>2026-04-01T07:52:23Z</updated>
    <published>2026-04-01T07:52:23Z</published>
    <summary type="html">이 글은 제가&amp;nbsp;NIA [한국지능정보사회진흥원]의 &amp;lt; 디지털서비스 이슈리포트 &amp;gt; 2026년 3월호에 기고한 글입니다. 원본 글&amp;nbsp;'[디지털서비스 이슈리포트2026-3] 기밀 추론과 신뢰 가능한 AI 인프라'를 이곳 브런치에서도 공유합니다. 들어가며: AI 에이전트 시대, 보안의 대상이 달라졌다  2026년 초, 60일 만에 깃허브 스타 25만 개를 돌파하며 리&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2FcNdkD2BOQECd8Itzw0-x0Vd8Fck.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - CLIR  - Cross Language Information Retrieval</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/162" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/162</id>
    <updated>2026-03-15T02:31:43Z</updated>
    <published>2026-03-15T02:31:43Z</published>
    <summary type="html">요즘 각종 AI 들과 대화를 하다 보면 여러 도구에서는 아래와 같이 영어로 자연스럽게 다녀(?) 온다. Gemini 는 아마도 구글에 물어보겠고, Claude는 어디다 물어볼까 궁금하기도 하지만, 쿼리를 저렇게 친절하게 풀어서 적는다면 굳이 구글이 아니어도 되겠다 싶다. 질문이 WBC 2026 미국 탈락 시나리오... 여기 나와 있는 사이트들은 longta&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2F0OZYAhN3v71bJFRLvewt_sS5X80.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Google Goes Gaga  - 2011년 봄 Talks at Google</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/161" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/161</id>
    <updated>2026-03-13T18:58:02Z</updated>
    <published>2026-03-13T18:58:02Z</published>
    <summary type="html">2007년 조인했을 당시에 지금만큼 큰 회사는 아니었지만, 구글은 글로벌 회사였고, 마운틴뷰 본사에서는 가끔 유명인들이 와서 이런 저런 talk 을 하는 행사들이 있었다. Talks at Google 이라고 했고, 자유로이 관람이 가능했다. 꽤 많은 내용들이 유튜브에 올라와 있고, 아직도 active 하며, 중간중간에 한국 오피스에서 한 행사들도 보인다. &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2FSPo93dLOi0IePJYhbPTtTXALInQ.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>기억 - Universal Search - 한국 과제 이름 : kPrism</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/160" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/160</id>
    <updated>2026-03-11T23:05:33Z</updated>
    <published>2026-03-11T23:05:33Z</published>
    <summary type="html">오래 전부터 구글 검색 결과 페이지는 10 blue links 로 알려져 있었다. 오랜 세월이 지난 지금에도 뭔가 &amp;nbsp;마땅한 결과를 못 보여 주면 전통적인 양식을 따른다. 전통적인 web result UI 에도 여러 가지 의미들이 있지만, 이 단조로운 결과를 여러 의미로 다채롭게 만들기 위해서 오랫동안 노력들을 해 왔고, 구글에 조인했던 2007년 즈음은 이&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2Fc_iI1d2ByZMg_53yXrpTIP2OwFo.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>영화 - The Greatest Night in Pop - 이게 하룻밤에 ?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/159" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/159</id>
    <updated>2026-03-08T07:31:52Z</updated>
    <published>2026-03-08T07:31:52Z</published>
    <summary type="html">넷플릭스에서 다큐 영화 혹은 다큐 드라마를 꽤 좋아하는 편이다. 한국과 미국을 오갈 때 보이는 리스트들이 꽤 달라지긴 하지만, 가족들이 꽤 유용하게 쓰고 있는 서비스이다. 막상 영화들은 이런 저런 다른 감정들이 들지만, 현실 기록이 중심인 다큐멘터리들은 그 자체가 주는 울림이 있어 좋아한다. 2020년에 Michael Jordan 의(?) The Last</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>Sawzall - Language for Log Processing</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/158" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/158</id>
    <updated>2026-03-06T22:10:32Z</updated>
    <published>2026-03-06T21:44:49Z</published>
    <summary type="html">나름 전공 출신이기에 정통파 프로그래머 라는 정체성이 있었고, 학교든 회사에서는 뭐든지 하자 라는 생각으로 여러 언어들을 기회 닿는 대로 배웠더랬다. 오늘은 그 중 추억의 언어인 Sawzall.  Log  구글에 조인하기 전에도 기본적인 데이터들을 꽤 다루어 보았고, 멀티 코어 정도의 병렬화, compiler optimzation 등, 조금 더 나아가서 그&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2FCa0_er5EBaW793Ke6QJS2muE2ys.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>2026년 클라우드 솔루션 리포트 : 네트워크 및 엣지 - 디지털서비스 이슈리포트 2026-2호</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/157" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/157</id>
    <updated>2026-03-03T23:46:16Z</updated>
    <published>2026-03-03T03:15:32Z</published>
    <summary type="html">이 글은 제가&amp;nbsp;NIA [한국지능정보사회진흥원]의 &amp;lt; 디지털서비스 이슈리포트 &amp;gt; 2026년 2월호에 기고한 글입니다. 원본 글&amp;nbsp;'[디지털서비스 이슈리포트2026-2] 피지컬 AI를 위한 플랫폼 현황 (파트2)'을 이곳 브런치에서도 공유합니다. 들어가며: 지능형 분산 인프라로의 대전환과 엣지 컴퓨팅의 진화  전 세계적인 인프라 환경은 중앙 집중식 클라우드 컴퓨&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2FCwSQV0xDnbXl-aIXQpRV3TaMlcc.png" width="454" /&gt;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>한국 IT 용어 이야기 (17) - 개인화 - personalized vs my(private)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/156" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/156</id>
    <updated>2026-03-02T08:21:17Z</updated>
    <published>2026-03-02T08:21:17Z</published>
    <summary type="html">오늘 이야기할 용어는 사실 오래 전부터 다루고 싶었던 '개인화'. 은근히 제품에서 많이 쓰는 단어이고, 에라 모르겠다 정도의 마케팅 용 어휘로도 자주 쓰이는데, 이 단어의 영어 버젼은 일단 personalized 와 private 두 개가 생각난다. 살짝 다르게 쓰이는데, 검색 서비스쪽 기억들 몇 개 정리해 본다.  User Preference / User</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title>한국 IT 용어 이야기 (16) - 바이브코딩 - 바이브 ? 알잘딱깔센 ?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://brunch.co.kr/@@eJaY/155" />
    <id>https://brunch.co.kr/@@eJaY/155</id>
    <updated>2026-02-28T11:05:39Z</updated>
    <published>2026-02-28T11:05:39Z</published>
    <summary type="html">작년보단 조금 덜하지만, 2026년 현재 개발 혹은 유사 개발 업계에 최근 신조어 중에 가장 자주 들리는 단어는 '바이브 코딩'이다. 현 시점 이쪽 최고 선수 중 하나인 Andrej Karpathy 가 처음 썼다고 알려져 있고, &amp;quot;개발자가 직접적인 코드 타이핑 대신 자연어 인터페이스와 AI 에이전트를 활용하여 고수준의 의도를 전달하며 소프트웨어를 구축하는 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeJaY%2Fimage%2F4v1CiTJwjP-bAFKwYW65RLiNrxc.png" width="500" /&gt;</summary>
  </entry>
</feed>
