<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>봄이</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe</link>
    <description>Bom의 브런치입니다.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Tue, 14 Apr 2026 04:07:05 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>Bom의 브런치입니다.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2FQrLjsrDNFWBIRIGaPSSh-ceY8UA.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(8) - Can I sit by you?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/10</link>
      <description>*원래 1월이 끝나기 전까지 열&amp;nbsp;편의 글을 쓰는 것이 목표였으나 이 글을 마지막으로 잠시 쉬었다가 &amp;nbsp;쓰려합니다. &amp;nbsp;잠시라고는 했지만 여름 즈음에 다시 펜을 들 것 같아요. 기왕 시작한 거 올 한 해 좀 더 단단해진 마음으로 뜨겁게 써 내려갈 수 있었으면 좋겠습니다. 이번 글은 올 한해를 맞이하여&amp;nbsp;스스로에게 쓰는 편지예요. 긴 생각을 정리하다 보니 쓸데없이 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2FJw9SIoP0ykTtzSp-Qg0XDpM2xN0.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 22 Jan 2016 15:16:14 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/10</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(7) - 접속사; 당신과 나의 연결고리, 그 끌림에 대하여</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/9</link>
      <description>*오늘의 글은 영화 러브레터의 Winter Story 혹은 영화 Once의 Falling Slowly와 같이 듣는 걸 추천해 드려요:)       &amp;ldquo;슬픔과 고통을 잊겠다는 건 지금 죽어도 좋을 만큼 완벽하게 행복했던 순간마저 &amp;nbsp;잃는다는 것이죠.&amp;rdquo;  -이터널 선샤인 中    1월 19일은&amp;nbsp;올 겨울 들어 가장 추운 날이었어요. 영하 15도. 체감 온도는 냉동고&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2FCELxnunYCOtjNwTkvLzT0CxbZEc.jpg" width="392" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 22 Jan 2016 09:54:47 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/9</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(6) - 대체할 수 없는 사이; 당신과 나, 그러니까 우리.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/8</link>
      <description>*오늘의 글은 제이레빗의 &amp;lt;내일을 묻는다&amp;gt;와 같이 듣는 걸&amp;nbsp;추천해 드려요:)       하얀 종이 위에 He(그) 또는 She(그녀)라고 써보세요. 누가 떠오르나요. 당신의 &amp;nbsp;첫사랑? 짝사랑? 그것도 아니라면&amp;nbsp;당신의 마지막 사랑인가요? 지금의 저는 제 &amp;nbsp;첫사랑이 떠오릅니다. 항상 그런 건 아니지만 이 글을 쓰고 있는 지금 이 순간 저는 그렇다는 거예요. 제&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2FfgjKkGDfHvWBmXlhmCCMzGCNzdI.jpg" width="427" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2016 23:55:50 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/8</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(5) - 형용사, 바보 같은 천재</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/7</link>
      <description>*오늘의 글은 신승훈의 &amp;lt;나비효과&amp;gt;와 같이 듣는 걸 추천해 드려요:)       AB형은 천재 아니면 바보라는 말이 있습니다. 항간에 떠도는 소문이긴 하나 에디슨,&amp;nbsp;아인슈타인, 빌 게이츠, 이건희, 안철수 등 머리가 비상한 유명인들의 혈액형이 AB형이란 말도 있지요. 머리가 너무 비상해서 미쳐버려 바보가 되었든, 그 좋은 머리로 세상을 바꾸는 리더가 되었든&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2FFij966wGcZKGP6g5_4-2LwIYLWo.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2016 22:48:55 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/7</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(4) - 부사 = 바람둥이 &amp;nbsp;B형 남자</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/6</link>
      <description>*오늘의 글은 가인의 노스텔지아(Feat. 에릭)와 같이 듣는 걸 추천해 드려요:)    문장 하나를 만들어 보겠습니다. Beautiful love makes life beautiful. 이 문장에 나온 단어들이 그리 어렵지는 않을 것입니다. beautiful은 아름답다, love는 사랑, make는 만들다, life는 삶이라는 뜻을 지니고 있지요. 저 문&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2F9ETp8C0InBSpsAKieta7FYirPE8.jpg" width="310" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2016 22:48:35 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/6</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(3) - 'Love'의 혈액형은 무엇일까?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/5</link>
      <description>*오늘의 글은 제이레빗의 &amp;lt;사랑일까?&amp;gt; 그리고&amp;nbsp;&amp;lt;amorejo&amp;gt;와 같이 듣는 걸 추천해 드려요:) 참고로&amp;nbsp;amorejo는 한국말 아 모르죠를 영어로 소리 나는 대로 적은 거라 합니다.ㅎㅎ 사랑일까? 사랑이란 &amp;nbsp;무엇일까?라고 묻는다면, 전 &amp;quot;아,&amp;nbsp;그건 말이죠. &amp;nbsp;모르는 &amp;nbsp;거죠.&amp;quot;라고 대답할 것 같네요^^    명사, 동사, 부사, 형용사&amp;nbsp;등... 시중에서 파&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2F9Zo7-isx3Mqm7UyA7Xcm0qqhUE0.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2016 22:48:07 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/5</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(2) - 단어를 암기한다는 것의 의미</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/4</link>
      <description>*오늘의 글은 아이유의 &amp;lt;복숭아&amp;gt;와 같이 듣는 걸 추천해 드려요:)         오 어떤 단어로 널 설명할 수 있을까 아마 이 세상 말론 모자라  -아이유의 &amp;lt;복숭아&amp;gt; 中          &amp;quot;영어를 잘 하려면 뭐부터 해야 해요?&amp;quot;와 같은 질문을 받을 때마다&amp;nbsp;저는 아주 교과서적인 대답을 합니다. &amp;quot;일단, 단어를 많이 외우세요.&amp;quot; 단어만 많이 알아도 독해의 7&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2FN39K0uW08OtyujpKA3aan6imLSE.jpg" width="350" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2016 22:47:09 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/4</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어의 중심에서 사랑을 외치다(1) - 영어를 배운다는 것에 대하여</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@11Qe/3</link>
      <description>*오늘의 글은 아이유의 &amp;lt;금요일에 만나요&amp;gt;와 같이 듣는 걸 추천해 드려요:) 이유는 거창하지 않고요 단지&amp;nbsp;금요일에 제 글을 시작했기 때문에 왠지 금요일에&amp;nbsp;읽어주면 좋겠다는 생각이 들었어요. 불!금! 우리&amp;nbsp;금요일에 뜨거운 마음으로&amp;nbsp;만나요.  반가워요, 낯선 그대들.      &amp;lsquo;선생님, 영어는 왜 &amp;nbsp;배워요?&amp;rsquo;라는&amp;nbsp;질문을 많이 받습니다. 그러게요. 한국어 맞춤법&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F11Qe%2Fimage%2F6MThZse2oPnxSfu89TNZAjSl2HA" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2016 22:46:32 GMT</pubDate>
      <author>봄이</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@11Qe/3</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
