<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Kyungwon Kim</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb</link>
    <description>Kyungwon Kim의 브런치입니다.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Sun, 19 Apr 2026 12:40:03 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>Kyungwon Kim의 브런치입니다.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fguest%2Fimage%2F2WivLQ6tPeGbJDa6AdyizGKgjEc.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>가을 감성</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/6</link>
      <description>우리는 계절이 바뀐다는 것을  어떻게 알까(느낄까).  캘린더를 넘기면서 계절이 바뀌었다는 것을 알고 느끼는 걸까, 아니면 날씨/기온이 변화하는 걸 느끼며 계절이 바뀌었다고 말하게 되는 걸까. 미국 달력은 아주 명확하고 단호하다. 한 나라지만 기후대가 서로 다를 만큼 넓은 땅덩이를 갖고 있는데도 말이다. Calendar에 따르면 지금은 가을이다. Septe</description>
      <pubDate>Tue, 18 Oct 2022 23:43:04 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/6</guid>
    </item>
    <item>
      <title>&amp;lsquo;호화주택&amp;rsquo;의 추억</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/7</link>
      <description>9시 뉴스를 보고 있던 우리 형제들이 걱정스러운 표정으로 서로의 얼굴을 쳐다보았다. &amp;ldquo;오늘 박XX 대통령은&amp;hellip;&amp;rdquo; 으로 시작된 뉴스 앵커의 첫 멘트는 그 독재자께서 국무회의를 주재하며 국민총화를 해치는  &amp;lsquo;호화주택&amp;rsquo;을 강력히 단속하라는 지시를 내렸다는 것이었다. 여기서 박XX는 지금 감옥에 가있는 그분이 아니라 그녀의 아버지가 영구집권을 꿈꾸고 있었던 시절,</description>
      <pubDate>Mon, 26 Sep 2022 00:26:33 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/7</guid>
    </item>
    <item>
      <title>세 번째 새해맞이</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/5</link>
      <description>Covid-19이 우리의 일상을 송두리째 바꾸어 놓았던 2020년은 '잃어버린 한 해'로 묘사되기도 한다. 우리 세대와 자녀들이 경험하고 있는 바이러스와의 전쟁을 부모님 세대가 일제 압박과 해방, 그리고 전쟁을 겪으셨던 것과 비길만한 하다고 말한다면 지나친 과장일까. 우스갯소리로 이런 말들을 하기도 했다. 1년이라는 시간을 괄호 안에 집어넣고 새해에 다시</description>
      <pubDate>Mon, 25 Jul 2022 03:25:02 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/5</guid>
    </item>
    <item>
      <title>기억의 갱신 - 내 안의 사건 만들기</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/3</link>
      <description>4월의 달력은 특별한 기억을 소환하는 숫자들로 가득 차 있다. 역사책을 통해 알게 되었던 굵직굵직한 정치적 사회적 사건, 뉴스를 보며 경악했던 동시대의 사건, 그리고 가족에게 일어났던, 또한 개인적으로 경험했던 사건까지&amp;hellip; 그 일들이 4월의 그날에 발생한 것은 '우연' 이겠지만, 그것이 '사건'이 된 것은 그것을 기억하고 해석하는 어떤 과정을 통해서일 것이다</description>
      <pubDate>Sat, 23 Jul 2022 18:26:43 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/3</guid>
    </item>
    <item>
      <title>총 맞을 뻔한 이야기</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/4</link>
      <description>이날 모인 인원이 아마도 10명 안팎이었던 것으로 기억된다. 누구네 집 정원인지, 공원인지는 잘 생각이 안 나지만 야외였던 것은 분명하다. 커다란 천막 아래 테이블이 세팅되어 있었고 음식도 제법 풍성하게 차려져 있었다. 그날 파티가 가족 모임이었는지 다른 지인들의 회합이었는지는 역시 기억이 희미하다.  우리는 식사를 마친 후 자리에서 일어나 천막 주변에서</description>
      <pubDate>Wed, 20 Jul 2022 00:05:28 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/4</guid>
    </item>
    <item>
      <title>I&amp;rsquo;m Francesca</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/2</link>
      <description>&amp;ldquo;아임 프란체스카&amp;rdquo;  어제도 대화 도중 내가 정색을 하고 이렇게 말하자 아이들이 깔깔거리고 웃는다. 요즘 나는 자주 프란체스카가 되곤 한다. 모처럼 히트 친 유머 코드의 유효기간이 아직 끝나지 않았다. 우리 식구들에게만 통하는 이 joke를 처음 쓴 것은 몇 주 전이지만 사실 &amp;nbsp;프란체스카는 오래전부터 내 안에 있었는지 모른다.  농담이라는 것은 구성원들이</description>
      <pubDate>Wed, 20 Jul 2022 00:02:24 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/2</guid>
    </item>
    <item>
      <title>이별, 그리고 새로운 만남 - 괜찮은 삶, 멋진 죽음을 위하여</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/1</link>
      <description>요즘 거실 창 밖을 내다보는 일이 부쩍 잦아졌다. 나뿐 아니라 가족들 모두 그런 것 같다. 우리 집 앞에는 Tanaka Farm에서 관리하는 제법 너른 밭이 있다. 이 농장은 남가주의 연중 온화한 날씨 덕으로 2 모작 내지 3 모작을 한다. 그동안 딸기, 콩, 샐러리, 파, 펌킨, 그리고 내가 모르는 수많은 야채들의 씨가 이 밭에 뿌려지고 또 열매가 거두어</description>
      <pubDate>Wed, 20 Jul 2022 00:01:25 GMT</pubDate>
      <author>Kyungwon Kim</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@1Xcb/1</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
