<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>신재명</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo</link>
    <description>CEO @Delightroom</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Tue, 28 Apr 2026 17:51:54 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>CEO @Delightroom</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F22Mo%2Fimage%2FbIWcAJyd3Q8brQqskyXd27imjHk.png</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>확장 가능하지 않은 일을 하라  - Do things that don&amp;rsquo;t&amp;nbsp;scale</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo/3</link>
      <description>이 글은 Paul graham의&amp;nbsp;Do things that don&amp;rsquo;t scale을 한글 번역한 글입니다. 의역 또는 오역이 있을 수 있습니다. 혹시 잘못된 부분이 있다면 지적 환영입니다. 중간중간 강조 되어있는 부분은 제가 공감이 가는 부분들입니다.  우리가 YC에서 가장 흔하게 하는 조언이 바로 &amp;ldquo;확장 가능하지 않은 일을 하라&amp;rdquo; 이다. 많은 수의 겉 멋든&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F22Mo%2Fimage%2FOXLfNzgHQRoGuoFRlnukWrvgu4o.png" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 30 Aug 2018 02:58:25 GMT</pubDate>
      <author>신재명</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@22Mo/3</guid>
    </item>
    <item>
      <title>10% 성장이 아닌 10배 성장을 하라 - 10x not&amp;nbsp;10%</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo/4</link>
      <description>이 글은 Ken Norton의&amp;nbsp;10x not 10%를 한글 번역한 글입니다. 의역 또는 오역이 있을 수 있습니다. 혹시 잘못된 부분이 있다면 지적 환영입니다.  반세기 넘게, 코닥은 사진 관련 시장을 점령했다. 할리우드에서부터 아폴로 프로젝트, 가족 행사까지 우리의 삶을 기록하는데 코닥이 있었다. 혁신 기업으로 잘 알려진 코닥은 그 시절의 구글로 불렸다. &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F22Mo%2Fimage%2FDn-V0ofcCwOmlQeTl6ORIjQkjUU.png" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 30 Aug 2018 02:58:21 GMT</pubDate>
      <author>신재명</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@22Mo/4</guid>
    </item>
    <item>
      <title>모든 사람이 디자이너다. 받아들여라. - Everyone is a designer. Get over it.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo/5</link>
      <description>이 글은 Daniel Burka의&amp;nbsp;Everyone is a designer. Get over it.&amp;nbsp;글을 한글 번역한 글입니다. 의역 또는 오역이 있을 수 있습니다. 혹시 잘못된 부분이 있다면 지적 환영입니다.  최근, Jared Spool이 &amp;ldquo;어떻게 넷플릭스의 퍼포먼스 엔지니어가 실제로는 디자이너가 되는지&amp;rdquo; 에 관련해서 쓴 글이 내 관심을 사로잡았다. 도&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F22Mo%2Fimage%2FIS4pQD3bzowAvej_liRRfFZhuFY" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 30 Aug 2018 02:58:13 GMT</pubDate>
      <author>신재명</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@22Mo/5</guid>
    </item>
    <item>
      <title>알라미의 A/B 테스팅 일지 #1</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo/2</link>
      <description>A/B 테스팅을 하면서 다른 팀들은 어떤 가설을 기반으로 어떠한 결과를 냈는지 궁금한 적이 많았는데, 이번 기회에&amp;nbsp;알라미에서 진행했던 A/B 테스팅 중 몇몇 경험들을 공유해보려고 한다.  앱 등록정보 A/B 테스팅 앱 등록정보에 뭐라고 적어야 다운로드가 더 많이 발생할까? 스토어 페이지에 어떤 이미지를 사용해야 더 많은 사용자가 받을까?  플레이스토어에서는&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F22Mo%2Fimage%2F0k2L5OvkPQPg7Vc7ukTVeX9-7IU.png" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 29 Aug 2018 06:05:00 GMT</pubDate>
      <author>신재명</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@22Mo/2</guid>
    </item>
    <item>
      <title>알라미? 그게 뭐하는 앱인데?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@22Mo/1</link>
      <description>알라미를 5년간 서비스하며 항상 듣는 질문이 있다.  처음 뵙는 분들의 경우, &amp;ldquo;알람 앱이요? 그럼 간단하지 않나요?&amp;rdquo;오랜만에 뵙는 분들의 경우, &amp;ldquo;아직도 알람 앱 하고 있어요? 아직도 할 게 있나요?&amp;rdquo;  항상 여기에 대해 답변을 하면서 &amp;lsquo;정리를 한번 해봐야지&amp;hellip;&amp;rsquo; 생각만 하다가 이참에 정리를 한 번 해보려고 한다.  일단 알라미를 모르는 분들을 위해 간단하&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F22Mo%2Fimage%2FxV58OV5Q2JphURPJSMAArM6tL2w.png" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 25 Aug 2018 09:15:10 GMT</pubDate>
      <author>신재명</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@22Mo/1</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
