<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>박영희</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL</link>
    <description>서양화를 전공하고 한 때 화가였다. 지금은 봄날에 출판사를 꾸리며 언어, 디자인, 고전문학, 미술, 에세이를 펴내고 있다.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Mon, 20 Apr 2026 02:12:56 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>서양화를 전공하고 한 때 화가였다. 지금은 봄날에 출판사를 꾸리며 언어, 디자인, 고전문학, 미술, 에세이를 펴내고 있다.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FF7FqTGkwXob60XTEdbyx0Aq52JQ.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>[하루 5분 스페인어] 왕초보도 쉽게 하는</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/435</link>
      <description>[하루 5분 스페인어] 왕초보도 쉽게 하는 왕초보도 쉽게&amp;nbsp;스페인어에 도전하세요!  스페인어 기초 회화, 필수 스페인어 표현들, 여행 스페인어 회화, 명언을 스페인어로 만나보세요. 일상 생활에서도, 여행 가서도 바로 사용할 수 있는 생생한 문장들을 수록했습니다.   요즘은 3개 국어, 4개 국어를 사용하는 사람이 정말 많아 졌습니다. 외국어 공부에 관심이 많&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FuWFpw47ovHM6fdxPTCNowi2RRVA.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 01 Aug 2025 09:21:04 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/435</guid>
    </item>
    <item>
      <title>클로드 모네, 빛과 순간을 붓질하다</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/434</link>
      <description>그날, 파리의 거리는 어쩐지 어둡고 침울했다. 어떤 기억을 삼키기라도 하듯, 회색빛 안개는 서늘한 도시를 무겁게 뒤덮고 있었다. 누군가는 그 안개 속에서 빛을 보았고, 사라졌을 순간을 그렸다. 지베르니의 교회에 모인 사람들 가운에 누군가가 나지막하게 속삭였다. &amp;ldquo;그는 빛을 훔친 화가였지.&amp;rdquo; 모네의 관을 덮은 검은 천을 벗겨내고 꽃무늬 천을 대신 덮으면서 클&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FHLSwIK16jA8kCBTUPkRSUKwMFQ4.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 18 Jul 2025 11:05:42 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/434</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어회화 실력이 확 느는 5가지 핵심 비밀 - 아무도 알려주지 않았던 영어의 비밀을 공개합니다!</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/432</link>
      <description>열심히 공부해도 영어가 입에서 안 나와서 답답한가요? 영어를 좋아하는데 소질이 없다고 느끼나요? 너무 오래 하다 보니 영어 공부 피로감이 드나요? 이런 답답한 단계를 뛰어넘어, 영어 문장이 귀에 들어오고, 말이 조금씩 튀어나오는 단계로 도약하는 데 도움을 드릴게요. 영어를 제대로 알고, 제대로 된 방법으로 바꾸면 깜짝 놀랄 순간들이 올 겁니다. &amp;nbsp;&amp;nbsp;오늘 영&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FGy5urMQ8c6CHcjI2RzLBw82EloQ.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 28 Jun 2025 15:00:20 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/432</guid>
    </item>
    <item>
      <title>원어민의 발음이 절대로 안 들리는 이유</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/427</link>
      <description>◆ 원어민의 발음이 절대로 안 들리는 이유 원어민이 일상 생활에서 빠르게 말할 때는 영어 문장을 글자 그대로 발음하지 않습니다. 어떤 알파벳은 발음하지 않고, 어떤 글자는 발음을 바꾸고, 어떨 때는 없는 발음을 추가하기도 하고, 어떤 단어들은 쭉 붙여서 한 숨에 빠르게 말하기도 합니다. 그 원리를 모르면 절대로 원어민의 발음이 들리지 않습니다.    Who&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FNl4FWuyXvj8hmcS72QmGJUizhKw.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 22 Jun 2025 14:31:53 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/427</guid>
    </item>
    <item>
      <title>입이 트이는 [영어 표현 365] 텀블벅 오픈했어요.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/426</link>
      <description>하루 1쪽으로 부담 없이유창한 영어 실력 완성할 수 있습니다. 실제 원어민이 사용하는 표현으로만 꽉꽉 채움.[4개 국어 능력자의 영어 공부법]입이 트이고, 귀가 뚫리고, 뉘앙스도 이해하게 되었어요. 이 책 한 권으로 365일 1년 치 영어 공부 끝!       원어민이 실제로 사용하는영어 표현으로 공부해야 하는 이유 1) 원어민이 실제로 사용하는 표현을 익&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FbYOHW08inux71E5McpMY5rbqbLM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 21 Jun 2025 10:47:27 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/426</guid>
    </item>
    <item>
      <title>감을 잡다. 슬슬 손에 익다 [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/425</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.     get the hang of it 감을 잡다. 슬슬 손에 익다. 조금씩 익숙해지다.  영상에서 나온 표현 ⭐ I'm getting the hang of it. 슬슬 손에 익고 있어.   오늘 외울 표현 ⭐ I got the hang of it. 감을 잡았어.   이렇게도 말해요. ⭐ I&amp;rsquo;m getting used&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FVr7Pguz0dUeMtn0hUyVsmvdOSXs.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 20 Jun 2025 12:05:14 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/425</guid>
    </item>
    <item>
      <title>서로 생각이 다른 걸 인정하자 [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/424</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.      ⭐ Let's agree to disagree. 서로 생각이 다른 걸 인정하자. 그 얘기는 이 정도로 하고 넘어가자.  ⭐ We see things differently. 우리는 생각이 다르군.  ⭐이런 상황에 사용합니다. A: That movie was a masterpiece. 그 영화 진짜 걸작이었어. B&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FMd9MNs3UiWbqnqcqIexsgLPe3Qo.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 19 Jun 2025 13:42:25 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/424</guid>
    </item>
    <item>
      <title>일인 다역, 멀티태스킹을 해 [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/423</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.    일인 다역을 해. 멀티태스킹을 해. wear many hats  ⭐He wears all the hats. [히 웨얼즈 / 어얼더 / 해엣츠 ] 그는 일인 다역을 해.  ⭐She wears many hats. [쉬 웨얼즈 / 메니 해엣츠] 그녀는 일인 다역을 해.  ⭐She plays many roles. [쉬 프&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FqUA_-EDpRWFq87LEIiuk8sB9cio.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 18 Jun 2025 11:50:58 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/423</guid>
    </item>
    <item>
      <title>빽을 쓰다. 연줄을 동원하다. [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/422</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.      ✏️&amp;nbsp;Pull a few strings  ✏️&amp;nbsp;I could probably pull a few strings. 내가 빽을 좀 쓸 수 있을 거야.  ✏️&amp;nbsp;I pulled a few strings. 내가 빽 좀 썼어. 연줄을 좀 동원했어.  원어민은 이렇게도 말해요 ✏️ I went through back cha&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FMSvU-vdk2iCiR1Nwtzy86xgWDYA.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 15 Jun 2025 12:34:12 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/422</guid>
    </item>
    <item>
      <title>그 쪽으로 타고났어. 소질이 있어 [영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/421</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.     내가 그 쪽으로 타고난 거 알잖아. ☕︎ I got a knack for it. You know that.   사업 쪽으로는 타고났어 이렇게 응용해 볼게요.  ☕︎ She's got a knack for business. [쉬즈가러 / 네엑퍼 / 비즈니스 / 그녀는 사업 쪽으로 타고났어.   원어민은 이렇게도 표&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2F0ItE7HYFygSKcAclaQq-nOCjlQQ.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 13 Jun 2025 12:26:21 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/421</guid>
    </item>
    <item>
      <title>끙끙 앓지 마. 속에 담아두지 마. [영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/420</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.      ✍Just let it all out. 끙끙 앓지 마. [저스/ &amp;nbsp;레리롤 / 라웃]  *just의 st [스트]는 발음하지 않고 그냥 [저]로 발음.   ✍Don&amp;rsquo;t hold it in. 속에 담아두지 마. [도온 / 호울디닛]     ★ [진짜 원어민이 매일 쓰는 영어 표현 365] 신청하세요!! ★ 원어민 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2Ft1x2bvEbTThywBGxqYNYKUVpI2o.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 12 Jun 2025 12:18:52 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/420</guid>
    </item>
    <item>
      <title>조언 좀 구할게. 의견 좀 듣고 싶어 [영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/419</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.      ⚡Can I get your input on something? [캐나이 개엣춰 / 인푸런 / 써엄띵 ] 조언 좀 구할게. 의견 좀 듣고 싶어. ⚡Can I get your input? 조언 좀 구할게.  ⚡Let me pick your brain. 지혜를 좀 빌려 줘.    [진짜 원어민이 매일 쓰는 영어 표&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2Fix20ZuoCddaQ4mVsiy764pwDNk8.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 11 Jun 2025 12:39:51 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/419</guid>
    </item>
    <item>
      <title>너무 벅차고 어려울 때 [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/418</link>
      <description>★ [진짜 원어민이 매일 쓰는 영어 표현 365] 주문하세요!! ★ 원어민 영어회화 이걸로 끝! 영어표현365 ★ 푸짐한 사은품! 일상 회화, 여행 영어, 원어민이 가장 많이 쓰는 동사 (전자책+원어민 MP3)&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FJeT8p5F5zD2aqbqE7X_dd_kJFfU.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 11 Jun 2025 06:03:28 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/418</guid>
    </item>
    <item>
      <title>그냥 계획대로 해. 원래 계획대로 해.[영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/417</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.     ⭐Just stick to the plan. 그냥 계획대로 해.[저 스띠익트더 / 플래엔]*Just의 st [스트]는 발음하지 않고 그냥 [저]만 발음한다.*stick는 [스틱]이 아이라 [스띠익]으로 발음한다. ⭐Just stay on track. 원래 계획대로 해.[저 스떼이언 / 츠뤠엑]*Just의 st [&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2Fne4_FWDsyK3rhXKkUdkh9wJoSlg.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 10 Jun 2025 12:27:59 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/417</guid>
    </item>
    <item>
      <title>결정권은 나한테 있어.내가 결정권자야 [영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/416</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.     ✏️&amp;nbsp;I call the shots. 결정권은 나한테 있어. [아이 코올더 / 샤앗츠]   ✏️&amp;nbsp;I have the final say. 최종 결정은 내가 해. 아이해브더 / 파이널 쎄이/     원어민이 실제로 사용하는영어 표현으로 공부해야 하는 이유  1) 원어민이 실제로 사용하는 표현을 익히면 대화가 훨씬 자&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FP2Ibh6S095OM5-M6xtb7k02VP4c.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 09 Jun 2025 12:10:45 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/416</guid>
    </item>
    <item>
      <title>차근차근 설명해 줄게. 원어민 [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/415</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보고 따라해 보세요.      Let me just walk you through it. [렘미저스 / 워어뀨 / 뜨루잇] 차근차근 설명해 줄게.   [원어민 발음법] Let me just 렘미저스 (just의 t 발음 생략)  walk you 워어뀨  through it. 뜨루잇     Let me walk you through it. [&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FKrQLJHKCwSnbxK3ygUptkWAEn50.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 08 Jun 2025 12:47:54 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/415</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어 공부 10년 실패 후 터득&amp;nbsp;방법 공개</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/414</link>
      <description>영어 회화 공부, 자꾸 실패하는 이유가 따로 있다? 10년간의 시행착오 끝에 찾은 성공하는 영어 공부법을&amp;nbsp;소개합니다.   10년간 실패한 공부법은 이제 그만! 좋은 습관으로 영어를 제대로 배워보세요 20대 내내 영어에 발목 잡혔던 저도, 30대 중반이 넘어서야&amp;nbsp;비로소&amp;nbsp;영어로 소통할 수 있게 되었습니다. 왜 10년이나 고생했는지, 무엇이 잘못됐는지 차근차근 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FTbDNUxc3_J1PEHmukTwcTA_gwLM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 08 Jun 2025 08:59:10 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/414</guid>
    </item>
    <item>
      <title>우리는 천생연분이야. 운명이야. [영어 표현 365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/413</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보세요!     &amp;hearts;️&amp;nbsp;We belong together. 우리는 천생연분이야. [위 블롱 트게더]   &amp;hearts;️We&amp;rsquo;re meant for each other. 우리는 인연이야. [워 메엔퍼 이치아더]     영어 단어 하나 자신 있게 소리 내지 못하던 &amp;nbsp;영어 겁쟁이가 30대 중반에 &amp;nbsp;영어 단어 하나 100번씩, &amp;nbsp;짧은 문장 하루에 하나 100번&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FX-Q5JnWYEZqNdtLN_iVE4vswtQ0.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 01 Jun 2025 12:12:13 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/413</guid>
    </item>
    <item>
      <title>할 일이 산더미야. 몸이 열 개라도 [영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/412</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보세요!!      ✅&amp;nbsp;I&amp;rsquo;m stretched too thin. 할 일이 산더미야. &amp;nbsp;몸이 열 개라도 모자라. *stretched [스트뤠치트]에서 [트] 발음 생략.    ✅ I&amp;rsquo;m drowning in work. 나는 일에 파묻혔어.    [진짜 원어민이 매일 쓰는 영어 표현 365] 이왕 시작하는 영어 공부, 표현도 진짜 원어민처럼!&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2FLQNZWjH6NnwFibfxBsBfB4fAdtA.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 30 May 2025 12:39:50 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/412</guid>
    </item>
    <item>
      <title>붙임성이 좋아. 사교성이 많아. [영어표현365]</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2jRL/411</link>
      <description>짧은 영상 먼저 보세요!!      ✅&amp;nbsp;I'm a people person. 나는 붙임성 좋아. 사교성이 많아. [암어 피플 퍼어슨]   ✅&amp;nbsp;Very personable. 호감형이야. [베뤼 퍼어스너블]   ✅&amp;nbsp;I'm a social butterfly. 나는 사교성이 많아. [암어 소오셜 버러플라이]    [진짜 원어민이 매일 쓰는 영어 표현 365] 영어&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2jRL%2Fimage%2F08uRuHztEAg5R9nInPO6GNxnvEg.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 28 May 2025 12:22:22 GMT</pubDate>
      <author>박영희</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2jRL/411</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
