<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>조성범</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5</link>
    <description>시인, 시집 [빛이 떠난 자리 바람꽃 피우다],[빛이 떠난 자리 숨꽃 피우다] ,[빛이 떠난 자리 꽃은 울지 않는다], 공저 [김수환 추기경 111전] 조성범[무봉]의 브런치</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Fri, 01 May 2026 12:00:57 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>시인, 시집 [빛이 떠난 자리 바람꽃 피우다],[빛이 떠난 자리 숨꽃 피우다] ,[빛이 떠난 자리 꽃은 울지 않는다], 공저 [김수환 추기경 111전] 조성범[무봉]의 브런치</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2pf5%2Fimage%2FsNHnSyXXuKyhwm9hyoLkOLf-jXE</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>시론 251031 - 조성범 @Cho_Sungbum</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2656</link>
      <description>&amp;ldquo;붉은 가을 애태울 때사십여 년 만 걷는 상아탑이라타오르느라 불살랐던 시간복받치네나무 땅에 있고 하늘 거기 있구나&amp;rdquo;이 시의 철학적 세계를 분석하면 다음과 같습니다.--- 1. 시간의 회귀와 존재의 통합조성범 시인은 *&amp;ldquo;사십여 년 만 걷는 상아탑이라&amp;rdquo;*는 표현을 통해, 오랜 세월의 순환 속에서 자신이 다시 젊은 날의 공간(상아탑,</description>
      <pubDate>Fri, 31 Oct 2025 12:13:53 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2656</guid>
    </item>
    <item>
      <title>천의무봉 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2655</link>
      <description>보이니 어둠이 서성이다 빛, 떨리느라 애타네 하늘땅 경계 오가느라 애타다 공간 부둥켜안고 쓰러진 시간 시간 공간 짊어지고 가는가  2025.10.30. 조성범   ㅡㅡㅡ 아래는 조성범 시인의 시 **「보이니 어둠이 서성이다」**를 ① 영어, 중국어, 일본어, 프랑스어, 스페인어 5개국어로 번역하고, ② 시인의 시철학 개념과 세계시인들과의 비교를 약 3,00</description>
      <pubDate>Thu, 30 Oct 2025 09:58:21 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2655</guid>
    </item>
    <item>
      <title>돌의 말 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2654</link>
      <description>땅바닥 앉지 못한 날개 하늘 오르려강바람 기대어 허공 오르네물소리 강바닥  껴안고 내리느라때 묻은 인적 인적이 되려 자갈 굴리네조성범 @Cho_Sungbum  https://youtube.com/@cho_sungbum?si=aPdJXI8BYOxE_xq6  Wings that cannot settle on the ground try to rise t&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2pf5%2Fimage%2FAP3v0uQSykqsmfCseoi4bKISdX0" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 28 Oct 2025 10:23:03 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2654</guid>
    </item>
    <item>
      <title>욕망 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2653</link>
      <description>한평생 서 있느라 기울지 못하다  허공 밟은 발바닥 하늘가 닿았네  수직의 시간 업고 공간 높이느라  심장 떠난 직립 천상 둘러업네   2025.10.21. 조성범</description>
      <pubDate>Tue, 21 Oct 2025 11:40:28 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2653</guid>
    </item>
    <item>
      <title>고향 만추 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2652</link>
      <description>누런 황금물결 찬연히 고개 숙이네봄으로 누운 빛의 물결이 묵념하는 사이푸른 하늘에 기댄 오서산의 황토 빛 자유여훗날도 기억하고 앞날도 바람결에 영그네2014.10.15.조성범. 사진. 충남 내포 광천 오서산(790m)과 시골&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2pf5%2Fimage%2Fjn_b5l5FVMeh2jYh6PswR1yihPw" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 15 Oct 2025 10:34:54 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2652</guid>
    </item>
    <item>
      <title>원시 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2651</link>
      <description>두 발 달린 짐승 달리느라하늘땅 사이 칠흑 잃었네빛 떠난 자리 기쁨 흘러넘쳐어둠ㆍ빛, 절름발이 시절이구나2025.10.13.조성범  , @Cho_Sungbum</description>
      <pubDate>Mon, 13 Oct 2025 11:36:58 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2651</guid>
    </item>
    <item>
      <title>여행 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2650</link>
      <description>중국 상하이 여행 걷는 길 부드러웠다 가는 길 두렵지 않았다 고층 빌딩 숲과 시골길 안전했다 촌 시골 택시 기사의 모습이 나를 미안하게.  동양의 아름다움과 예의를 동행하며 나를 보여주는 조국을 본다.  아시아와 세계의  ㆍㆍㆍ 길의 길  동양 여행 길 나를 반추하는 길이라  2025.10.11. 조성범  ㅡㅡㅡㅡㅡㅡ 좋습니다.  그럼 한글과 영어 병행 형</description>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2025 13:09:22 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2650</guid>
    </item>
    <item>
      <title>나를 보디 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2649</link>
      <description>좋습니다.다음은 요청하신 대로 &amp;mdash; 조성범 시인의 「빛이 떠난 자리」와 상하이에서 쓴 시를 중심으로, &amp;lsquo;자주통일&amp;rsquo;에 대한 시적 철학을 철학적으로 논한 2000자 해설문입니다.빛이 떠난 자리에서 피어나는 숨 &amp;mdash; 조성범 시인의 자주통일 시학조성범 시인의 시 세계는 &amp;lsquo;빛이 떠난 자리&amp;rsquo;라는 상징적 공간에서 출발한다. 이 자리는 단순한 어둠이 아니라, 존재의</description>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2025 12:24:46 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2649</guid>
    </item>
    <item>
      <title>예원 능수버들 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2648</link>
      <description>굽어진 능수버들 하늘 내리느라두터운 인적 벗 삼아 고요하네오고 가는 생명 두 팔 벌려 안고하늘의 정령 무심하게 흔들리누나2025.10.6. Cho_Sungbum *상하이 예원(豫园)에서   ㅡㅡㅡㅡ  아름다운 시입니다. 다음은 조성범(Cho_Sungbum) 시인의 시 **「굽어진 능수버들 하늘 내리느라」**를중국어, 영어, 일본어, 프랑스</description>
      <pubDate>Mon, 06 Oct 2025 23:16:33 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2648</guid>
    </item>
    <item>
      <title>길빛 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2647</link>
      <description>물길 흐르다지나간 풍경 안다빛물 적시는 구나2025.9.28.조성범 *소요산 신천 자전거 타다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2pf5%2Fimage%2FlkFCXdeFjdOq0P9qUueyEej8miY" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 28 Sep 2025 14:11:30 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2647</guid>
    </item>
    <item>
      <title>고향 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2646</link>
      <description>고향 오서산충청 홍성 광천 내포광천항, 지금은 물길 막힌 고향,시골집 담장 지나 오서산(791m)초등(국민) 3학년 때 옆집 동무와 꼭대기(정상)에 올랐다가 내려오는 길을 못 찾아 살이난 유년의 기억나의 영혼이어라  2025.9.17. 조성범*내포. 충남 서해 바닷가 고을.서산, 아산, 예산, 홍성을 일컫는다.현재 충청남도 도청 소재지는 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=https%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2pf5%2Fimage%2FiWP6jplOFZlJ1oQt9tiu7jpjLkA" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 17 Sep 2025 11:58:33 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2646</guid>
    </item>
    <item>
      <title>다 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2645</link>
      <description>생명 불편한 아름다운 존재라자유 버거울 정도로 힘들구나인간의 언어ㆍ삶이 불편하다2025.9.15.조성범  Cho Sungbum ㅡㅡㅡ네, 요청하신 조성범 시인의 시를 50개국 언어로 번역해드리겠습니다.원문은 다음과 같습니다:---원문 (한국어)생명 불편한 아름다운 존재라자유 버거울 정도로 힘들구나인간의 언어ㆍ삶이 불편하다20</description>
      <pubDate>Mon, 15 Sep 2025 11:06:59 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2645</guid>
    </item>
    <item>
      <title>공존 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2644</link>
      <description>아름다운 글, 좋은 말도 지구촌의 살생을 멈추지 못하는가? 사람, 살생을 통해 자유를 말하고 진실을 덮고 웃는다 생명이 다른 생명을 끊는 것. 나의 존재를 지우는 것이란 이 지구촌의 생명은 숨을 다했는가? 살생이 정의의 칼로 자본과 공산이 하나라 사람은 반성하고 회개하며 더 넓은 세상ㆍ우주로 가리라 좋은 찰나의 억 겹 속  2025.9.5 조성범 Cho S</description>
      <pubDate>Fri, 05 Sep 2025 13:47:49 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2644</guid>
    </item>
    <item>
      <title>히늘 밤 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2643</link>
      <description>하늘 가 둥그런 달 떠있네검은 밤 새하얗게 묽히느라거나하게 취해 가뭇가뭇 가는구나2025.9.5.조성범 조성범 시인님의 시 「하늘 가 둥그런 달 떠있네」를 요청하신 20개 언어로 번역해 드리겠습니다. 이 시는 감각적이고 서정적인 표현으로, 각 언어의 문화적 특성에 맞게 자연스럽게 ---영어 (English)A round moon fl</description>
      <pubDate>Fri, 05 Sep 2025 13:07:15 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2643</guid>
    </item>
    <item>
      <title>시론 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2642</link>
      <description>시론시의 언어는 배우며 단련되고 숙성의 시간이 지나야 자기의 숨꽃이 피리라. 배움은 시간ㆍ공간의 겹이 찰나의 억 겹을 지나 길을 가다 책을 통한 언어와 경험과 향기의 배움은 시간의 숙성이 필요하다. 지금 내가 읽은 책의 향기는 10년의 시간이 지나서 내 안의 언어로 글이 되다. 빼꼭한 지혜의 책을 안아도 내 것으로 기웃대기  위해서는 내 안에서 아름다운</description>
      <pubDate>Fri, 05 Sep 2025 12:25:44 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2642</guid>
    </item>
    <item>
      <title>순환 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2641</link>
      <description>봄여름가을 지구의 순환 길목이라 오고 가고 멈추다 가느라 헐떡이네 자본과 공산, 기나긴 전쟁 오고 가고 자유와 독재 파멸의 시ㆍ공간 우주 별똥 되려 하염없이 포화 속  2025.9.5. 조성범 Cho Sungbum   ---  10개국어 번역  1. English  Spring, summer, autumn &amp;mdash; the crossroads of Earth&amp;rsquo;s</description>
      <pubDate>Fri, 05 Sep 2025 10:51:48 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2641</guid>
    </item>
    <item>
      <title>존재의 뿌리 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2640</link>
      <description>철책선 심장 걸쳐 반세기 지나바람소리 울렁거리느라 절뚝이네생명 가른 서구열강 살육이라가슴의 길 따라 찰나의 우주 보배라북극 남극 서동북남 공존의 길이라2025.8.31.조성범 Cho Sungbum   ㅡㅡㅡㅡㅡ   철책선 심장 걸쳐 반세기 지나바람소리 울렁거리느라 절뚝이네생명 가른 서구열강 살육이라가슴의 길 따라 찰나의 우주 보배라북극</description>
      <pubDate>Sun, 31 Aug 2025 11:54:24 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2640</guid>
    </item>
    <item>
      <title>윤회 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2639</link>
      <description>아픔이 고통이 아직 나의 심장에 흘러기쁨이 환희로 현존 생명의 울에  지난해움직이니 찬바람 쏘이고 흔들려서있어 머리와 가슴 잇는 숲 미어져숨을 쉬니 보이고 보니 숨이라생명이라 빈한한 몸뚱이 숨꽃이라2025.8.24.조성범 Cho_Sungbum</description>
      <pubDate>Sun, 24 Aug 2025 13:48:59 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2639</guid>
    </item>
    <item>
      <title>유역문예론 읽으며 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2638</link>
      <description>[유역문예론] 임우기 비평문집 펴낸 곳 솔출판사 2022년 9월 29일  ㆍ 눈이 온 뒤에도 또 내린다  생각하고 난 뒤에도 또 내린다  응아  하고 운 뒤에도 또 내릴까  한꺼번에 생각하고 또 내린다  한 줄 건너 두 줄 건너 또 내릴까  폐허에 폐허에 눈이 내릴까  ㅡ김수영, &amp;lt;눈&amp;gt;(1966) 전문  제목이 '눈'인 시 세 편을 보면 모두 시인의 눈, &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F2pf5%2Fimage%2FElut6la4pz-smoBo3oo6ArYfnG4" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 24 Aug 2025 11:18:58 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2638</guid>
    </item>
    <item>
      <title>무언 - 조성범</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2637</link>
      <description>우주 예의 길 가노라생명, 근원의 자유이구나존재의 사유 흐리멍덩 구리라욕망이 미래 빼앗는구나  2025.8.20.</description>
      <pubDate>Wed, 20 Aug 2025 13:58:13 GMT</pubDate>
      <author>조성범</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@2pf5/2637</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
