<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>박래민</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f</link>
    <description>낯선 곳으로의 여행을 좋아하고, 반복되는 일상에서도 다른 시각으로 보기를 즐겨하는 일상여행자. 관찰과 성찰을 통해 통찰을 키우는 중입니다.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Tue, 14 Apr 2026 14:52:47 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>낯선 곳으로의 여행을 좋아하고, 반복되는 일상에서도 다른 시각으로 보기를 즐겨하는 일상여행자. 관찰과 성찰을 통해 통찰을 키우는 중입니다.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F4D7f%2Fimage%2FDqy65pcRllbQnwRjWcHCw3tD-YU.JPG</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>다소 긴장되고 도발적인 쌀떡 테이스팅 노트 - 나의 쫄깃한 식감 취향에 관하여</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f/10</link>
      <description>*경고* 치악력과 저작력, 리드미컬한 목 넘김의 조절이 약한 어린이 및 구강악안면 노약자는 기도폐쇄의 위험이 있으니 쌀떡 취식에 주의하시오.   누군가 당신의 떡볶이 떡의 취향이 밀떡이냐 쌀떡이냐 묻는다면 내 취향은 단연코 쌀떡이다. 그것도 순도 높은 쌀 함량 100%를 갈망하는 진정한 쌀떡파이다.  솔직하고 진지한 심정으로, 국어사전에 단어 등재와 뜻풀이&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F4D7f%2Fimage%2FfCXvV4baL80lEtzSeElCKErIIww.png" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 01 Nov 2022 00:12:55 GMT</pubDate>
      <author>박래민</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@4D7f/10</guid>
    </item>
    <item>
      <title>메일 임시 보관함 - 미얀마로 전송되지 않은 이메일 - (저장시간 2012-04-30 12:48)</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f/6</link>
      <description>난 한동안 경계심을 풀지 않았었지. 맥주를 받아 마시는 시늉만 하고 마시지 않은 거 너도 알지도 몰라. 불안한 마음을 갖고 있으니 댄스타임에 축제의 한가운데에서도 신나는 춤이 나오지 않아 마주 보고 추던 너를 잠시 민망하게 했던 것도 같아.   쏟아지던 물줄기의 중심에서 보호한다고 자리를 바꿔주고 각도를 틀어 조금이나마 가려주고.. 알고 보면 우리가 작정하&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F4D7f%2Fimage%2F77tCZCimNPFLeJtswxcIfBoHVVQ.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 15 May 2021 01:34:45 GMT</pubDate>
      <author>박래민</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@4D7f/6</guid>
    </item>
    <item>
      <title>승마 초보의 몽골 승마 여행기 - 몽골 테렐지 국립공원</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f/2</link>
      <description>매년 봄이면 훌쩍 떠나온 몇 년 간. 서른이 되면서부터는 통장의 잔고가 곧 네 자존심이라는 얘기를 귀에 못이 박히도록 들어왔던 터라 이번 봄만큼은 지나가 보자 하고 꾹 참고 있었다. 그러나 눈부신 햇살이 창문으로 부서져 들어온 어느 날, &amp;lsquo;어서 안에만 있지 말고 나와서 이 찬란한 햇살을 만끽해보렴&amp;rsquo;이라고 누군가가 옆에서 귀에 대고 속삭이기라도 한 듯 &amp;ldquo;승마&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F4D7f%2Fimage%2FdCjnOzwVzvw5m1036Ea1V7Mbne4.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 26 Jan 2020 05:51:17 GMT</pubDate>
      <author>박래민</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@4D7f/2</guid>
    </item>
    <item>
      <title>아프리카로 간 허니무너 - 야생동물의 왕국 세렝게티 국립공원</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f/3</link>
      <description>일생에 한 번쯤 드넓은 초원과 동물들이 뛰노는 아프리카로 가야겠다 생각해왔다. 아프리카의 동물 대 이동 지도를 보며 날을 고르다가 세렝게티에 동물들이 머무른다는 3월로 결정! 회사를 다니면서 비교적 떳떳하게 약 2주의 장기휴가를 낼 수 있는 이벤트는 아무래도 허니문이라 이때 맞춰 결혼했다. 나와 신랑의 결혼 날짜는 아프리카 초원의 동물들이 결정한 것이나 다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F4D7f%2Fimage%2F7Y3TkdQP7gvOSPPUVxAktDK-7q0.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 26 Jan 2020 05:48:34 GMT</pubDate>
      <author>박래민</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@4D7f/3</guid>
    </item>
    <item>
      <title>미얀마의 개와 고양이 - 미얀마 인레호수와 응야뻬꺄웅 사원</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@4D7f/1</link>
      <description>기존 여행에 질리면 미얀마에 가봐야 한다고 합니다. 근래 인천-양곤행 직항도 생기고 세상에 알려지기 시작한 미얀마를 다녀온 느낌은, 한마디로 비행기가 아니라 타임머신을 타고 다녀온 기분입니다. 때 묻지 않은 사람들은 물론, 심지어 미얀마의 동물들도 진한 여운을 남깁니다.다음의 사진들에 보이는 미얀마의 개는 수상가옥 마을 시장에서부터 보트가 정박해있는 곳까지&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F4D7f%2Fimage%2FaHITUpjYtX77w3N3gZ1AWL128C0.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 26 Jan 2020 05:43:40 GMT</pubDate>
      <author>박래민</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@4D7f/1</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
