<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>지미추</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@659l</link>
    <description>지미추의 브런치입니다.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Fri, 24 Apr 2026 14:37:26 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>지미추의 브런치입니다.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2F659l%2Fimage%2FHyqlxeE6GFJUG6-DhNBJJZ1vxfI.png</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@659l</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>겨울을 살아내는 법</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@659l/19</link>
      <description>회색 아스팔트 위, 언제 떨어져 너부러져있는지모르는 수분기 하나 없는 플라타너스 잎들이 뭉쳐 서걱서걱 소리를 낸다.  사람들은 저마다 고개를 움츠리고 서둘러 겨울 채비를 한다. 을씨년스러운 계절, 내가 서글프다고 말하는 계절  겨울이다.  내 가슴엔 큰 홀이 점점 커져 내가 소멸될 것만 같은, 매워도 매워지지 않는 그런 기분의 계절이다.  이런 때엔, 기분</description>
      <pubDate>Thu, 06 Nov 2025 13:58:46 GMT</pubDate>
      <author>지미추</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@659l/19</guid>
    </item>
    <item>
      <title>내 안의 긍정회로 아이가 켜줬다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@659l/8</link>
      <description>어렸을 적부터 나는 부모님에게서 주문처럼 자주 듣고 배웠다. &amp;ldquo;긍정은 너의 힘이야.&amp;rdquo; &amp;ldquo;뭐든지 생각하기 나름이지.&amp;rdquo;  극단적인 상황에서도 탈출구 같은 틈을 찾아내는 법을 어렸을 적부터 배우고 컸다  부정적인 상황에서 긍정을 찾아내는 법.  온전하게 배움을 활용하지는 못하였지만 나는 큰일 앞에서는 꽤나 대범하고 유쾌한 &amp;lsquo;척&amp;rsquo;을 잘하게 됐다. 부모가 내게 주고</description>
      <pubDate>Sat, 03 May 2025 22:09:12 GMT</pubDate>
      <author>지미추</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@659l/8</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
