<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>여름달</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@QqI</link>
    <description>But thy eternal summer shall not fade.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Sun, 26 Apr 2026 01:58:03 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>But thy eternal summer shall not fade.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FTU_XiApT9bwRGgf-VDMn0U0UM3c.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>내가 가장 무서워 하는 일.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/67</link>
      <description>내가 가장 무서워 하는 일은 다름 아닌 사랑에 빠진 나를 보는 일. 푸욱 빠져 그 안에서 허우적 대는 나를 바라보게 될 그 일. 가는 마음 만큼 돌아오지 않을 걸 알기에 애가 닳고 닳아 문드러져버릴 가엾은 나를 지켜보는 그 일. 내 하루가 그로 시작되어 그로 끝나 내 하루에 내가 사라져 버리는 그 일.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FxA4yGbOd_wxWaYkF5w47cCm6QWY" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 30 Jan 2024 01:25:08 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/67</guid>
    </item>
    <item>
      <title>귀인 - 2023.09.15</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/66</link>
      <description>문든 그런 생각이 들었다. 그대가 귀한 이라 내가 그댈 귀이 여긴 것이 아니라 내가 그대를 귀이 여기니 그대가 내게 귀인이 되었던 건 아닐까.  그러니 그대가 어떻든 어여삐보고자 든다며 어찌 어여쁜 구석 하나 못찾았겠소. 나의 마음이 누추하니 그런 것이었겠지요.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2F-aDATQSN0a2HlPPp0kHLxwCGXG4" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 15 Sep 2023 02:29:17 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/66</guid>
    </item>
    <item>
      <title>검은 늑대와 하얀 늑대중 어느 늑대가 살아남을까? - 내가 먹이를 주는 쪽.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/65</link>
      <description>마구잡이로 떠오르는 생각들은 내가 선택한 것은 분명 아니다. 그러나 그 생각들이 머릿속을 난잡하게 헤집고 다니도록 내버려두는 건 어쩌면 내 선택일지도 모르겠다. 원치 않는 생각이 떠오를 때마다 스스로에게 묻자. &amp;quot;정말 이 생각에 계속 먹이를 주며 크도록 내버려두고 싶어?&amp;quot; 아니라고 한다해도 그 생각이 당장 나를 영영 떠나지야 않겠지만 먹이를 주지 않으니 언&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FKJjMeRkMCqcsP7ulLv1QfOZopsM" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 25 Jul 2023 12:59:58 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/65</guid>
    </item>
    <item>
      <title>비효율적이게 살기. - 최대한 많은 실패 해보기.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/64</link>
      <description>&amp;quot;한계는 자유다.&amp;quot; 효율을 극대화한 극대화자가 되려는 건 마치 '죽기 전에 꼭 가봐야 할 명소'만을 찍고 도는 패키지 여행자가 되려는 것과도 같은 일이 아닐까. 문득 생각이 들었다. 비효율적으로 살자. 최대한 많은 실패를 하자. 최대한 많이 거절 당하자. 아무 것도 기대하지 않는 삶은 자유롭다. &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2F5oDsvc5v-dOwqo2SAmgyyBuu1lQ" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 24 Jul 2023 03:45:52 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/64</guid>
    </item>
    <item>
      <title>&amp;quot;인생에서 가장 중요한게 뭐 같아요? 전 사랑 같아요&amp;quot; - 사랑,사랑 누가 말했나</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/63</link>
      <description>&amp;quot;언니는 인생에서 기장 중요한 게 뭐 같아요? 전 사랑 같아요.&amp;quot; 6년 전이었다. 넌 갑자기 세상 무거운 질문을 하더니 당연하다는 듯 그 단어를 내놓았다. 나한텐 입안의 유리조각 같은 그 단어를. 뱉어내면 혀가 베일까,  삼키면 오장육부는 물론 마음까지 베일까 무서워 이로 간신히 물고 있는 그 단어를. 엄청난 말을 던지고도 넌 평온한 얼굴이었다.(지난주에도&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FIqmolsmqQQk0_XrICV7J7fZLO-U" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 28 Sep 2021 02:57:32 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/63</guid>
    </item>
    <item>
      <title>외롭냐 물었지?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/62</link>
      <description>애초부터 없었다면 그러려니 피었다 지니 아쉬운게지 마음 진 자리에 반스뮬로 달래본들 무화과로 달래본들 달래질 턱이 있나 에효-&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FOeY2ri3h75ojStFLPsXu9TilO3Q" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 06 Sep 2021 11:09:40 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/62</guid>
    </item>
    <item>
      <title>글쓰기를 시작할 수 없는 이유</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/61</link>
      <description>&amp;ldquo;To know that one does not write for the other, to know that these things I am going to write will never cause me to be loved by the one I love (the other), to know that writing compensates for nothin&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FuR72QJT_MReIfY519ONbQvYI7pQ.jpg" width="400" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 26 Aug 2021 05:25:50 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/61</guid>
    </item>
    <item>
      <title>글쓰기 - 글쓰기의 필요성</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/59</link>
      <description>아무 말이라도 좋으니 글을 써보자. 글쓰기의 목적은 글쓰기 그 자체에도 있지만 글쓰기를 하면서 동반될 사유에도 있다.  겉보기에 번지르르할 필요도 없고, 말이 되지 않아도 좋다. 허무맹랑한 이야기라면 더할 나위 없다.  그러니 글을 써보자.</description>
      <pubDate>Wed, 18 Aug 2021 06:49:39 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/59</guid>
    </item>
    <item>
      <title>여름날을 그대와 견줄 수 있을까요? - Shall I compare thee to a summer&amp;rsquo;s day?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/58</link>
      <description>Shall I compare thee to a summer&amp;rsquo;s day? (Sonnet 18) William Shakespeare   Shall I compare thee to a summer&amp;rsquo;s day? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May,&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FMrh8TscUI822r3Mmuk6_6CExM9c.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 13 Aug 2020 06:09:36 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/58</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[영화] 존 말코비치 되기 - Being John Malkovich, 1999</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/56</link>
      <description>존 말코비치 되기   감독: 스파이크 존즈 출연: 존 쿠삭, 카메론 디아즈, 캐서린 키너, 오슨 빈, 메리 케이 플레이스 개봉: 1999 미국  이 영화는 뭐라 말로 표현할 수 없다. 그래도 누군가&amp;nbsp;영화를 추천해달라고 할 때, 빼놓지 않고 추천하는 영화중 한 편. 이터널 선샤인 각본을 쓴 찰리 카프먼(Charlie Kaufman ) 작품중 하나인데, 놀랍고&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FZL-9iGPbQZ4onkt6teaI-A766lc.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 04 Feb 2020 07:59:11 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/56</guid>
    </item>
    <item>
      <title>가만히 두면 잊힌다, 잊으려 애쓸 필요 없이 - 2016.05.15</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/50</link>
      <description>그 날의 추억은 시간앞에 감정이 시들어 한낱 기억으로 졌다.  기억력은 나빠도 추억력은 좋은 나에겐 차라리 나은 일인지도-&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FhmI90EBefgybmTph-pRs6cKEJhQ.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 07 Oct 2017 05:14:03 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/50</guid>
    </item>
    <item>
      <title>다시 나를 보러 와줄래요?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/49</link>
      <description>언제라도 좋으니, 언젠가는&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FuJ9vRHJghuPBO_CEaGRbaOPQyGI.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 14 Sep 2017 15:10:58 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/49</guid>
    </item>
    <item>
      <title>너와 나 - You and I</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/47</link>
      <description>결국 너와 나에게 우리는 없었다. 아마도 단 한번조차도.  After all, You&amp;nbsp;and I have never been 'us' Probably Not even once.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FUZzejltGhKCZ97VNq9xhc4qU67A.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 22 Aug 2017 17:22:32 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/47</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Separation - 너의 부재</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/40</link>
      <description>Separation&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;W.S. MerwinYour absence has gone through meLike thread through a needle.Everything I do is stitched with its color.   너의 부재 번역: 하나나루 ​ 너의 부&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FqLX6ntWVID7Lck4Na5MTd_f1rPM.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 03 Jan 2017 03:12:51 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/40</guid>
    </item>
    <item>
      <title>버들골이야기 - 2013.04.07 00:39</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/15</link>
      <description>일기예보에선 비가 많이 내릴 듯 겁을 잔뜩 주더니보슬보슬, 어제의 그 먼지 가득한 공기를 씻어내려주는 단비다.살짝 춥긴하지만&amp;nbsp;촉촉한 공기가 마냥 좋아 전철을 뒤로하고 142번을 탄다.비에 젖은 가로등불빛에 더 근사해진 한강다리를 지난다.화분을 가득 실은 트럭은 빼꼼히 삐져나온 꽃들을 비에 적신다.서리낀 창문밖으로 소주 한잔 하고 싶은 선술집이 보인다.이렇게&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2F8Xhqq3TcmO5C1csB6_-VlJZKpG0.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 08 Nov 2016 05:32:49 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/15</guid>
    </item>
    <item>
      <title>기다려봄. - 2014.03.28 23:37</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/10</link>
      <description>타이핑 치는 손등 위로 비치는 햇살에 어디로든 당장 떠나고 싶은 미친 봄의 낮.머리칼 흩날리는 바람에 마음마저 흔들리는 설레는 봄의 밤.누구에게라도 전화해 마음을 다 털어놓고 싶은 주책없는 봄의 술.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FbETYDOOnrDyikDyjXzNLg2vsz5g.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 04 Oct 2016 02:22:48 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/10</guid>
    </item>
    <item>
      <title>이야기를 좀 나눠다오. - 2013.12.06 11:07</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/11</link>
      <description>안녕.오늘의 나는 그렇다.더도 아니고 덜도 아니고.그저 무미건조한 그 인삿말처럼.나의 오늘은 정말 안녕.아니, 사실은 어제도, 그 전날도, 그 전전날도,&amp;nbsp;어쩌면 내가 기억하지 못하는 그 날부터 쭈욱-무탈함이 조금씩 지겨워질만큼,지겨움이 조금씩 더 지겨워질만큼.그러니 너의 이야기를 좀 나눠다오.세상 참 좁다는 그 이야기도,담담한 말투가 더 저린 가슴 아픈 이&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FUqN7JFbnOegmnqk1_XO80gjRmAA.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 04 Oct 2016 02:20:41 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/11</guid>
    </item>
    <item>
      <title>그리움 - 2011.05.08 02:44</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/18</link>
      <description>아무도 없다. 아무도 아니다.&amp;nbsp;누군가 있다 하더라도 누군진 알지 못한다.누군지 안다 하더라도 채우진 못한다.채울 수 있다 하더라도 충분친 않다.충분하다하더라도 금새 다시 비워진다.그리곤 이내 더 깊어진다.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FDyg_A5IYm6QM0xvtacP9KznSkdI.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 04 Oct 2016 02:18:14 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/18</guid>
    </item>
    <item>
      <title>He's just not that into me. - 2010.11.17</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/4</link>
      <description>He's just not that into you. If a guy's really into you, he's coming upstairs. Meeting or no meeting. He's not stressed out, he doesn't have a migraine, he's not freaked out by his own feelings. There&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FcyMaATrLaYL543DhNAmVrABHknQ.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 16 May 2016 05:15:05 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/4</guid>
    </item>
    <item>
      <title>겨울과 봄 사이. 그대와 나 사이. - 2010.11.29</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@QqI/3</link>
      <description>오늘이 되어서야 좀 더 노력하지 못한 내가 미웠다. 오늘이 되어서야 ... 3년 만에 눈을 봤다. 생각보다 눈 내리는 겨울은 더 쓸쓸했다. 그대가 했던 의미 없었을 말들이 귓가에 맴돌았고, 그대가 해줬으면 했던 말들이 머리에 맴돌았다.  다시 내 일주일은 조금 느리게 갈 것 같다.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FQqI%2Fimage%2FDbcM4VaTKANOIhQk9bCD2gfy6zI.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 16 May 2016 05:00:50 GMT</pubDate>
      <author>여름달</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@QqI/3</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
