<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>이혜미</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@R64</link>
    <description>한국일보 이혜미 기자입니다. 이 공간의 글은 개인적인 의견임을 밝힙니다. herstory@hankookilbo.com</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Tue, 21 Apr 2026 08:07:06 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>한국일보 이혜미 기자입니다. 이 공간의 글은 개인적인 의견임을 밝힙니다. herstory@hankookilbo.com</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FR64%2Fimage%2F4DumeSCnF1vnencswbsKZ1dxHtk.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@R64</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>아무리 그래도 결혼운을 안 물어볼 것까지</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@R64/30</link>
      <description>브런치 애플리케이션이 330일 동안 못 봤다며 징징대길래 맥주 한 캔 기운으로 일기를 써 본다.   어린 시절 나를 둘러싼 독특한 성장 환경을 원망하지 않았다면 거짓이겠지만, 나름 30대 중반이 되어 '이렇게' 나고 자라 다행이라 생각하는 요즘이다. 일찌감치 '정상가족 이데올로기'에서 탈주하고, 세상이 요구하는 성역할에 그다지 속박되지 않았던 나의 어린 시</description>
      <pubDate>Tue, 25 Jan 2022 12:54:04 GMT</pubDate>
      <author>이혜미</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@R64/30</guid>
    </item>
    <item>
      <title>&amp;lt;착취도시, 서울&amp;gt;이&amp;nbsp;대만에 번역 출간됐어요 - 국내판은 4쇄에 돌입!</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@R64/28</link>
      <description>저의 책이 대만에 번역돼 출간되었어요. 我寫的書《剝削首爾》在台灣出版了！ (我写的书《剥削首尔》在台湾出版了!)   안녕하세요, 오랜만에 저의 책 소식을 브런치에 알려요. 대만의 타이탄 출판사 (titan publishing)에서 '보쉬에쇼얼(착취 서울)'이라는 제목으로 출간되었어요. 지난해에 에이전시를 통해 판권 계약을 맺었다는 소식을 들었는데, 잊고 있었던 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FR64%2Fimage%2FJ0XiaIrt0gFueb5B9b1A7QsqV-s.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 26 Feb 2021 14:02:26 GMT</pubDate>
      <author>이혜미</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@R64/28</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
