<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>시리</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@adQi</link>
    <description>중등 영어 교사이자 활자중독증의 독서광캐나다 일 년 살이 중</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Tue, 21 Apr 2026 21:21:16 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>중등 영어 교사이자 활자중독증의 독서광캐나다 일 년 살이 중</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FyL-Swv8lqxH-gqne10BS-Fy-qAg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>조금 더 열심히 살기로 했다 - 내가 만난 수많은 인연들에게서 삶의 방향을 찾다</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/23</link>
      <description>나는 조금 더 열심히 살기로 했다. 올해 나이 마흔. 오십이 될 향후 10년간, 나는 현재보다 좀 더 열심히 살아보기로 결심했다. 이곳 캐나다에 와서.  한국에서 나는 나도 모르게 이제 나이가 많다고 생각했다. 육아 휴직 등의 공백이 있긴 했지만 일을 시작한 지도 17년이 넘어서 학교 안에서도 경력이 중간, 경우에 따라서는 높은 축에 속하기도 했다. 어느덧&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FZ8QKvGzt-X2GKogyAcH7tWUUGLM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 04 Aug 2025 02:26:20 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/23</guid>
    </item>
    <item>
      <title>강아지 만져도 되나요? - 그제도, 어제도 묻고 또 묻는 캐나다 아이들</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/22</link>
      <description>캐나다까지 우여곡절 끝에 데려온 우리 집 감자는 이제 우리 동네의 인기견이다.  이곳에서는 한국처럼 원하는 품종을 &amp;lsquo;골라서&amp;rsquo; 키우는 게 쉽지 않다. 그래서 인터넷 밈에서 자주 등장하고, 특유의 귀여운 엉덩이로 사랑받는 웰시코기를 실제로 보는 일은 드물다. 내가 살던 한국 동네만 해도 산책길에 마주쳐 이름을 안 웰시코기만 열 마리가 넘었지만, 이 넓은 캐나다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FID5ZZRJuRlD5OLC5IATUAoXU2yg.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 28 Jul 2025 00:01:37 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/22</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Legacy - 누군가의 추억을 존중한다는 것의 의미</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/15</link>
      <description>내가 다니는 교회는 캐나다의 한국 교민들이 터를 일구고 48년간 지켜온 '한인 교회'다. 오타와 지역에 한인이 천명도 되지 않던 48년 전 소수의 분들이 모여 예배 모임을 시작했고, 그 후 지금 교회 건물을 처음에는 세입자로, 그 후 구매하여 사용하고 있다고 했다. 이 교회 건물은 백 년도 넘은, 비록 지금은 사용하지 않지만 커다란 파이프 오르간이 압도적인&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FUS5dIglKMLrtSxglw5LOvLcNSAI.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 09 Jul 2025 04:31:55 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/15</guid>
    </item>
    <item>
      <title>하우 아 유? 파인 땡큐 앤 유? - 교과서 제일 처음에 how are you? 가 나오는 이유</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/19</link>
      <description>한국에서 영어회화를 처음 배울 때 어느 교재든 가장 먼저 나오는 표현이 있다. &amp;quot;hello&amp;quot; 또는 &amp;quot;Hi.&amp;quot; 거기서 끝이 아니다. 그다음에 늘 따라오는 구절은 바로 이 것. &amp;quot;How are you?&amp;quot; &amp;quot;Fine, thanks. And you?&amp;quot;  너무나 획일적으로 반복되는 이 표현은 오히려 영어 회화의 물정을 모르는 &amp;quot;교과서 회화&amp;quot;로 전락하여 개그 소재에서&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FwHq5rRUlQiYChsXQTWQP2UzXgtc.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 30 Jun 2025 04:26:07 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/19</guid>
    </item>
    <item>
      <title>캐나다보다 한국이 좋은 이유 No. 1 - 스트리트 런치박스 파이터</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/21</link>
      <description>인스타그램이나 유튜브 숏츠에 &amp;quot;캐나다 보다 한국이 좋은 이유 No. 1&amp;quot;이나 &amp;quot;내가 캐나다에서 한국으로 돌아간 이유&amp;quot; 등을 클릭하면 빠지지 않는 게 있다. 그건 바로 &amp;quot;런치박스&amp;quot;. 80년대 생인 나에게는 학교에 도시락을 가지고 가는 게 익숙하지만 그건 어디까지나 내가 도시락을 싼 게 아니었기 때문에 남일처럼 생각했던 게 사실이었다.   어린이집부터 고등학교&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FAGXSE3eF9ilTTA45C_q1AUY86qw.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 23 Jun 2025 04:40:49 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/21</guid>
    </item>
    <item>
      <title>새 학교, 첫날 - 아이들 인생 최대 위기?!</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/14</link>
      <description>우리 아이들은 사실 태어나서 한 번도 전학을 가본 적이 없었다.  둘째가 태어나고는 줄곧 한 집에서 살았던 데다가 집에서 3분 거리에 초등학교가 있었다. 그래서 첫째는 코로나가 한참이던 2020년 첫 입학한 뒤로 계속 같은 학교를 다녔다. 학교도 한 학년에 3개 반 밖에 없는 조그마한 학교였다. 그래서 말만 다른 반이지 학년을 거듭하면 결국 전 학년이 다 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=https%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FdDzn8ncdRIW8UhtrfHhSGoLOoX8.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 16 Jun 2025 04:46:37 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/14</guid>
    </item>
    <item>
      <title>개(dog)나다, 캐나다! - 반려견이 어깨 펴고 다니는 그곳!</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/20</link>
      <description>아참, 우리 집에는 반려견 한 마리가 있다는 이야기를 깜빡했다. 강아지라고 부르기엔 살짝 부담스러운, 무릎 위에 올라가는 작고 귀여운 사이즈면 좋으련만 그러기엔 다소 커다란, 12킬로그램의 통통한 웰시코기가 바로 우리 집 막내다.    캐나다 일 년 살이를 계획하면서 다른 것들이 어느 정도 가닥이 잡혀갈 때 또 다른 고민거리로 떠오른 것이 바로 이 녀석&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FQpT6fGREaLLKwBmO41_YFEmuYpQ.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 09 Jun 2025 04:03:54 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/20</guid>
    </item>
    <item>
      <title>캐나다 행은 철인 3종 경기?! - 그 여름, 토론토 공항은 추웠다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/18</link>
      <description>캐나다는 호락호락한 곳이 아니었다.  캐나다는 G7에 들어가는 경제 규모가 큰 나라이면서 동시에 이민자에게 기회가 많이 열려있는 곳이었다. 과거형으로 굳이 쓰는 이유는 말 그대로 과거형이기 때문이다. 타지에서 캐나다에 오기를 원하는 유학생들이나 이민자들에게 호의적이었던 캐나다는 2024년 상반기 부터 '호락호락 하지 않은' 나라도 바뀌었다. 그때가 바로 우&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FPABIWo09N2FOI6em0oWe00sppRU.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 02 Jun 2025 04:00:10 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/18</guid>
    </item>
    <item>
      <title>괜찮아요, 당신의 아이도 그 마음을 알 거예요. - 활자중독자의 책장# 1 - 엄마가 오는 길</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/3</link>
      <description>&amp;quot;휴직을 연장하면 어떨까 고민하고 있어.&amp;quot; &amp;quot;복직하려고 마음먹었던 거 아냐?&amp;quot; &amp;quot;그랬지. 그랬는데, 아영이 때문에.&amp;quot;  그 말을 끝으로 내 친구 A의 목소리가 한동안 들리지 않았다. 오랜만의 통화에 이십여분이 넘도록 이어진 대화가 먹먹한 적막감에 가라앉았다. 함께 육아휴직 중이던 그녀는 내년에 복직을 고려하고 있었다. 한 달 여전 나누었던 대화의 말미에서 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2Fc81zWh1dFIXnGEnkKDR_EjkGx_g.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 27 May 2025 17:45:04 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/3</guid>
    </item>
    <item>
      <title>우리 캐나다에 가자 - 삶의 쉼표를 찍어보자는 그 말</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@adQi/17</link>
      <description>&amp;quot;우리 세계 일주 여행 갈까?&amp;quot;  2024년 2월, 남편은 나에게 말을 꺼냈다. 갑자기, 뜬금없이, 난데없이 꺼내는 그 말에 대한 나의 인식은 느렸다. 곧 새 학기가 시작되기에 관련 준비로 분주했던 나는 어리둥절했다.  &amp;quot;가게 곧 정리될 거 같아서. 그럼 일 년 정도 시간 생기는 데 그냥 보내기 아깝잖아.&amp;quot;    그렇게 말하는 남편은 설레 보였다. 그는 자&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FadQi%2Fimage%2FeYdu24W02_a3TsmYVMenUcfpJq4.JPG" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 27 May 2025 02:09:57 GMT</pubDate>
      <author>시리</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@adQi/17</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
