<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>서니야</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@ciqS</link>
    <description>내가 사는 삶</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Sun, 26 Apr 2026 15:12:32 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>내가 사는 삶</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100.fjpg/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FciqS%2Fimage%2FFM0JW9Hgz1dJtOknR7wZtyRM_4E.JPG</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ciqS</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>박씨네 둘째 딸 ② - 혜택은 이름에서부터 시작된다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ciqS/18</link>
      <description>요즘 본인 이름 한자로 쓰지 못하는 사람이 늘어나면서, 이를 두고 상식이니 상식이 아니니 논란이 뜨겁다. 하지만, 내게 그런 일은 일어나지 않는다. 한자가 쉬워도 너무 쉽기 때문에. 이걸로 엄마께 내 이름 왜 이렇게 쉬운 한자냐고 가벼운 짜증을 냈던 적이 몇 번 있는데 그럴 때마다 엄마는 내게 '집안 어르신이 지어주신 이름이야.'라고 하신다. 그럼 난 할</description>
      <pubDate>Tue, 18 Jan 2022 10:24:53 GMT</pubDate>
      <author>서니야</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ciqS/18</guid>
    </item>
    <item>
      <title>박씨네 둘째 딸 ① - 대한민국에서 '둘째, 가' 라면 서럽다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ciqS/17</link>
      <description>우리는 어느샌가 한국 고유문화(?)를 이야기할 때 'K'를 붙이기 시작했다. K-드라마, K-디저트, K-좀비 등. 한국인은 하나가 유행하기 시작하면&amp;nbsp;온갖 것에 같다 붙이는 재주가 있다. 아무튼 그중 최근 몇 년 사이에 급부상한 것이 있었으니! 바로 K-장녀올시다. 하지만, 이 이야기는 K-장녀 이야기가 아니다. 당연하다. 내가 둘째니까. 너도나도 K-장녀</description>
      <pubDate>Fri, 14 Jan 2022 09:30:43 GMT</pubDate>
      <author>서니야</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ciqS/17</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
