<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>그림글임</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K</link>
    <description>스토리를 좋아하는 그래픽 디자이너. 글과 그림을 지어요. 짧은 글을 좋아해요.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Fri, 24 Apr 2026 22:33:48 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>스토리를 좋아하는 그래픽 디자이너. 글과 그림을 지어요. 짧은 글을 좋아해요.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FAle02Zgg-zWgQ8FFfdlsol_9Txg.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>탈 것</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/113</link>
      <description>좋다는 아무거나 막 타지 말 것. 요란하고 현란한 것 막 타지 말 것.  흐름을 탈 것. 리듬을 탈 것. 느낌을 탈 것. 딱 '너'만의 글투를 탈 것.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FY1hOYAIeREcxu_QlvZZSheJokGk.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 19 Oct 2025 02:55:20 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/113</guid>
    </item>
    <item>
      <title>맞좋아요</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/174</link>
      <description>네가 좋으면 나도 좋고, 내가 좋으면 너도 좋고.  서로 좋아서 좋은 거니? 진짜 좋아서 좋은 거니?  그건 '좋아요' 품앗인 거니? 그건 맞'좋아요'인 거니?&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FQEBytBWPj-1U8mHAIsuiCpk_dvo.png" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 18 Oct 2025 04:47:16 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/174</guid>
    </item>
    <item>
      <title>맞팔로우 - 내가 팔로우하니 너도 팔로우 해</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/173</link>
      <description>네가 좋으면 나도 꼭 좋으랴? 내가 좋으면 너도 꼭 좋으랴? 내가 좋으면 너도 날 좋아하길 바란다만, 어디 그게 딱 내 맘과 같으랴.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FqXkz7ExRdxltN1Ns1njqtzDHqWY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 18 Oct 2025 01:16:10 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/173</guid>
    </item>
    <item>
      <title>온기</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/171</link>
      <description>문득 다리가 시리네. 아 참, 가을이지? 긴바지 입어야겠다. 온기를 챙겨야겠다.</description>
      <pubDate>Wed, 01 Oct 2025 02:21:02 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/171</guid>
    </item>
    <item>
      <title>누구나</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/170</link>
      <description>누구나 쉽게 접근하여 누구나 쉽게 돈 번다면 누구나 떼돈 벌었을걸? 얕아 보여도&amp;nbsp;깊은 구덩이, '누구나'라는&amp;nbsp;함정 아닐까?</description>
      <pubDate>Sun, 20 Apr 2025 06:17:44 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/170</guid>
    </item>
    <item>
      <title>봄꽃 - 시</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/169</link>
      <description>저마다 예쁘다고 자랑하네. 한꺼번에 자랑하네. 싱그럽고 반짝여 눈이 부시지. 너희들 예쁜 거 알지. 자랑할 만하지.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FUo_-ijRszc6sljmuV-VqhZcRw7k.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 08 Apr 2025 23:05:35 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/169</guid>
    </item>
    <item>
      <title>개나리 온도계</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/167</link>
      <description>개나리는 온도계를 물려받았나 봐.찬 바람 속&amp;nbsp;스며드는 따스함,기막히게&amp;nbsp;때를 아는 걸 보면.  개나리의&amp;nbsp;온도계가 움직였나 봐.부랴부랴 팍 터트린&amp;nbsp;노란 꽃망울, 개나리가 비로소 봄인 줄 알았나 봐.</description>
      <pubDate>Fri, 28 Mar 2025 07:46:10 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/167</guid>
    </item>
    <item>
      <title>인생 - 시</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/162</link>
      <description>짠맛이야,&amp;nbsp;단맛이야. 푹 묵으면 오묘한 맛. 단맛이야, 신맛이야. 짠맛으로&amp;nbsp;숙성됐나.  짭짤하게 속 절여져 오랜 세월 버텨냈나. 속 상하지 않으려고 짠맛으로&amp;nbsp;버텨냈나.</description>
      <pubDate>Thu, 20 Mar 2025 04:51:36 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/162</guid>
    </item>
    <item>
      <title>말싸움</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/161</link>
      <description>싸우고 싶어. 말싸움하고 싶어.  이기고 싶어. 투닥투닥 말싸움, 엉겨 붙는 말싸움 하고 싶지 않아. 말 안 쓰고 말싸움 이기고 싶어.  아끼고 싶어. 말 돌아버릴지 몰라. 말 피 흘릴지 몰라. 어떤 말이라도 말 아끼고 싶어.  이기고 싶어. 말싸움 이기고 싶어. 기를 쓰고 말 안 쓰고 이기고 싶어.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2Fkv5G2Uj2BoIht9q8mmUZ8MylvN8.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Mar 2025 09:00:06 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/161</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영감님</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/160</link>
      <description>기다려, 기다려 영감님 오지 않아.  그리워, 그리워 하 그리워. 영감님 그리워. 혹여 잠든 새 꿈결에 영감님 올까 머리맡 두고 자네. 노트와 펜을... 영감님 뭐라는지 받아 적겠네.  그리운 靈感님.</description>
      <pubDate>Tue, 11 Mar 2025 03:03:38 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/160</guid>
    </item>
    <item>
      <title>진실</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/159</link>
      <description>체중계 님이 아무래도 거짓말하는 건 아닐까? 체중계 님이 알려준 사실에 &amp;lsquo;설마...그럴 리 없다&amp;rsquo;고 말했어. 체중계 님에게 &amp;lsquo;진실을 말해 달라&amp;lsquo;고 자꾸 보챘어. 자꾸 묻는 질문에 체중계 님이 짜증 났나 봐. 체중계 님은 진작 말한 게 진실이라며 방을 나가 버렸어.  퇴장한 체중계 님을&amp;nbsp;불러 또 물었어. &amp;lsquo;아니지?'  -&amp;lsquo;생각스토리&amp;rsquo; 중에서&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2Fgu0MYrYAqXEA6ph-aiD6zc8i-gw.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 04 Feb 2025 06:23:22 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/159</guid>
    </item>
    <item>
      <title>상처 딱지</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/158</link>
      <description>세포의 살고 싶다는 신호. 상처가 나으려나 보다. 살고 싶나 보다.</description>
      <pubDate>Sun, 12 Jan 2025 00:00:37 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/158</guid>
    </item>
    <item>
      <title>살아가는 중</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/157</link>
      <description>지금 죽어가는 중이야.  모든 살아있는 건 모두 죽어가는 중이야. 어차피 죽어가는 줄 알면서도 살아가는 중이야. 서서히 죽어가는 중이지만 열렬히 살아가는 중이야.  지금 살아가는 중이야.</description>
      <pubDate>Sat, 11 Jan 2025 08:05:28 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/157</guid>
    </item>
    <item>
      <title>'나'는 셀프서비스입니다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/154</link>
      <description>'나'는 셀프서비스입니다.  '나'를 위해 시간을 써야 하고 '나'를 위해 마음을 써야 합니다. 마음이 처질 땐 데리고 나가 맛난 것도 사주고 빛난 것도 사주고 내가 무엇을 하면 좋은지 '나'를 알아 주어야 합니다. '나'를 위로해 주어야 합니다. 누가 대신 해주지 않습니다. '나'를 스스로 도와야 합니다. '나'는 셀프서비스입니다.  &amp;lt;'나'는 셀프서비스&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FCWzYDJEjLzFeuhNfvDcy0iw-HeM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 06 Jan 2025 09:00:34 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/154</guid>
    </item>
    <item>
      <title>여백</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/153</link>
      <description>공간 하도 없어 숨 막힐라. 공간 좀 살려 줘. 여백으로&amp;nbsp;빼곡히 채워 줘.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FCZG7Y0r9SbbMRbOBFSRl1IgaBng.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 05 Jan 2025 00:00:35 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/153</guid>
    </item>
    <item>
      <title>너 밝힘</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/149</link>
      <description>너를 밝힌다. 오랫동안 알아왔어도 여전히 너를 알고 싶다.  너를 밝힌다. 어설피 아나보다. 미처 알지 못한 너를 자꾸만&amp;nbsp;밝힌다.  이 밤을&amp;nbsp;밝힌다. 어둠을 꼬박 밝힌다. 너를 밝히느라...</description>
      <pubDate>Fri, 03 Jan 2025 09:00:37 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/149</guid>
    </item>
    <item>
      <title>더러 욺</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/142</link>
      <description>더러 욺  아플 때 버틸 때 더러 욺  참, 기쁠 때 더러 욺  대개 가리고 욺  더러 욺</description>
      <pubDate>Sun, 29 Dec 2024 07:26:52 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/142</guid>
    </item>
    <item>
      <title>편</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/140</link>
      <description />
      <pubDate>Fri, 27 Dec 2024 10:38:08 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/140</guid>
    </item>
    <item>
      <title>메리 크리스마스</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/139</link>
      <description>영상을 만들어 봤어요. 모두 즐거운 성탄 보내세요~</description>
      <pubDate>Wed, 25 Dec 2024 04:17:25 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/139</guid>
    </item>
    <item>
      <title>겨울나기</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@eD7K/132</link>
      <description>날이 춥구나. 따뜻하게 챙겨 입으렴.&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FeD7K%2Fimage%2FYNrCO12BvN_MSSEXqSffJRkgQc8.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 24 Dec 2024 01:46:47 GMT</pubDate>
      <author>그림글임</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@eD7K/132</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
