<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>JaysNOTE</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT</link>
    <description>✔ 많이 읽고, 많이 쓰고, 많이 생각하는 사람　✔ 기획하는 ESFJ　✔ Product Manager</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Sun, 03 May 2026 19:42:31 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>✔ 많이 읽고, 많이 쓰고, 많이 생각하는 사람　✔ 기획하는 ESFJ　✔ Product Manager</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FdF3iciyFF6wzKJsM9zn1F7XhbM8.png</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>내가 제일 관심이 많아 - 갑자기 마주하게 된 고민</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/58</link>
      <description>이벤트가 정말 많은 날. 책을 읽으면서도 머리가 복잡해서 한 장을 읽기가 너무 어려웠다. 내가 기획자로 담당하고 있는 우리 서비스에 대해서 갑자기 고민하게 될 일이 생겼다. 따지고 보면 좋은 기회일지도 모르겠으나 해야 할 일이 산더미 같이 쌓여있고 이 일들을 쳐내면서 나아가기 바쁜 나로서는 달갑지 않은 상황이었다. 인생에 있어서도 중요한 이벤트들을 앞둔 요&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2F8f7J4IF3xJhhcMrLvRYdyvKeEDY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 23 Apr 2026 00:00:16 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/58</guid>
    </item>
    <item>
      <title>아 뭐였더라 - 전환비용의 압박</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/57</link>
      <description>AI를 부리나케 쓰고 있다. 토근이라도 다 썼다 하면 업무가 중단이 되는 느낌이다. 생산성이 올라가긴 했는데 그만큼 내 머리에 남고 있는 것은 무엇인가 싶다. '세컨드 브레인'이 되어야 하는데 얘들이 'First Brain'이 되는 것 같고 내 머릿속은 점점 더 복잡해지는 것만 같다.  나는 기획자다. 일을 하다 보면 다른 부서의 동료들로부터 질문이 들어오&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2F-rnT7hGHspH6cJpZh9qWJhWGnvg.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 21 Apr 2026 00:00:19 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/57</guid>
    </item>
    <item>
      <title>그게 내 삶을 크게 바꾸진 않아 - 일희일비하는 하루</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/56</link>
      <description>지난 주말에 조직 내에 큰 폭탄이 떨어지고 마주한 월요일. 폭탄에 따른 별도 액션이 요구되지는 않았기 때문에 그냥 사람들을 각자의 자리에서 해야 하는 일, 할 수 있는 일을 했다.  오늘은 거의 봄을 지나 초여름에 가까운 날씨였다. 재킷은 진작에 벗어버렸고 그 안에 걸친 남방까지도 벗어서 반팔차림으로 돌아다녔다. 겨울철에 나의 귀를 따뜻하게 보호해 주던 헤&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2F6VvFZtZboKQ3LE9BXM7H1kWnTQM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 14 Apr 2026 00:00:21 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/56</guid>
    </item>
    <item>
      <title>나는 3번이다 - 에니어그램</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/55</link>
      <description>에니어그램 3번 유형은 성취를 중시하며 최고가 되기를 열망합니다. 따라서 효율성, 결과, 인정, 이미지 등이 이들에게 매우 중요한 요소로 작용합니다. 3번 유형은 선택한 분야에서 성공하기 위해 부단히 노력하며, 목표 달성을 위해 유연성을 발휘하고 적응력을 보입니다. 최상의 상태에 있는 3번 유형은 근면하고 원칙적이며 포용력 있는 사람으로 비치며, 세상에 희&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FILKHZcfD6XpXf6FpDdRXM3rs4AM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 00:00:14 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/55</guid>
    </item>
    <item>
      <title>생각을 정리하고 싶어서 무작정 쓰는 글 - 무슨 생각을 정리하고 싶은지도 모르겠는</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/54</link>
      <description>열심히 바쁘게 살고 있는 요즘이다. 회사에서도 바쁘고, 속을 들여다 보면 나름 인정을 받고 있는듯이 보이기도하고. 그렇다보니 관련 내용에 대한 질문도 많이 들어오고, 또 그렇다보니 시간을 많이 빼앗기기도 하고. 결국 돌아보면 오늘 내가 무슨 일을 했는지 모르겠는 때가 많다.  집에 돌아와도 무언가 새로운 것을 하고 싶어서 열심히 노력하고는 있다. IT직종에&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FOz58xsBtX5xd2PkT3c7gtitCfOc.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 23:00:29 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/54</guid>
    </item>
    <item>
      <title>행복은 다소 멀리 있는 듯해&amp;nbsp; - 특별한 순간에 찾아오거든</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/53</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I couldn&amp;rsquo;t come up with any meaningful insights. &amp;bull; 의미 있는 인사이트를 이끌어내지 못했다.  2.&amp;nbsp;I focused on observing his opinions during my report. &amp;bull; 보고를 하는 동안 그의 의견에 주목하며 살폈다.  3.&amp;nbsp;I made an effort to under&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FcJ0ZvIpnLPELPYctdJI5p9TAD80.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 23 Dec 2024 00:00:13 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/53</guid>
    </item>
    <item>
      <title>대화를 통해 '나'를 알아가기 - 언어로 세상을 배우는 방법</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/52</link>
      <description>영어 회화  1.&amp;nbsp;I couldn&amp;rsquo;t come up with any meaningful insights. &amp;bull; 의미 있는 인사이트를 이끌어내지 못했다.  2.&amp;nbsp;I focused on observing his opinions during my report. &amp;bull; 보고를 하는 동안 그의 의견을 주의 깊게 관찰하는 데 집중했다.  3.&amp;nbsp;I made an effort&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FRTHAD7UzQ5HlloAkOUseH7QFLmM.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 20 Dec 2024 00:00:12 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/52</guid>
    </item>
    <item>
      <title>조급해할 필요 없어 - 꾸준한 게 제일 중요해</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/51</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I spent almost the entire day, just like before. &amp;bull; 이전과 마찬가지로 거의 하루 종일 시간을 보냈다.  2.&amp;nbsp;I should be used to it by now, why does it still feel so difficult? &amp;bull; 이제는 익숙해질 때도 됐는데, 왜 이렇게 여전히 어렵게 느껴질까? &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FuTP4LCY0PhNcL8dWLS60445y2Ek.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 19 Dec 2024 00:00:10 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/51</guid>
    </item>
    <item>
      <title>나를 필요로 하는 곳에 - 자기 효능감</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/50</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I had a brief conversation &amp;bull; 짧은 대화를 나눴다.  2.&amp;nbsp;I was doing well on my own. &amp;bull; 나는 스스로 잘 해내고 있었다.  3.&amp;nbsp;His assumption was correct. &amp;bull; 그의 추측은 옳았다.  4.&amp;nbsp;I haven&amp;rsquo;t fully settled my mind. &amp;bull; 아직 마음이 완전히 정&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FGsIVLR2JG_GarVQ7Rj7SXFe82BA.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 18 Dec 2024 00:00:08 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/50</guid>
    </item>
    <item>
      <title>생각의 법칙 - '나'는 곧 나의 생각이다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/49</link>
      <description>영어 표현  1. Pure thoughts lead to self-discipline and self-control, resulting in a stable and peaceful state. &amp;bull; 순수한 생각은 자기 절제와 통제로 이어져 안정되고 평온한 상태를 만든다.  2. Courageous, confident, and decisive thoughts &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FhGi-EkFAsC-AClWk3TR2qW-avGc.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 16 Dec 2024 23:00:08 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/49</guid>
    </item>
    <item>
      <title>소소하지만 대단했던 하루 - 평범한 일상의 소중함</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/48</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I spent quite a bit of time helping my friend. &amp;bull; 친구를 돕느라 꽤 많은 시간을 쏟았다.  2.&amp;nbsp;Out of nowhere. &amp;bull; 뜬금없이, 갑자기.  3.&amp;nbsp;That&amp;rsquo;s why he seemed so stiff. &amp;bull; 그래서 그가 그렇게 어색해 보였던 것이다.  4.&amp;nbsp;He looked like a rook&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FnijpD26arBpgAnUHDomwwGxo6_4.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 15 Dec 2024 23:00:14 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/48</guid>
    </item>
    <item>
      <title>계획대로 되지 않았다.&amp;nbsp; - 원래 삶이란 그랬다. 새삼스레,</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/46</link>
      <description>영어 회화  1.&amp;nbsp;My life feels so dull. &amp;bull; 내 삶이 너무 지루하게 느껴진다.  2.&amp;nbsp;It was such a good conversation. &amp;bull; 정말 좋은 대화였다.  3.&amp;nbsp;I didn&amp;rsquo;t mind working overtime. &amp;bull; 야근하는 것도 개의치 않았다.  4.&amp;nbsp;It didn&amp;rsquo;t go as planned. &amp;bull; 계획대로 되지 않&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FcuxDoOYynxbibFPbHY-C1pjOcnQ.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 12 Dec 2024 23:00:14 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/46</guid>
    </item>
    <item>
      <title>새로운 분야에 대해서 알아가기 - 서두르지 말자</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/45</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I have nothing to say in different fields. 다른 분야에 대해 말할 게 없다.  2.&amp;nbsp;I really don&amp;rsquo;t want to go, but once I&amp;rsquo;m there, I focus and get the job done. 정말 가고 싶지 않지만, 막상 가면 집중해서 일을 해낸다.  3.&amp;nbsp;When can I&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2Fr7ESNA_3qOcFyqrO1iIT6TF2I5Q.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 11 Dec 2024 23:00:20 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/45</guid>
    </item>
    <item>
      <title>당연함의 기준 - 나는 생각보다 나약한 마음을 갖고 있었는지도 모르겠다</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/44</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;Feels like the norm here 여기서는 이것이 당연하게 느껴진다.  2.&amp;nbsp;It feels like we&amp;rsquo;re overdoing it a little. 우리가 조금 과하게 하고 있는 것처럼 느껴진다.  3.&amp;nbsp;I don&amp;rsquo;t mind 나는 개의치 않는다.  4.&amp;nbsp;But now that I&amp;rsquo;m in the situation, I r&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FtJKlcNKl8tzfPd5Fa28tjy2-bJQ.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 10 Dec 2024 23:00:14 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/44</guid>
    </item>
    <item>
      <title>금요일은 여전히 금요일 - 달라진건 나의 마음가짐</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/43</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;Friday still feels like Friday! 금요일은 여전히 금요일 같다!  2.&amp;nbsp;I feel a bit sad. 조금 슬프다.  3.&amp;nbsp;Nothing has really changed in terms of my actions. 내 행동에 있어서는 별로 달라진 것이 없다.  4.&amp;nbsp;I&amp;rsquo;m just pushing through my&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FxF0tGjSK17PPZTbeCnYvMqex0AI.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 09 Dec 2024 23:00:15 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/43</guid>
    </item>
    <item>
      <title>I'm the kind of person - Who will secceed</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/42</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I&amp;rsquo;m the kind of person who will succeed. 뜻: 나는 성공할 사람이다. &amp;bull; 자기 확신과 긍정적인 태도를 강조하며, 자신감 넘치는 다짐을 표현한 문장.  2.&amp;nbsp;But in the end, with some help, I managed to get it done. 뜻: 하지만 결국, 도움을 받아서 일을 마무리할 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2Faw6QgBgfXwRaYLxHqkLuR-odKGY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 08 Dec 2024 23:00:15 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/42</guid>
    </item>
    <item>
      <title>평소보다 조금 더 편안한 하루 - 비로소 익숙해지고 있다는 것이겠지?</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/41</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;I felt a bit more relaxed than usual. 뜻: 평소보다 조금 더 마음이 편안했다. 긴장된 일상 속에서 비교적 여유로운 순간을 묘사한 표현.  2.&amp;nbsp;I&amp;rsquo;m working proactively. 뜻: 나는 적극적으로 일하고 있다. 스스로 주도적으로 업무를 처리하며 능동적인 태도를 나타내는 문장.  3.&amp;nbsp;Walking&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2F8DsDrCTxcWeq0iDK9KxiMLNlivY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 05 Dec 2024 23:00:16 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/41</guid>
    </item>
    <item>
      <title>이미 늦은 시간이란 걸 깨달았다.&amp;nbsp; - 퇴근이 늦었기 때문이다.</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/40</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;After taking a shower, I realized it was already this late. 뜻: 샤워를 하고 나니 벌써 이렇게 늦은 시간이란 걸 깨달았다. 예상보다 시간이 많이 흘렀음을 표현하며, 하루의 끝을 정리하는 느낌을 담은 문장.  2.&amp;nbsp;It&amp;rsquo;s snowing outside, and they say tomorrow &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FIz-XFi-JwPGyYItkn927WkgzNBw.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 04 Dec 2024 23:00:07 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/40</guid>
    </item>
    <item>
      <title>평범한 하루 - 보통날</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/39</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;Last week was quite hectic as I was busy adapting and feeling a bit uneasy. 뜻: 지난주는 적응하느라 바쁘고 약간 불안한 느낌도 들어서 꽤 정신없었다. 새로운 환경이나 상황에 적응하며 느꼈던 바쁜 일주일을 표현한 문장.  2.&amp;nbsp;Over the weekend, of course, I&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FeW9rXhIgeU8BwdW59izDXzTnZhc.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 03 Dec 2024 23:00:10 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/39</guid>
    </item>
    <item>
      <title>세상에 쉬운일은 하나도 없지 - 보기와는 다르게</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@fnuT/38</link>
      <description>영어 표현  1.&amp;nbsp;The feeling of facing Monday is never pleasant. 뜻: 월요일을 맞이하는 기분은 절대 유쾌하지 않다. 월요일을 맞이하는 부담스럽고 불편한 감정을 표현한 문장으로, 많은 사람이 공감할 만한 내용.  2.&amp;nbsp;They say humans are adaptable creatures. 뜻: 사람은 적응의 동물이라고&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2FfnuT%2Fimage%2FNln9bj35lrCBWP5ISIYIbJAUmgs.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 03 Dec 2024 00:00:06 GMT</pubDate>
      <author>JaysNOTE</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@fnuT/38</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
