<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>CCCV 츠스쿠</title>
    <link>https://brunch.co.kr/@@ie12</link>
    <description>CCCV. ― 츠스쿠.의 브런치스토리입니다.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Mon, 20 Apr 2026 04:38:06 GMT</pubDate>
    <generator>Kakao Brunch</generator>
    <image>
      <title>CCCV. ― 츠스쿠.의 브런치스토리입니다.</title>
      <url>//img1.kakaocdn.net/thumb/C100x100/?fname=http%3A%2F%2Fk.kakaocdn.net%2Fdn%2FmJ8Fd%2FbtsQJxs2Gnd%2F70jMgzCrgLS0pVvufjoJI0%2Fimg_640x640.jpg</url>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12</link>
      <width>100</width>
      <height>100</height>
    </image>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다! 시를 먼저 알아보고요!  - 영어의 발음법, 권16</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/66</link>
      <description>전주곡 시, 한 글자짜리 단어이지만 그 무게감은 결코 가볍지 않습니다. 시라는 단어만 보면 답답해지거나, 막막하거나, 거부감을 느끼는 분들이 많이 계시죠.  문학의 모든 장르 중 가장 역사가 오래되었지만, 또 그래서인지 가장 어려운 장르라는 평가를 받는 시, 그러나 사실 시는 그렇게 어려운 문학이 아닙니다. 書房님病들여두고쓸것업셔鍾路져자ᆡ달라ᆡ파라바ᆡ사고감&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FVltLWVfX2CQr16k9UTGPhn7Iy1Y.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 19 Apr 2026 03:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/66</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다! 가장 오래된 민요로요! - 영어의 발음법, 권15</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/65</link>
      <description>Sumer is icumen in,&amp;nbsp;봄&amp;sup1;이 오고 있다네, &amp;dagger;Lhude sing, cuccu;&amp;nbsp;울렴, 뻐꾹아, Groweth sed&amp;nbsp;씨 자라―&amp;sup2; and bloweth med,&amp;nbsp;―고 들이 피― And springth the wde nu;&amp;nbsp;―고, 나무가 싹터, Sing, cuccu!&amp;nbsp;뻐꾹아!  Awe bleteth after lomb,&amp;nbsp;어린 양 메에 우네, lh&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FtkwGTOFUrWl8qlC0_CtJhyZ9g9A.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 12 Apr 2026 03:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/65</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다! 토속적인 시로요! - 영어의 발음법, 권14</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/64</link>
      <description>There once was a man from Nantucket&amp;nbsp;Who kept all his cash in a bucket.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;But his daughter, named Nan,&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ran away with a man&amp;nbsp;And as for the bucket, Nantucket.&amp;nbsp;낸터킷 사람이 있었네&amp;nbsp;전 재산 양동이 담았네&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;근데 딸인 낸이&amp;nbsp;&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2F4Pc_-fVcru3JMhqh1o0Fm3c12Fc.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 05 Apr 2026 03:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/64</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  직접 적용해 보면서요! - 영어의 발음법, 권13</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/63</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은&amp;nbsp;권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 12장에서 19장까지 8장 동안 우리는 영어 발음법의 기초를 익혔습니다! 이젠 전체적인 규범보다 세부적인 조항을 익혀야 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FUAwQLNvLib-CS9ANTdGfDLiTdJQ.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 29 Mar 2026 00:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/63</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  쉬어가면서요! - 영어의 발음법, 권12</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/62</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은&amp;nbsp;권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 지금까지 열심히 영어 파닉스를 알아보면서 계속해 수많은 정보를 집어넣었죠? 그래서 이번 장에서는 잠깐 쉬어가며 지금까지 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FUE2VuTlQbH6g_HvZWl9hEcQ4jsk.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 22 Mar 2026 00:00:03 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/62</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  강약을 주면서요! - 영어의 발음법, 권11</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/61</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은&amp;nbsp;권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서 말씀드린 대로, 이번 장에서는 영어의 강세 규칙에 대해 알아볼 예정이랍니다! 강세나 성조가 별로 중요하지 않&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FX2_obxIKNJPQ2wQ6X6Ak2Mm9lWs.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 15 Mar 2026 00:00:02 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/61</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  울려지는 소리부터요! - 영어의 발음법, 권10</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/60</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은&amp;nbsp;권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서 자음의 '있음과 없음'을 다뤄본다고 했죠? 이번 장에서 다룰 것은 바로 울림이 있거나 없는 자음이랍니다!  &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2F3UZI3IjWMJsW_67689zaYeB8vhs.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 08 Mar 2026 00:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/60</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  여려지는 소리부터요! - 영어의 발음법, 권9</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/59</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은&amp;nbsp;권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장까지는 두 장에 걸쳐 영어의 모음을 탐구해 봤습니다. 그러니 이번 장부터는 영어의 자음 규칙을 알아봅시다!  일단&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2F5Q3tg85g9V6AlnnHm2Tb2_lLWBo.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 01 Mar 2026 00:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/59</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  진짜 장음인 모음부터요! - 영어의 발음법, 권8</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/58</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은&amp;nbsp;권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 지난 두 장 동안 우리는 영어 역사에서 어떻게 긴 모음이 변화해 왔는지 살펴봤습니다. 원래 깔끔하게 그냥 긴 소리이던 장&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.kakaocdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FaWYX13g7tMj8yW73DIE6ZJjXkSY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 22 Feb 2026 00:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/58</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  복모음부터요! - 영어의 발음법, 권7</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/57</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은 권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서는 영어 맞춤법의 장단음 법칙을 다루며, 어떤 때에 단음이 장음이 되는지, 그리고 그 장음이 어떤 단음에 대응&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2Fhe9JSUB4Hnjj3PY3L1j22AAgldY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 15 Feb 2026 00:00:05 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/57</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  장모음부터요! - 영어의 발음법, 권6</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/56</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. ※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서 사용하는 발음 표기법은 권5의 간주곡을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서는 맛보기로 묵음 규칙을 다뤄봤었죠? 가장 간단한 규칙이지만, 그 간단한 규칙조차 세세히 파고들면 어려웠답니다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FvPTmEHOZXpcsqkAknCEaDTt6a-U.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 08 Feb 2026 00:00:06 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/56</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  묵음부터요! - 영어의 발음법, 권5</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/55</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. 간주곡 지난 세 장에서는 영어의 기본 소리, 즉 음운론을 알아봤습니다. 이번 장에서부터는 진짜로 글자를 보고 소리를 알아내는 교육법인 파닉스phonics를 시작해 보겠습니다!  아! 그전에 하나 확실히 하고 갑시다. 앞&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FjdEXrOLSaqT8ATPyZM4qkcWuaSw.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 01 Feb 2026 00:00:03 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/55</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  자음부터요! - 영어의 발음법, 권4</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/54</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서는 영어 자체의 기본 소리, 그중에서도 모음에 대해 알아봤습니다. 다시 복습해 볼까요?  단모음: [ɪ] &amp;asymp; [ㅣ], [ɛ] &amp;asymp; [ㅔ], [a] &amp;asymp; [ㅏ], [ɵ] &amp;asymp; [ㅜ], [ə] &amp;asymp; [ㅓ], [ɔ&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FgOuQgklPymRFitJbaCwIahQEiX4.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 25 Jan 2026 00:00:04 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/54</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  모음부터요! - 영어의 발음법, 권3</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/53</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서는 영어를 적는 데 쓰이는 문자인 로마자(알파벳)의 소리와 이름에 대해 알아보고, 각 소리의 특징과 각 글자의 특징을 알아봤습니다. 이번 장에서는 글자가 아닌, 영어 자체의 기본 소리에 대해 알아봅시다&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FHWeZqw2Z6zjhl7ympakvumGdK_Q.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 18 Jan 2026 00:00:05 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/53</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  ABC부터요! - 영어의 발음법, 권2</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/52</link>
      <description>※ 창언창안의 영어 발음 단막극에서는 영국식 발음 (잉글랜드 남부 발음)을 기준으로 삼습니다. 이유는&amp;nbsp;권1의 2부 2악장을 참고해 주세요. 간주곡 저번 장에서는 파닉스, 즉 글자를 보고 소리를 연결하는 학습법이 왜 중요한지, 그리고 영어 발음의 전반적인 특징을 알아봤습니다. 왜 잉글랜드 남부 발음을 사용하는지도 정리했고요. 이번 장에서는 본격적으로 영어 발&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FNtAXu2pGDzOBpNwlaS5DxFVJg5g.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 11 Jan 2026 00:00:08 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/52</guid>
    </item>
    <item>
      <title>영어를 읽는 법을 알아봅시다!  처음부터요! - 영어의 발음법, 권1</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/51</link>
      <description>전주곡 영어는 맞춤법이 어렵기로 소문난 언어입니다. 영어 맞춤법의 무질서를 드러내는 「The Chaos」{혼돈}이라는 시도 있을 정도죠. 그러나 인간의 뇌는 질서와 규칙 없이는 존재할 수 없습니다. 혼돈의 도가니 같아 보이는 영어 맞춤법에도 규칙과 흥미로운 역사가 숨어있죠.  글과 소리를 잇는 교육 방법을 파닉스phonics라고 한답니다. 각 문자가 어떤 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FC6ROsdBU8yVGNI4hqY5Mkt5uvso.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 04 Jan 2026 00:00:22 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/51</guid>
    </item>
    <item>
      <title>앞으로 즐거운 언어 창작이 있기를! - 2막 24장 ― 종곡</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/40</link>
      <description>이상으로 2막을 관람해주신 여러분들께 감사 인사드립니다. 이번 막은 1막에 비해서 양도 많고, 담고 있는 지식도 더 깊었습니다. 반대로 직접 언어를 만들어 가며 예시를 보여드리지는 못했죠.  부족한 제 설명 실력으로 전하고 싶은 정보의 1할은 전할 수 있을까 고민이 되었지만, 이런 정보들을 한 번에 묶어 전하는 한국어 정보원을 여태까지 보지 못했기 때문에 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FBtGs0B_5hK-oCGUYhhW6JLa8HuU.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 05 Nov 2025 08:00:00 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/40</guid>
    </item>
    <item>
      <title>관용구는 어떻게 만들어진 걸까요? - 2막 23장 ― 화용론</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/39</link>
      <description>지금까지 배워온 언어학의 각 분야를 모두 모아 언어를 사용하는 과정을 완성해 볼까요? 먼저, 머릿속에서 현재 상황에 맞는 전체적인, 두루뭉술한 의미를 떠올립니다. 이 의미를 구현하기 위해 수많은 작은 의미들이 모입니다. 이 작은 의미들을 다루는 것이 의미론이죠.  이제, 그 작은 의미들을 규칙에 따라 나열합니다. 통사론입니다. 나열된 의미들은 모양을 부여받&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FfxPtgs3SRth8yeNmNWruOHYtVHY.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 04 Nov 2025 08:00:00 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/39</guid>
    </item>
    <item>
      <title>의미가 단어에 어떻게 담길까요? - 2막 22장 ― 형태&amp;middot;의미론</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/38</link>
      <description>세계 모든 언어에는 {알다}라는 뜻을 가진 단어가 있죠. 하지만 {모르다}라는 뜻을 한국어처럼 하나의 단어로 나타내는 경우는 찾아볼 수가 없답니다. 한국어가 아닌 다른 언어를 알고 계신다면, 한번 떠올려 보세요. 그 언어로 {모르다}는 보통 {알지 못하다}, {안 알다} 정도로 나타내지 않나요?  이렇듯, 다른 언어로는 두 단어로 나타낼 것을 한국어로는 한&lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FBs1uqbeTDm43uqIjkWOoVLn2KMU.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 03 Nov 2025 08:00:01 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/38</guid>
    </item>
    <item>
      <title>상황에 기대는 단어를&amp;nbsp;만나볼까요? - 2막 21장 ― 의미화용론 中 직시</title>
      <link>https://brunch.co.kr/@@ie12/37</link>
      <description>철수: 좀만 왼쪽으로 가봐영수: 이만큼?철수: 아니, 내 왼쪽 말고 네 왼쪽! 자주 있는 상황이죠? 왜 이런 일이 생기는 걸까요? {사과}, {개}, {고양이}와는 다르게 {왼쪽}과 {오른쪽}은 맥락을 기준으로 삼는 표현이기 때문입니다. 이런 표현을 직시deixis 표현이라고 하죠. 직시라는 용어는 곧게直 보여준다示는 뜻으로, deixis도 고대 그리스어 &lt;img src= "https://img1.kakaocdn.net/thumb/R1280x0/?fname=http%3A%2F%2Ft1.daumcdn.net%2Fbrunch%2Fservice%2Fuser%2Fie12%2Fimage%2FXSEM7ix7o-Bon9vGTYtJOFPlTDw.jpg" width="500" /&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 02 Nov 2025 08:00:00 GMT</pubDate>
      <author>CCCV 츠스쿠</author>
      <guid>https://brunch.co.kr/@@ie12/37</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
