힌디어 인도어 번역기 앱 다운로드 방법과 추천 사이트를 정리했습니다. 무료로 쓸 수 있는 앱과 사이트를 정리했으니 본인 상황에 맞는 걸 골라서 사용해보세요.
힌디어를 찾게 되는 이유가 생각보다 많습니다. 인도 여행을 준비하는 분들, 볼리우드 영화나 드라마에 빠진 분들, IT 업무상 인도 현지 파트너와 소통이 필요한 분들까지 제각각입니다. 인도는 공용어가 힌디어와 영어 두 가지라 영어로 소통이 되는 경우도 많지만 현지에서 힌디어 한 마디를 건네면 반응이 완전히 달라집니다. 문제는 힌디어가 데바나가리 문자를 쓴다는 겁니다. 우리한테 낯선 문자 체계라 번역기 없이는 읽는 것 자체가 어렵습니다. 어떤 앱이 힌디어를 제대로 지원하는지 정리해봤습니다.
▼ 인도어 힌디어 번역기 앱 다운로드 ▼
구글 번역은 힌디어를 가장 폭넓게 지원하는 앱입니다. 갤럭시는 구글 플레이스토어에서, 아이폰은 앱스토어에서 구글 번역을 검색하면 무료로 받을 수 있습니다. 힌디어 입력과 한국어 출력이 모두 가능하고 반대 방향도 됩니다. 데바나가리 문자를 직접 입력하거나 로마자로 음을 입력하면 자동으로 힌디어로 변환해주는 기능도 있어서 문자 입력이 낯선 분들도 쓰기 편합니다.
카메라로 힌디어 텍스트를 비추면 실시간으로 번역해주는 기능이 있어서 인도 현지에서 간판이나 메뉴판을 읽을 때 특히 유용합니다. 데바나가리 문자는 생김새가 독특해서 눈으로 읽는 것 자체가 어렵기 때문에 카메라 번역 기능이 이 언어에서 빛을 발합니다. 오프라인 번역 팩을 따로 받아두면 인터넷 없이도 기본 번역이 가능해서 인도 현지에서 데이터 로밍이 안 되는 상황에 대비할 수 있습니다. 구글 번역 앱 안에서 힌디어 오프라인 팩을 선택해서 다운로드하면 됩니다.
마이크로소프트 번역기도 힌디어를 지원합니다. 갤럭시와 아이폰 모두 앱스토어에서 무료로 받을 수 있습니다. 구글 번역과 함께 써보면서 결과를 비교하면 더 자연스러운 번역을 고를 수 있습니다.
구글 번역 웹사이트는 translate.google.com입니다. 앱 설치 없이 브라우저에서 바로 쓸 수 있어서 간단한 번역은 사이트로 해결하는 분들이 많습니다. 힌디어 텍스트를 붙여넣기 하면 바로 번역이 됩니다. 데바나가리 문자를 직접 복사해서 붙여넣기 해도 문제없이 처리됩니다.
딥엘은 번역 품질이 높기로 알려진 서비스입니다.
www.deepl.com에서
접속하면 되고 힌디어 지원 여부는 언어 선택 목록에서 확인하면 됩니다. 긴 문서를 한 번에 번역하고 싶을 때 유용하고 구글 번역과 함께 결과를 비교해보는 게 중요한 내용을 번역할 때 오역을 줄이는 방법입니다.
파파고는 힌디어 지원이 제한적입니다. 힌디어가 주목적이라면 구글 번역이나 딥엘을 먼저 선택하는 게 맞습니다.
힌디어는 인도 공용어 중 하나지만 인도 전역에서 통하는 건 아닙니다. 남부 인도의 타밀나두나 카르나타카 같은 지역은 힌디어보다 각 지역 언어를 쓰는 경우가 많습니다. 인도 여행 목적지가 남부 지역이라면 힌디어보다 영어가 더 통하는 경우가 있어서 목적지에 맞는 언어를 파악해두는 게 맞습니다.
힌디어는 성별 문법이 있는 언어입니다. 명사마다 남성형과 여성형이 구분되고 동사 형태도 그에 따라 달라집니다. 번역기가 이 부분을 항상 정확하게 처리하지는 못해서 긴 문장보다 짧게 나눠서 번역하는 게 더 정확한 결과를 얻는 방법입니다. 기본 인사말 정도는 번역기 없이 외워두는 게 현지에서 훨씬 자연스럽습니다. 나마스테가 안녕하세요이고 슈크리야가 감사합니다인데 이 두 마디만 알아도 인도 현지에서 반응이 달라지는 경험을 하게 됩니다. 여행 목적이라면 구글 번역 앱 하나면 충분하고 업무 목적이라면 딥엘을 함께 쓰는 게 좋습니다.