Money - Pink Floyd
https://www.youtube.com/watch?v=2aW7HweAf3o
Money, get away
You get a good job with more pay and you’re okay
Money, it’s a gas
Grab that cash with both hands and make a stash
돈, 저리 치워
넌 돈 많이 주는 번듯한 직장을 가지면 그걸로 족해
돈, 그건 연료야
양손으로 돈을 가득 잡고 잘 챙겨두라고
New car, caviar, four-star daydream
Think I’ll buy me a football team
새 차, 캐비어, 사성급 백일몽
축구팀이나 하나 사 볼까 생각 중인데
Money, get back
I’m alright, Jack, keep your hands off of my stack
Money, it’s a hit
Ah, don’t give me that “do-goodly-good” bullshit
돈, 다시 가져와
이봐 잭, 나는 괜찮으니까 내 돈다발에서 손 치워
돈, 이건 대박이야
아, 나한테 “좋은 일 좀 해”하는 개소리 좀 하지마
I’m in the high-fidelity first class travelling set
And I think I need a Lear jet
난 품질 좋은 1등석을 타고 여행하고 있어
근데 이젠 나만의 비행기가 필요하겠네
Money, it’s a crime
Share it fairly, but don’t take a slice of my pie
Money, so they say
Is the root of all evil today
돈, 이건 범죄야
공평하게 나누기는 하는데, 내 파이조각에는 손대지 마
돈, 그들은 말하지
그게 오늘날 모든 악의 뿌리라고
But if you ask for a rise
It’s no surprise that they’re giving none away
Away, away, away
Away, away, away
하지만 월급 좀 올려달라고 요구하면
그들이 한 푼도 내주지 않는다는 사실이 놀랍지도 않아
전혀
I was in the right
나는 정당하게 행동했어요
Yes, absolutely in the right
맞아요, 당연히 정당하게 행동했죠
I certainly was in the right
나는 무조건 정당히 행동했어요
Yeah, I was definitely in the right
내가 분명 옳았어요
That geezer was crusin’ for a brusin’
그 늙은이가 스스로 저지른 일이라고요
Yeah
맞아
Why does anyone do anything?
왜 그런 짓을 하는 걸까요?
I don’t know, I was really drunk at the time!
나는 몰라요, 그때 완전히 취해 있었다고요!
I was just telling him, he couldn’t get into number 2
나는 그에게 그가 두 번째로 올 수 없다고 말하던 중이었어요
He was asking why it wasn’t coming up on fader eleven
그는 왜 11번 페이더에 나오지 않는지 물었죠
After, I was yelling and screaming and telling him
그러자, 나는 소리를 지르면서 말했어요
Why it wasn’t coming up on fader eleven
왜 11번 페이더에 안나오는지
It came to a heavy blow
세게 한 방 때렸더니
Which sorted the matter out
그제야 일이 처리되었어요
핑크 플로이드는 가사에 사회고발적인 내용을 담고, 매우 다양한 악기 소리를 이용해 전위적인 느낌의 곡을 노래하는 밴드이다. 철학적인 주제와 그들만의 독특한 사운드를 노래뿐만 아니라 음반에도 녹여내는 시도를 통해 앨범 전체가 하나의 예술 작품이라는 평가가 있을 정도이다. 이런 음악의 혁신성 때문에, 핑크 플로이드는 레드 제플린, 데이비드 보위 등과 더불어 후대에도 지대한 영향력을 가진 1970년대 대표적인 록 밴드로 평가받는다.
그들의 노래 중 <The Dark Side of the Moon> 앨범의 6번째 트랙인 ‘Money’라는 곡으로 돈에 미친 현대 사회를 신랄하게 풍자한 노래이다. 1973년 빌보드 핫 100 연말 차트에서 92위에 올랐고, 핑크 플로이드 곡 중에서 가장 상업적으로 성공한 노래 중 하나이다. 현금 출납기 소리를 흉내낸 베이스 리프가 유명한데 이는 BBC선정 가장 위대한 기타 리프 10위권에 오를 정도이며 노래 중반부의 데이비드 길모어의 기타 솔로가 매우 좋은 평가를 받으며 기타월드 선정 100대 기티 솔로 명곡에도 이름을 올렸다. 또한 초반의 반복되는 중독성 강한 베이스 라인이 특징인 곡이다.
코로나 이후로 우리의 삶은 정말 많은 것이 바뀌었다. 그 중에서도 다양한 방식으로 돈을 벌 수 있게 되면서 점점 더 전통적인 가치들이 사라지고 물질 만능주의로 빠져가고 있다. 물론 돈은 인간의 삶에 있어서 정말 큰 부분을 차지하고 있고 인간의 행복과도 직접적인 영향을 줄 수 있는 것이기도 하지만 나는 어디까지나 돈이 행복의 주된 원인이 될 수 없다고 생각한다.
언젠가 행복지수 1위의 나라였던 부탄이 그 순위가 엄청 하락했다는 뉴스를 본 적이 있다. 이전의 부탄은 자신의 삶에 만족할 줄 알고 사소한 것에도 행복을 느낄 수 있는 나라였지만 물질만능주의가 들어서면서 그들의 행복에 그림자가 드리웠다. 더 가진 자와 자신을 끝없이 비교하고 자신이 가진 것에 집중하지 못하는 삶을 살아가게 되면서 점점 더 불행의 늪으로 빠지는 것이다. 세상에는 항상 자신보다 뛰어난 사람이 많지만 자신이 가진 것이 생각보다 많다는 것을 깨달아야 불행에 빠지지 않을 수 있다. 하지만 물질 만능주의는 나의 주변보다는 나보다 위만 보게 한다.
남의 행복의 기준이 나에게도 적용이 되지 않을 수도 있다. 내가 어떨 때 행복하고 무엇을 해야 행복한지 자신에게 직접적으로 묻는 기회가 주어진다면, 더 이상 남과는 비교해서 행복을 찾지 않을 것이다. 인간이 가지는 행복이라는 감정은 어떨 때 우리에게 찾아오는지, 어떻게 잃어버리는지는 모르겠지만, 우리가 불행하지 않다면 아직까지는 행복이라는 감정을 느끼는 것이지 않을까?