Matilda(novel) 3

by Ian W


1. The Reader of Books; p 7 ~ 21


blis·ter[ˈblɪstə(r)] 물집, 성가신 사람, 불쾌한[싫은] 놈


twad·dle[ˈtwɑːdl] 헛소리


|cook something⇄|up ~을 꾸며[지어]내다 to cook up a story 이야기를 지어내다


------------ 1


scorch·er 신랄[통렬]한 것, 혹평; 놀랄 만한[센세이션을 일으키는] 것; (英구어) 대서특필감.


wash·out 낙제생; 실패자, 낙오자.


sure as heck 확실히 I sure as heck don't care. 난 확실히 상관 안 해요.


------------- 2


lyr·i·cal[ˈlɪrɪkl] 감상적인


dot·ing[ˈdoʊtɪŋ] (아이를) 분별없이 사랑하는; 주책없는 a doting husband 아내에게 무른 남편


delve into …을 철저하게 조사하다.


-------------- 3


grub[ɡrʌb] (곤충의) 유충


chrys·a·lis[ˈkrɪsəlɪs] (특히 나비의) 번데기(cf. PUPA)


poi·son·ous[ˈpɔɪzənəs] 지독히 불쾌한[불친절한] the poisonous atmosphere in the office 그 사무실의 지독히 불쾌한 분위기


------------ 4


sting[stɪŋ] 자극하다, 자극하여 (…)시키다 ((into, to)) Their words stung him to action. 그들의 말에 자극받아 그는 행동을 취하였다.


stink·er[ˈstɪŋkə(r)] 아주 기분 나쁜 인간[것], 골칫거리


scab[skæb] (상처의) 딱지.


------------ 5


look upon(=regard)...as ...을... 로 여기다. look upon A as ~ A를 ~로 간주, 고려하다


flick[flɪk] (손가락 등으로) 튀기다[털다] She flicked the dust off her collar. 그녀는 칼라에 묻은 먼지를 털어 냈다. The horse was flicking flies away with its tail. 그 말은 꼬리를 휘둘러 파리를 쫓고 있었다.


pref·er·a·bly 더 좋아하여, 가급적(이면)


-------------- 6


bun·ion[ˈbʌnjən] 건막류(腱膜瘤) ((엄지발가락 안쪽의 염증)), 티눈


in |question 문제의[논의가 되고 있는] On the day in question we were in Cardiff.

문제의 그 날에 우리는 카디프에 있었다.


nim·ble[ˈnɪmbl] 민첩한, 재빠른(opp. slow); 재치 있는; 영리한, 재주 있는

a nimble climber 민첩한 등반가; a nimble mind 회전이 빠른 두뇌


------------- 7


half-wit·ted[-wítid] 모자라는, 얼빠진, 아둔한.


gorm·less[|ɡɔːrmləs] 어리석은, 우둔한.


be |wrapped |up in ~ ~에 몰두[열중]하다 (=absorbed, engrossed)


-------------- 8


chat·ter·box[ˈtʃætərbɑːks] 수다쟁이(특히 아이)


sharp·ly[ˈʃɑːrpli] (비판 등을) 날카롭게, 신랄하게 The report was sharply critical of the police. 그 보도는 경찰을 신랄하게 비판했다.


hanker after[for] … ...을 갈망하다. hanker after city life 도시 생활을 동경하다. He had hankered after fame all his life. 그는 평생 동안 명성을 갈망해 온 상태였다. She hankered to go back to Australia. 그녀는 오스트레일리아로 돌아가기를 갈망했다.


------------ 9


en·light·en[ɪnˈlaɪtn] (분명히) 이해시키다, 깨닫게 하다(make clear), 가르치다(inform). 계몽[교화(敎化)]하다, 깨우치게 하다(give the light of fact and knowledge to). enlighten a person on a subject[as to one’s intentions] 어떤 주제(主題)[자기 의도]에 관하여 아무를 이해시키다.

enlighten the ignorant[the heathen] 무지한 사람들을 계몽하다[이교도를 교화하다].


flam·ing[ˈfleɪmɪŋ] (짜증스러움을 강조하여) 지독한, 대단한. You flaming idiot 이 지독한 바보야; You flaming fool 이 천하의 바보야.


telly[ˈteli] 텔레비전 (수상기) He spends most evenings just sitting in front of the telly.

그는 대부분의 저녁을 그냥 텔레비전 앞에 앉아서 보낸다.


------------- 10


for heaven's, pity's,|sake 제발; 하느님 맙소사 Oh, for heaven’s sake 아이구, 하느님 맙소사


cob·webbed[|kɑːbwebd]; 거미줄이 쳐진 cobwebbed corners 거미줄이 쳐진 구석들

cob·web[|kɑːbweb] 거미집[줄]; <거미가> 거미집을 치다


mooch[muːtʃ] 어슬렁[어정]거리다; 빈둥거리다, 배회하다(hang, loiter)(about, along, round, around). He’s happy to mooch around the house all day. 그는 하루 종일 집 안에서 빈둥거리는 것을 좋아한다. There were lots of people mooching about[around, along]. 많은 사람들이 빈둥거리고[배회하고, 거리를 어슬렁거리고] 있었다.


------------ 11


as·tound[əˈstaʊnd] 경악시키다, 큰 충격을 주다 His arrogance astounded her. 그의 오만함이 그녀를 경악시켰다. She was astounded by his arrogance. 그녀는 그의 오만함에 경악했다.


for·mi·da·ble[|fɔːrmɪdəbl] 만만찮은, 얕잡을 수 없는; 방대한, 엄청나게 많은 a formidable task 만만찮은 일; a formidable helping of pudding 가득 찬 푸딩 한 그릇


carry away …의 넋을 잃게 하다, …을 열중케 하다; …을 흥분시키다


------------- 12


mind one's own business 남의 일에 간섭하지 않다, 쓸데없는 참견은 않다 Mind your own business. 참견 마라.


worth·while[|wɜːrθ|waɪl] 가치[보람] 있는, …할 가치가 있는 High prices in the UK make it worthwhile for buyers to look abroad. 영국 내의 고물가 때문에 구매자들이 해외로 눈을 돌리는 것이 가치 있는 일이 되고 있다. It is worthwhile to include really high-quality illustrations. 진정으로 질 높은 삽화를 포함시킬 가치가 있다.


make a mental note (of something) (…을) 기억해 두다. make a note of …을 노트에 적다, …을 써 놓다, 필기하다


--------------- 13


out·house 부속 건물, 바깥채(outbuilding)


trans·port 수송하다, 운송하다, 나르다, 이동시키다(convey). transport goods by truck [lorry] 트럭[화물차]으로 짐을 수송하다. The products were transported from the factory to the station.

생산품은 공장에서 역까지 운송되었다.


------------ 14


오디오 북;

https://youtu.be/nnthneQcplY?si=PKthdProeYdELwil