영어 필수보카 260130

by Ian W


11. lousy[ˈlaʊzi] (아주) 안 좋은, 엉망인; 형편없는(남에게 모욕을 받은 듯한 불쾌감을 나타낼 때 씀) (=awful, terrible) What lousy weather 날씨 정말 더럽군; She felt lousy. 그녀는 몸이 안 좋았다.

All she bought me was this lousy T-shirt. 그녀가 내게 사 준 거라곤 이 형편없는 티셔츠뿐이야.

The food at the buffet was so lousy that we should call it a barffet. 그 뷔페의 모든 음식이 너무 엉망이어서, 그곳을 형편없는 뷔페라고 부를 지경이었다. barffet 형편없는 뷔페((barfy(토할 것 같은)와 buffet(뷔페)의 합성어))


12. out of reach 손이 닿지 않는 곳에, 힘이 미치지 않는 곳에. The branch was tantalizingly out of reach.그 나뭇가지는 감질나게 손이 닿지 않았다. Now we are out of reach of danger. 이제 우리는 위험에서 벗어났다. Keep this medicine out of reach of children[out of children's reach]. 이 약은 아이들의 손이 닿지 않는 곳에 두시오. The banana was suspended out of reach. 바나나는 손이 닿지 않는 곳에 매달려 있었다.


13. tan·tal·ize[ˈtæntəlaɪz] 감질나게 하다 Don't tantalize me. Just come out with it. 사람 감질나게 하지 말고 속 시원히 이야기해 봐. These things no longer surprise or tantalize us as they once did.

이것들은 이제 예전처럼 우리를 놀래키거나 감질나게 하지 못한다.


--------------- 1


14. (as) fresh as a daisy 원기 왕성하여, 팔팔하여 Lively Sue is always fresh as a daisy. 활발한 수는 항상 원기 왕성하다. I managed to sleep on the plane and arrived feeling as fresh as a daisy.

나는 비행기에서 용케 잠을 자서 도착했을 때는 아주 쌩쌩한 기분이었다. He is as fresh as a daisy even after such a hard work. 그는 고된 일을 하고도 생동생동하다


15. bigger bang for (one's) buck 가격 대비 높은 가치 This smartphone is not the latest, but it gives a bigger bang for your buck. 이 스마트폰은 최신형은 아니지만, 그 값보다도 더한 가치를 제공한다.


16. (right) up[down] one's alley 능력·취미에 맞는, 장기인 Physics was right up Marie Curie's alley. 물리는 마리 퀴리의 전문에 속했다. This cafe is perfect. The calm atmosphere is right up my alley. 이 카페 너무 좋다. 조용한 분위기가 내 취향이야. Doing journalism for the newspaper is right up his alley. 그는 신문기자로서 적임이다.


---------------- 2


17. hum[hʌm] 콧노래를 부르다, (노래를) 흥얼거리다 She was humming softly to herself. 그녀는 혼자 조용히 콧노래를 부르고 있었다. What’s that tune you’re humming? 네가 흥얼거리는 그 곡이 뭐니?


18. (not) cut it (예상[필요한]만큼) 좋은[좋지 못한] He won’t cut it as a professional singer. 그가 전문적인 가수가 될 정도는 아니다.


19. darn[dɑːrn] (옷의 구멍 난 곳을) 꿰매다[짜깁다] to darn socks 양말을 꿰매다


---------------- 3


20. spin-off 파생 효과; (인기 영화·텔레비전 시리즈 등의) 파생 상품 commercial spin-offs from medical research 의학 연구에서 나오는 상업적 파생 효과. The TV comedy series is a spin-off of the original movie. 그 TV 코미디 시리즈는 원작 영화의 파생 상품이다. spin-off merchandise from the latest Disney movie 최신 디즈니 영화의 파생 상품으로 나온 제품들



매거진의 이전글영어 필수보카 260129