By Ella Wheeler Wilcox
Solitude
Ella Wheeler Wilcox
Laugh, and the world laughs with you;
Weep, and you weep alone;
For the sad old earth must borrow
-its mirth,
But has trouble enough of its own.
Sing, and the hills will answer;
Sigh, it is lost on the air;
The echoes bound to a joyful sound,
But shrink from voicing care.
Rejoice, and men will seek you;
Grieve, and they turn and go;
They want full measure
-of all your pleasure,
But they do not need your woe.
Be glad, and your friends are many;
Be sad, and you lose them all,—
There are none to decline
-your nectared wine,
But alone you must drink life’s gall.
Feast, and your halls are crowded;
Fast, and the world goes by.
Succeed and give, and it helps you live,
But no man can help you die.
There is room in the halls of pleasure
For a large and lordly train,
But one by one we must all file on
Through the narrow aisles of pain.
<English Literature Society>
이 시는 미국의 시인 엘라 휠러 윌콕스(Ella Wheeler Wilcox)의 가장 유명한 작품인 "고독(Solitude)"이다.
고독
엘라 휠러 윌콕스
웃어라, 그러면 세상이 너와 함께 웃을 것이다;
울어라, 너 혼자만 울게 될 것이다.
슬프고 오래된 이 땅은 즐거움을 빌려야만 하니,
이미 스스로의 고난만으로도 충분하기 때문이다.
노래하라, 그러면 언덕들이 응답할 것이다;
탄식하라, 그것은 허공에 흩어질 뿐이다.
메아리는 즐거운 소리에는 되돌아오지만,
근심 어린 목소리에는 입을 다문다.
기뻐하라, 그러면 사람들이 너를 찾을 것이다;
비탄에 잠겨라,
ㅡ그러면 그들은 돌아서 가버릴 것이다.
그들은 너의 온전한 기쁨을 원하지만,
너의 비애까지 필요로 하지는 않는다.
즐거워하라, 그러면 친구들이 많아질 것이다;
슬퍼하라, 그러면 그들을 모두 잃을 것이다.
네가 건네는 달콤한 술을 거절할 자 없으나,
인생의 쓰디쓴 잔은 너 홀로 마셔야 한다.
축제를 열라,
ㅡ그러면 너의 전당은 사람들로 붐빌 것이다;
금식하라, 그러면 세상은 너를 지나칠 것이다.
성공하고 베풀라, 그것은 네 삶에 도움이 되리니,
ㅡ하지만 죽음 앞에서는 아무도 너를 도울 수 없다.
기쁨의 전당에는 호화롭고 긴 행렬이 들어설
충분한 공간이 있지만,
좁다란 고통의 통로를 지날 때는
우리 모두 한 줄로 줄지어 홀로 가야만 한다.
시의 배경 및 해설
1. 창작 배경 (우연한 만남)
이 시는 1883년 2월, 시인이 매디슨에서 열리는 주지사 취임 무도회에 가기 위해 기차를 타고 가던 중 영감을 얻어 쓰였다. 그녀는 맞은편에 앉아 슬프게 울고 있는 검은 상복을 입은 여인을 보게 되었다. 시인은 그 여인을 위로하며 남은 여행을 함께했지만, 무도회장에 도착해서도 그 여인의 슬픈 얼굴이 머릿속을 떠나지 않았다. 화려한 파티장의 웃음소리와 대조되는 그 여인의 고독을 떠올리며 이 시의 첫 문장인 "Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone"을 적어 내려갔다.
2. 핵심 주제: "인생의 냉혹한 진실"
이 시는 인간관계의 이면과 인생의 고독한 본질을 꿰뚫고 있습니다.
°사회적 속성: 사람들은 타인의 기쁨과 성공에는 기꺼이 동참하지만, 고통과 슬픔은 나누려 하지 않는다는 냉정한 현실을 보여준다.
°고독의 불가피성: 아무리 주변에 사람이 많아도, 인생의 결정적인 순간(고통, 죽음)은 결국 누구의 도움 없이 혼자서 감당해야 한다는 철학적 메시지를 담고 있다.
3. 문학적 특징
대조법(Contrast)을 완벽하게 사용한 시다. '웃음 vs 울음', '노래 vs 탄식', '성공 vs 죽음' 등의 대비를 통해 독자에게 강렬한 인상을 남긴다. "웃어라, 세상이 너와 함께 웃을 것이다"라는 첫 구절은 세계에서 가장 많이 인용되는 명언 중 하나로 사랑받고 있다.