brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 김창현 Jan 23. 2024

수첩에 끄적인 영어 표현들...

스탠딩 코메디에서 건진 영어 표현들


1. I am floored. 나 너무 놀랐어.

floor가 이런 느낌으로도 사용되다니! I am floored. 

2. Don't hate the player, hate the game. 

선수를 미워하지 말고, 게임을 미워해요. 

이런 제도와 환경에서 저 사람은 저렇게 밖에 행동할 수 없다는 뜻입니다. 


3. Not even close. 근처도 못갔어. 

너무 많이 쓰는 거 아닌가요? 진짜 많이 써서 옮깁니다. 부정적인 표현을 쓸 때 붙여서 많이 쓰더라구요. 

Are you 30? 30이야? 

Not even close. I am 22. 근처도 못갔네. 나 22이야. 


4. He didn't pick up for me. 그는 내 전화를 받지 않았어.

pick up 은 정말 많은 의미로 쓰이죠. 그 중 하나가 전화를 받다는 의미를 받았다는 뜻이 있는데, '내 전화를 안 받았다'를 저렇게 쓰더군요. 신기방기. 

5. Please bear with me. 인내심을 가지고 기다려줘. 

예를 들어 내가 말을 하고 있는데, 상대방이 말을 끊으려고 할 때, 내가 마지막까지 할 테니 기다려 달라는 뉘앙스입니다. 

Let me finish. 내가 이 말을 끝내게 해줘. 이렇게 말하기도 합니다. 


6. Nobody was picking on her. 그녀에게 뭐라 비판한 사람 아무도 없어요. 

pick on 누군가를 비판하거나 괴롭히거나 놀리는 것을 의미합니다. 

마지막으로 이 말 인상적이거든요. 요는 이런 거에요. 

아이들이 교육받지 않았을 때는 사실 civilize 되었다고 보기는 힘들죠. 가끔 아이들도 mean한 구석이 있어요. 

Pre-school is a jail with milk. 

유치원은 우유를 주는 감옥이야. 

저는 진짜 빵 터졌는데... 재미 없으시면 


Happens. (그럴 수도 있죠).

매거진의 이전글 한국어는 얼마나 멍청한 언어인가.
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari