악마적인 유희로 승화된 죽음
제1부 입례송(Introitus)
a. 영원한 안식(Requiem) Adagio d minor 4/4박자.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
주여, 그들에게 영원한 안식을 주소서, 영원한 빛을 그들에게 주소서.
Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem.
천주여, 시온에서 찬미함이 진정 마땅하오니, 예루살렘에서 당신께 사원이 바쳐지리이다.
Exaudi orarionem meam, ad te omnis caro veniet.
주여, 제 기도를 들어주소서, 모든 이가 당신에게 오리이다.
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.
주여, 그들에게 영원한 안식을 주소서, 영원한 빛을 그들에게 주소서.
제2부 주여 우리를 불쌍히 여기소서(Kyrie)
a. 우리를 불쌍히 여기소서(Kyrie) Allegro d minor 4/4박자
Kyrie eleison
주여, 불쌍히 여기소서
Christe eleison
그리스도여, 불쌍히 여기소서
Kyrie eleison
주여, 불쌍히 여기소서
제3부 속송(Sequenz)
a. 분노의 날(Dies irae) Allegro assai d minor 4/4
Dies irae, dies illa, solvt saeclum in favilla, Teste David cum Sibylla.
진노와 심판의 날이 임하면, 다윗과 시빌의 예언에 따라 하늘과 땅이 모두 재가 되리라.
Quantus tremor est futurus, Quando judex est venturus, Cuncta stricte discussurus.
모든 선과 악을 가리시려, 천상에서 심판관이 내려오실 때, 인간들의 가슴은 공포로 찢어지리!
b. 최후 심판의 나팔(Tuba mirum) Andante B flat major 2/2박자
Tuba mirum spargens sonum, Per sepulcra regionum, Coget omnes ante thronum.
놀라운 나팔소리가 세상의 모든 무덤 위에 울리며, 모든 이를 보좌 앞에 모으리라.
Mors stupebit et natura, Cum resurget creatura, Judicanti responsura.
심판주께 답변하러, 모든 피조물이 깨어날 때, 죽음이 엄습하고, 만물은 진동하리라.
Liber scriptus proferetur, In quo totum continetur, Unde mundus judicetur.
보라! 모든 행위의 기록들이 엄밀하게 책에 적혀있으니, 그 장부에 따라 심판하시리.
Judex ergo cum sedebit, Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit.
심판주께서 좌정하실 때, 모든 숨겨진 행위가 드러나리니, 죄지은 자 벌 받지 않는 일 없으리라.
Quid sum miser tunc dicturus? Quem patronum rogaturus.
여린 인간은 무엇을 탄원하며, 누가 나를 위해 변호할까?
Cum vix justus sit securus?
자비가 필요한 그때는 언제일까?
c. 엄위하신 왕이시여(Rex tremendae) g minor 4/4박자
Rex tremendae majestatis, Qui salvandos salvas gratis, Salve me, fons pietatis.
위엄과 공포의 왕, 대가 없이 우리를 구하시니, 긍휼의 근원이여, 그때에 우리를 도우소서.
d. 자비로운 예수여(Recordare) Andante F major 3/4박자
Recordare, Jesu pie, Quod sum causa tuae viae, Ne me perdas illa die.
우리를 구원하시기 위해 육체를 입으신 자비로운 예수, 구원의 때에 나를 기억하시고, 나를 버리고 떠나지 마소서.
Quaerens me sedisti lassus, Redemisti crucem passus, Tantus labor non sit cassus.
나를 찾으시려 힘들고 피곤하셨으며, 나로 인하여 십자가에서 고난당하시니, 그 은해를 어찌 헛되게 할까.
Juste judex ultionis, Donum fac remissionis, Ante diem rationis.
공정하신 심판주여, 심판의 그날 전에, 우리 죄를 사하여 주옵소서.
Ingemisco tamquam reus, Culpa rubet vultus menus, Supplicanti parce, Deus.
내가 죄로 인하여 슬퍼하며, 부끄러움으로 고통스러워하니, 신음하고 간청하나이다. 천주여 죄를 사하소서.
Qui Mariam absolvisti, Et lartonem exaudisti, Mihi quoque spem dedisti.
죄 많은 여인을 사하여 준 것같이, 죽어가는 도둑이 용서를 받은 것같이, 내게도 희망을 주셨도다.
Preces meae non sunt dignae, Sed tu bonus fac benigne, Ne perenni cremer igne.
나의 기도와 탄식은 보잘것없으나, 인자하신 주의 은총으로 영원한 불에서 나를 구하소서.
Inter oves locum praesta, Et ab haedis me sequestra, Statuens in parte dextra.
나를 염소 떼 속에 두지 마시고, 택하신 양들 중에 자리를 주시고, 주의 오른손으로 나를 높이소서.
e. 사악한 자들을 불꽃으로(Confutatis) Andante a minor 4/4박자
Confutatis maledictis, Flammis acribus addictis, Voca me cum benedictis.
사악한 자들을 깨뜨리어, 꺼지지 않는 불꽃으로 심판하실 때, 나를 부르사, 주의 성자들로 둘러싸소서!
Oro supplex et acclinis, Cor contritum quasi cinis, Gere curam mei finis.
제가 무릎 꿇고 진심으로 복종하나이다! 재가 되도록 뉘우치는 모습을 보소서! 저의 종말을 돌보소서!
f. 눈물의 날(Lacrimosa) Largetto d minor 12/8박자
Lacrimosa dies illa, Qua resurget ex favilla, Judicandus homo reus.
눈물과 슬픔의 그날이 오면! 땅의 먼지로부터 일어난 심판받을 자들이 주님 앞에 나아오리, 천주여 자비로써 그들을 사하소서.
Huic ergo parce, Deus, Pie Jesu Domine, Dona eis requiem.
긍휼의 주 예수여, 축복하사, 그들에게 당신의 영원한 안식을 주소서, 아멘.
제4부 봉헌송(Offertorium)
a. 우리 주 예수 그리스도(Domine Jesu Christe) Andante g minor 4/4박자
Domine, Jesu Christe, Rex Gloriae, libera animas omnium fidelium defunctorum de poenis inferni, et de profundo lacu: libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus, ne cadant in obscurum
영광의 왕, 주 예수 그리스도, 죽은 모든 신자들의 영혼을 지옥의 형벌과 깊은 구렁에서 구하소서, 사자들의 입으로부터 그들을 구하소서, 지옥이 그들을 삼키지 않게 하시고, 그들이 어둠 속에 빠지지 않게 하소서.
sed signifer sanctus Michael, repraesentet eas in lucem sanctam, quam olim Abrahae promisisti, et semini ejus.
그리고 성 미카엘의 인도를 따라, 일찍이 아브라함과 그 자손에게 약속하신 거룩한 빛의 세계로 그들을 이끄소서.
b. 주 찬양(Hostias) Andante E flat major 3/4박자
Hostias et preces, tibi, Domine, laudis offerimus; tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie memoriam facimus: fac eas, Domine, de morte transire ad vitam, quam olim Abrahae promisisti rt semini ejus.
주여, 찬양과 기도의 재물을 드리니, 오늘 우리가 추모하는 영혼들을 위해 받아주소서, 아브라함과 그들의 자손들에게 약속하신 것처럼 지옥의 형벌로부터 신자들의 영혼을 구하시어, 그들이 사망을 지나 생명으로 나아가게 하소서.
제5부 거룩하시도다(Sanctus)
a, 거룩하시도다(Sanctus) Adagio D major 4/4박자
Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth!
거룩, 거룩, 거룩, 만물의 주.
Pleni sunt coeli terra gloria tua.
하늘과 땅에 그분의 영광으로 가득하도다.
Hosanna in excelsis.
높은 곳에서 호산나!
제6부 찬양할지어다(Benedictus)
a. 찬양할지어다(Benedictus) Andante B flat major 4/4박자
Benedictus qui venit in nomine Domini.