circle back 다시 연락하다
안녕하세요,
구글러들이 자주쓰는 영어표현 20개 중 다섯 번째 입니다. Circle back
회의나 동료와의 미팅에서 바로 답변을 줄 수 없을떄, 나중에 다시 연락할께 / 말해줄께, 랄때 어울리는 표현인데요. 예를 들면, "지난번 미팅에서 언급했던 시장 조사 데이터를 찾았어요. 팀 전체에게 써클백해서 공유해볼까요?"
구글 커뮤니케이션팀에 있던 저는 기자간담회를 많이 했는데요, 질의응답시간에 답변을 바로 할 수 없는 경우가 있었어요. 제가 질문에 대한 답을 바로 갖고 있지 않았을때인데요. 그럴때, "Can I circle back to you?" 라고 하고, 미팅 후에 다시 연락해서 답을 드리곤 했었습니다.
아래 예문들입니다.
Following up after a meeting: "We covered a lot in the meeting, but let's circle back to confirm who's doing what.
Discussing challenges: "I have a few questions about the marketing strategy. Can we schedule a circle-back meeting later this week?"
Sharing additional information: "I found the market research data mentioned in the meeting. Should I circle back and share it with everyone?"
Providing feedback: "I reviewed the presentation materials. I have some feedback, when would be a good time to circle back?"
Confirming action items: "Before sending the email to the client, should we circle back for final confirmation?
Checking accountability: "The report I was responsible for is complete. Should I circle back with the team leader for a review?"
제가 책 [영어, 이번에는 끝까지 가봅시다] 에서 말씀드렸듯이, 그냥 한번 스윽~ 읽고 지나가는 건, 전혀 도움이 안됩니다. 나만의 문장으로 만들어보고, 그것을 현장에서 써먹어봐야합니다.
[로이스의 씨크릿 영어노트 사용설명서]
제 영어 노트장에 모아둔 구글러들이 많이 쓰는 단어/표현 중, 특히 아래는 회의, 이메일, 보고서, 채팅창 등에서 하루에도 서너번은 듣고 보는 정말 자주 사용되는 표현들입니다. 제 영어 노트에 있는 단어/표현을 스윽 보면서 기계적으로 암기하는건 본인 영어에 별 도움이 되지 않습니다.
먼저, 영어표현을 소리내서 읽어보고 담긴 뜻을 그림으로 상상해 보세요. 그리고 예문을 읽어 보고요. 그런다음 내가 이 단어나 표현을 어떤 상황에서 사용하게 될지 생각하면서 나만의 예문을 직접 만들어보세요. 그런 다음, 이메일이나 보고서 등에도 한번 써보고, 기억에 남기 시작하면 말할 때도 사용해보세요. 이렇게 직접 사용해야 내것이 됩니다. 한번 써먹어본 것들을 하나씩 체크표시해나가는 것도 재미있을 것 같구요.