되고 싶은 것이 생겼다.

by 미로

그동안 브런치에 글을 쓰지 못했던 것이 너무 후회된다. 그렇기에 다시 심기일전하여 열심히 내 브런치를 관리하려고 한다.


말 그대로 요즘 나는 되고 싶은 것이 생겼다. 바로 출판 번역가이다. 그 이유로 첫째, 책을 읽고 글 쓰는 것을 좋아한다. 많이들 번역가 하면 외국어를 엄청 잘해야 하는 거 아니야? 이렇게 생각한다. 물론 틀린 말은 아니다. 왜냐하면 영어든, 일본어든, 중국어든 외서 자체는 해당 나라의 언어로 되어있기 때문에 이를 번역하려면 어느 정도의 외국어 실력이 필요하다. 둘째, 영어를 좋아한다. 영어를 모국어로 사용하는 사람들 보단 내 영어 실력이 떨어지는 것은 당연하나, 영어가 어려운 것도 마찬가지이나, 그럼에도 나는 영어 공부하는 것이 너무 재미있다.


그동안 나는 내가 좋아하는 것은 무엇이고 내가 잘하는 것은 무엇인지에 대한 고민을 끝도 없이 해왔다. 그 과정에서 '나는 잘하는 것이 없어.'와 같은 깊은 상실감에 빠져있기도 했다. 사실 지금도 두려운 것은 사실이다. 지금도 책을 번역하시는 번역가님들도 계실 테고, 이름을 날리신 번역가님들 사이에서 나라는 이름을 알릴 수 있을까? 과연 나라는 사람을 믿고 도서를 맡길 분들이 계실까? 하는 두려움 말이다.


그럼에도 나는 도전하기로 했다. 내가 유일하게 좋아하는 것들이니까. 내 이름으로 된 역서가 언제 나올 진 나도 모른다. 하지만 나는 앞으로 계속 문을 두드릴 것이며, 열심히 공부하고 노력하려고 한다.


이번 해 목표가 또 있다. 바로 브런치북을 완성하는 것이다. 매번 바쁘다는 핑계로 이 계획을 미뤄왔는데 이제는 미룰 수 없다. 이제는 내가 좋아하는 것은 무엇이든 도전해 볼 생각이다. 열심히.. 열심히 하자!!

작가의 이전글내가 지금 해야 할 것은 무엇인가?