출판사 에이전시로부터 <초월자> 베트남판 출간이 임박했다는 소식을 들었다. 책은 이번 달인 12월 말일에 초판 2,000부가 출간될 예정이라고 한다. 지난 5월 경 수출 계약을 맺었으니 약 7개월 만에 책이 출판되는 셈이다.
<초월자> 한국 출간일이 4월 26일이니 같은 해에 책이 나온다. 내가 쓴 첫 책이 곧바로 해외 수출이 되고 출간까지 한다니 감회가 새롭다.
【지난 이야기】
최종 출간 전 메일로 검수 요청이 와서 판권 페이지와 표지 등의 내용을 검토했다. 확인해 보니 베트남판 제목은 <초월자>가 아닌 <초월의식>으로 변경되었다. 어차피 초월의식은 이 책의 핵심 키워드 중 하나다. 제목이 바뀌어도 내용 자체는 크게 문제가 되지 않을 것 같아서 문제없이 승인을 했다.
아래 이미지는 베트남판의 책 표지이다. 표지 색상이 업멘션 홈페이지를 참고했는지 내가 좋아하는 색상으로 되어 있었다. 우주적 느낌이 나는 모습이 마음에 들었다. 디자인적인 측면은... 베트남의 감성대로 현지 출판사가 알아서 갈무리해 줄 것이라고 믿었다. 근데 저 손에 들고 있는 지팡이 같은 건 뭔지 잘 모르겠다ㅋㅋ
그림파일 자체가 베트남어라 도저히 알아볼 수 없어서 구글 번역기를 돌려 보았다. 완벽한 번역은 아니지만 그래도 대충은 알아볼 수 있었다. 초월의식을 우월한 의식으로 번역해서 웃음이 터졌다.
작가 소개 - 윤왕
윤왕은 라이프 코치이자 콘텐츠 크리에이터입니다. 그는 네이버 블로그와 브런치 스토리에서 자주 자신의 통찰력을 공유하며, 더 건강한 마음과 더 행복한 삶을 위한 고무적인 이야기와 팁을 제공합니다.
윤왕은 또한 사람들이 튼튼한 정신적 기반을 구축하고, 잠재력을 최적화하고, 삶의 질을 향상하는 데 도움이 되는 긍정적 사고 과정을 제공하는 회사인 업멘션의 설립자이자 CEO입니다.
뭔가 작가 소개글을 있어빌리티 하게 잘 써주신 느낌이었다. 우리나라에서 번역된 외국 작가들의 소개 글을 읽을 때면 뭔가 대단하다는 느낌을 받았었다. 근데 저 소개 글 역시 뭔가 그런 느낌이 나서 신기했다.
한국어판에서는 '정신적 자유'를 강조했다면, 베트남판에서는 '초의식'을 메인 키워드로 내세우는 느낌이었다. 초월자 책 6단계에서 쓴 개인적으로 좋아하는 문구가 있는데 그 내용이 표지에 실려서 좋았다.
당신이 이 세상에 존재하는 이유를 찾으면 인생에 꿈과 목표가 구체적이고 분명해진다.
무엇을 위해 사는지 아는 사람은 어떻게 살아야 하는지도 자연스레 알게 되기 때문이다.
<초월자> 윤왕
뒷 표지 내용을 읽어보니 현지 출판사와 번역가가 내 책의 내용을 잘 이해한 느낌이 들었다. 한국어판과는 또 다른 느낌과 메시지를 전해주는 것 같아서 기대가 된다. 베트남 독자들은 이 책의 내용을 어떻게 받아들일지 궁금하다.
인간이 정말로 의식을 마스터할 수 있을까? 답은 예이자 아니오입니다.
인간의 의식은 잠재의식과 무의식의 영향을 크게 받아 우리의 생각과 행동에 상당한 영향을 미치는 암류를 만들어냅니다. 그 결과 개인이 자신의 의식을 완전히 통제하는 것은 어렵습니다. 사람들은 종종 본능적 반응과 부정적인 기억의 소용돌이에 갇혀 통제력이 부족하고 스트레스로 가득 차며 균형이 맞지 않는 삶을 살게 됩니다.
자신의 의식을 마스터하는 것은 타고난 능력이 아니라 끊임없는 노력, 연습, 학습이 필요한 여정입니다. 그러나 인간은 자기 수양과 개발을 통해 자신의 마음의 주인이 될 수 있는 잠재력을 가지고 있습니다.
내면세계로 가는 길을 비추는 인도하는 빛으로서, 책 초월의식: 마음, 몸, 영혼의 완전한 마스터를 위한 7단계 법칙은, 당신이 가진 내면의 힘과 연결되고, 의식을 다스리며, 무한한 잠재력을 발휘하도록 도울 것입니다.
내 예상으론 <초월자>가 크리스마스 시즌쯤 출간될 듯하다. 나 역시 실물 책을 빨리 받아보고 싶다. 베트남인들에게 이 책이 따듯한 선물이 되면 좋겠다. 책의 첫 출간부터 해외 수출까지 모든 스토리가 기적의 연속이었다. <초월자>가 베트남을 시작으로 중국, 인도, 유럽, 남미, 아프리카까지 뻗어나가길 기원한다.
<초월자>를 아직 읽어보시지 않았다면, 다음 글로 미리보기 해보세요.