brunch

영어 필수보카 251204

by Ian W


81. ram·ifi·ca·tion[ˌræmɪfɪˈkeɪʃn] 파문, 영향(어떤 행동·결정에 따라 생기는, 예상 밖의 복잡한 여러 결과·영향들 중 하나); ramifications (파생한) 결과 These changes are bound to have widespread social ramifications. 이들 변화는 분명 광범위한 사회적 파문을 몰고 올 것이다. Imagine the ramifications in society. 사회에 끼칠 파급효과를 상상해보라. I am certain you prefer to settle the invoice without legal ramifications. 저는 귀하가 법적 파장 없이 이 송장을 정산하고 싶어한다고 확신합니다. It's looked at from all ramifications, as you might imagine -- political ramifications, financial ramifications, social and cultural ramifications. 정치적, 재정적, 사회적, 문화적 파장 등 상상할 수 있는 모든 측면을 검토한다. Have you considered all the ramifications of your suggestion? 당신의 제안에서 파생될 모든 일을 고려해 보셨습니까? The ramifications for drivers seem obvious. 운전자들에 대해 미치는 결과는 명백하다.


82. mas·seuse[məˈsuːs] 여자 마사지사[안마사] A masseuse gave me a relaxing massage for half an hour. 여자 안마사가 내게 피로 회복 마사지를 30분간 해주었다. Yoo’s wife, a masseuse, divorced him in 2002 while he was serving a jail term. 마사지사였던 유씨의 아내는 그가 복역 중이던 2002년 그와 이혼했다.


---------------


83. go[fall] into a trance 무아지경에 빠지다; 가수상태가 되다; trance 무아지경 The shaman must go into a trance and find the soul. 주술사는 무아지경에 빠져 그 영혼을 찾아야 한다.


84. unbeknownst to …가 모르는 사이에. unbeknownst [ʌ̀nbinóunst] =UNBEKNOWN 격식 …가 모르는 Unbeknownst to anyone, he thought that he would win. 그는 은연중에 자기가 이길 것이라고 생각했다. He bought the car unbeknown(st) to his father. 그는 자기 아버지 모르게 차를 샀다.

Unbeknownst to themselves, love was blossoming between the two. 어느덧 두 사람 사이에 사랑이 싹트고 있었다


----------------


85. snif·fle[ˈsnɪfl] (계속) 훌쩍거리다; 훌쩍거림; 훌쩍거리는 소리 snuffle I could hear the child snuffling in her sleep. 아이가 자면서 코를 훌쩍이는 소리가 들렸다.


86. trot[trɑːt] 빨리 걷다, 속보로 가다; 종종걸음을 걷다, 총총 가다 The children trotted into the room. 아이들이 종종걸음으로 방 안에 들어갔다.


--------------


87. ex·patri·ate[ekspeɪtriət] (고국이 아닌) 국외 거주자, expatriate workers 외국인 노동자; American expatriates in Paris 파리에 거주하는 미국인들


88. overextend oneself (일을) 과도하게 하다; 능력 이상의 일을 하려 하다 You need not overextend yourself to meet the deadline. 마감시간을 맞추려고 과도하게 일 할 필요는 없다. They should not overextend themselves on the mortgage. 그들이 담보 대출을 너무 지나치게 내면 안 된다.


---------------


89. hap·py-go-luck·y 태평스러운, 낙천적인, 되어가는 대로 맡겨두는. a happy-go-lucky person 낙천주의자. a happy-go-lucky attitude 태평스러운 태도


90. growl[ɡraʊl] 으르렁거리다, 으르렁거리듯 말하다; 으르렁거리는 소리 ‘Who are you?’ he growled at the stranger. “당신 누구야?” 그가 그 낯선 사람을 향해 으르렁거리듯 말했다. She growled a sarcastic reply. 그녀가 으르렁거리듯 비꼬는 대답을 했다.


------------

매거진의 이전글영어 필수보카 251203