나는 누구인가?(12)

바로 내가 4토피아야

by 이여명

4topia song (한국어버전)


깊은 숨결 따라 흐르는 불꽃

내 안의 씨앗이 꿈틀대네

음과 양, 그 경계 너머

환희의 빛이 날 깨우네

바로 내가 4토피아야~


젖과 꿀이 흐르는 길 위에

살아있는 나의 몸이 노래해

생명의 물결이 굽이칠 때

고요 속에도 기쁨이 자라나

바로 내가 4토피아야~


떨림은 울림이 되고

울림은 나를 넘어

하나씩 열린다, 네 개의 문이

내면의 불을 밝히네

바로 내가 4토피아야~


지금 이 순간, 나는 깨어나

성, 몸, 마음, 정신이 춤추는 곳

유토피아는 멀리 있지 않아

내 안에서 피어나는 연금술

바로 내가 4토피아야~


모든 게 경이로워 보여

잊었던 사랑이 피어오르네

눈물 한 방울 속의 우주

그 품 안에서 나는 자유로워

바로 내가 4토피아야~


말 없이 흐르는 고요한 빛

경계가 사라진 시간 위로

모든 존재가 하나인 순간

나는 나를 넘어서 흐르네

바로 내가 4토피아야~


3승 9단의 빛난 길 위에

하나씩 타오르는 내면의 별

자극은 통이 되고

통은 깨달음이 되리

바로 내가 4토피아야~


지금 이 순간, 나는 깨어나

네 갈래 숨결이 하나로 모여

유토피아는 먼 꿈이 아니야

바로 이 삶, 이 몸, 이 숨 안에

바로 내가 4토피아야~

지금 내가 4토피아야~



Who Am I? (12)

Yes, I am 4topia


A flame that flows with every breath,

The seed inside begins to stir.

Beyond the edge of yin and yang,

A light of bliss awakens me.

Yes, I am 4topia.


On a path where milk and honey stream,

My living body starts to sing.

As waves of life begin to rise,

Joy takes root in silent peace.

Yes, I am 4topia.


Tremble becomes resonance,

Resonance breaks all bounds.

One by one, four doors unfold,

Igniting the fire within.

Yes, I am 4topia.


In this moment, I awaken,

Where sex, body, heart, and mind all dance.

Utopia is not some distant dream—

It blooms like alchemy deep within me.

Yes, I am 4topia.


All things now shine with sacred awe,

Forgotten love begins to bloom.

A universe in every tear,

And in its arms, I find my truth.

Yes, I am 4topia.


A quiet light flows without words,

Time dissolves where borders fade.

In the moment all is one,

I move beyond the self I’ve known.

Yes, I am 4topia.


Upon the glowing path of 3³ steps,

Each inner star begins to shine.

Stimulation leads to flow,

And flow reveals the truth divine.

Yes, I am 4topia.


In this moment, I awaken,

Four breaths merging into one.

Utopia is not far away—

It lives in this life, this body, this breath.

Yes, I am 4topia.

Here and now, I AM 4topia.



4topia song (영어버전)


4topia song (한국어버전)

금, 일 연재