자동응답 메세지 시리즈: Auto Reply #4
출장 또는 휴가, 아니면 병가 등의 사유로 자동응답메세지 또는 미리 이메일을 보내 얼마간 사무실에 없을 것이라는 메세지를 전달할 때 쓰는 편지들을 받아보면 최소한 문법/단어 등에 있어 오류가 많거나, 그 전체적인 조화에서 끔찍할 정도의 것들도 보입니다.
이를 정형화해서 매 다른 상황별로 몇 개 단어만 바꾸면 되도록 하는 것이 최선이겠지요? 이런 류의 서신 4개의 종류 중 마지막인 네번째를 소개드립니다.
Title: Out of Office (7/2)
Dear All:
Please be advised that I am not available on (date). I am expected to return on 7/3, Monday. Please refer to the below for appropriate delegation of the tasks:
l Mr. (name of the staff replacing you) for (specific tasks)
l Mr. (name of the staff replacing you) for (specific tasks)
l Ms. (name of the staff replacing you) for (specific tasks)
If you have an urgent request, you may contact (name of the emergency contact) for more support. However, please be informed that all the matters will be reviewed and taken care of upon my return.
Thank you.
위와 같은 정형화된 틀에 (괄호가 있는 부분에) 상황에 알맞는 요소만 입력하면 끝!
Actual Way of Writing the Above Sample
Title: Out of Office (7/2)
Dear All:
Please be advised that I am not available on 7/2. I am expected to return on 7/3, Monday.
Please refer to the below for appropriate delegation of the tasks:
- Mr. Michael Lee for Budgets
- Mr. Sam Park for Daily Journals
- Ms. Sally Kim for Payments
If you have an urgent request, you may contact Mr. Roger Moore for more support. However, please be informed that all the matters will be reviewed and taken care of upon my return.
Thank you.
네 번에 걸쳐 알려드린 자료를 유용하게 쓰시기 바랍니다.
- End