brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 서민혜 Apr 17. 2024

영어문장 하루에 다섯 줄

3. deeply held


언어의 마술사 지망생: 영어공부로 삶은 더욱 풍요롭게!의 제목을 조금 바꾸어 보았습니다.

Phrasal verb와 Collocation을 하나씩 설명할 예정입니다.

현장감 있는 영어학습을 위해 영어를 배울때의 썰을 조금씩 타보려고 노력했습니다 :)

한국에서 빡세게 영어공부하는게 학습에는 더 도움이 되지 않나 하는 생각이 드는 요즘입니다.

일정이 없으면 집에서 칩거하는 집순이인 저에게 유학생활의 장점은 억지로라도 학교에 가고, 좀 더 다른 가치관을 가진 사람들과 부대끼면서 어 이런애들도 있네?하는 순간들인 것 같습니다.

그런 순간들을 공유해보고자 합니다.

(그냥 이것저것 하는 중..)




학습내용




Deeply Held 뿌리내린, 마음에서 우러난



  어떤 믿음(belief)이나 가치관(value)이 강하게(strongly, firmly) 개인이나 집단의 마음속에 있을 때 그리고 그것이 어떤 다른 행동을 이끌어 낼 때 사용한다. 마음에서 우러난다는 말이 이런 뜻일까?




  미국 생활을 하면서 매우 종교적인(religious)한 친구들을 많이 만났다. 주말에 교회에 가는 것은 물론이거니와 본인이 믿는 신에 대한 자부심이 대단한 사람들이 많다. 게다가 기독교(Christianity)와 천주교(Catholicism)에 유대교(Judaism), 이슬람(Islam), 힌두교(Hinduism), 불교(Buddhism), 샤머니즘(Shamanism) 등 아주 다양한(diverse) 종교가 서로를 존중하며 지내는 점도 흥미로웠다.




  US Culture라는 수업을 들을 때였다. 한 친구가 너의 종교는 무엇이냐고 물었다. 나는 어린 시절에는 교회에 다녔지만 미국에서는 좀 찾아보고 있다고 답했다. 걔는 어떤 교회에 가느냐고 물어봤다. 그냥 처치에 갔었다고 했다. 한국에 오래 살았던 몽골애가 끼어들었다. 한국에서 교회 간다고 하면 보통 개신교(Protestantism)야 개신교 교회를 말하는 건가? 랬고 나는 Protestantism이라는 단어를 몰랐다. 야 그러면 또 그중에 뭐냐고 묻더라. 장로회(Presbyterianism)인지 다른 기독교인지 또 세부적으로 물어봤고. 나는 나중에 알게 되면 알려주겠다고 하고 말았다. (물어본 사람은 각각 유대교, 끼어든 애는 샤머니즘을 믿는 학우였다.)




5개의 예문




1. Her deeply held principles guided her in staying in the city and helping people.

    그녀의  깊게 뿌리내린 원칙 그녀가 도시에 머무르고 사람들을 돕게끔 이끌었다.



2. She spoke with conviction about her deeply held beliefs on environmental problems.

   그녀는 환경 문제에 대한 뿌리 깊은 신념에 대해 확신을 가지고 말했다.



3. Despite differing views, they respected each other's deeply held values.

   서로 다른 견해에도 불구하고, 그들은 서로의 깊게 뿌리내린 가치를 존중했다.



4. In the deeply held traditions of the country, certain rituals were performed monthly.

    그 나라의 깊게 뿌리내린 전통 속에서 특정 의식이 매월 거행되었다.



5. She had a hard time suffering from the deeply held emotional distress.  

    그녀는 깊게 뿌리내린 정신적 고통을 다루는데 어려움을 겪었다.



추가 학습




1. Her deeply held principles guided her in staying in the city and helping people.

    그녀의  깊게 뿌리내린 원칙 그녀가 도시에 머무르고 사람들을 돕게끔 이끌었다.

 

  ㅇ guide someone in doing sth 누군가 무엇을 하는 것을 안내하다.

      - She guided me in preparing for the exam

      - They guided us in finding our way through the forest.

   ㅇ guide someone in making a decision 누군가 결정 내리는 것을 도와주다.

      - The counselor guided him in making the right career choice.

      - Parents often guide their children in making important life decisions.

   ㅇ guide someone in understanding something 누군가 무언가를 이해하도록 도와주다

      - The teacher guided the students in understanding complex mathematical concepts.

      - The book guides readers in understanding the historical context of the events.



5. She had a hard time suffering from the deeply held emotional distress.  

    그녀는 깊게 뿌리내린 정신적 고통을 다루는데 어려움을 겪었다.


   - 예문에서 사용된 Distress는 주로 고통, 불편함과 관련되고 stress 보다 더 부정적인 어감을 준다.

   - 반면, 우리가 자주 사용하는 단어인 stress는 주로 물리적이거나 정신적인 압박, 긴장, 압력, 부담을 나타내며 이는 일상적으로 사용될 수 있고, 긍정적이거나 부정적인 의미를 모두 의미 할 수 있다.





Is that all? 그게 다야?

Yeah, that's it! Have a good one~ 그래. 좋은하루 ㅂㅂ~(이만총총..)

작가의 이전글 언어의 마술사 지망생: 영어공부로 삶을 더욱 풍요롭게!
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari