The phrase “paddle your own canoe” is an old proverb.
의미
직역: “네 자신의 카누를 저어라.”
비유적 의미: 남에게 의존하지 않고 스스로 삶을 개척하라, 자립적으로 살아라라는 뜻.
영어 속담 중에서도 독립, 자기책임, 자기주도성을 강조할 때 많이 쓰입니다.
어원
19세기 영어 문헌에 자주 등장했고, 특히 1850년대 캐나다 작가 Sarah T. Bolton이 쓴 시 Paddle Your Own Canoe를 통해 널리 퍼졌습니다.
당시 서부 개척시대의 정신(자기 힘으로 길을 개척하는 태도)을 반영한 표현입니다.
활용 예시
Don’t wait for others to help you—just paddle your own canoe.”
한국어 느낌으로는 “네 인생은 네가 개척해라”, “스스로의 삶을 책임져라” 정도로 번역.
비슷한 영어 속담(예: stand on your own two feet)이나 동양 속담과 비교.
#PaddleyourownCanoe.