마땅히적을곳이없어서!(짧은끄적임)

不惑의 一日語學 56일차 - 차 기다리며 짧게!

by Aner병문

**Watsonville wonders

The light was so fierce it compelled my eyes to close. For an instant, I was left with only a shadowed imprint, as if momentarily robbed of sight


**단어장

firece 뚫다, 라는 뜻도 있겠지만, 격렬하다, 심하다 도 있음.

compelled 강요하다, 시키다

instant 즉석에서 해먹는게 인스탄트, 즉 순간적으로.

imprint 각인, 참 잘했어요

momentarily 모먼트는 순간, 따라서 이것도 순간적으로.

rob 은 훔치는것, 그러므로 robbed of sight 시력을 빼앗기셨군요ㅜ


** 병문이 번역

빛은 날카로워서, 내 눈을 감게 만들었다. 짧은 순간 나는 시력을 빼앗긴 채 내게는 그림자같은 각인만 남았다.



** 파파고 번역

빛이 너무 매서워 눈을 감을 수밖에 없었습니다. 순간적으로 시야를 빼앗긴 듯 그림자에 싸인 자국만 남았습니다


**김성동 천자문

ㅡ이틀 동안 처가에서 잘 놀고 상경하는길 ㅜㅜ포항역에 외국인들 엄청 많았다ㅜㅜ영어 좀 써보려나 기대했으나 다들 인솔자가 있거나 굳이 도움이 필요하거나 아니면 모르는 한국 사람과 대화 나눌 정도로 여유있는 이들도 없어서 오늘은 그냥 패스 ㅎ


작가의 이전글마땅히적을곳이없어서!(짧은끄적임)