스피디하게 정리합니다. 대답 때 주의하세요
꾸준히 AI 트레이닝 리모트잡 관련 포스트에 질문이 달려 퍼뜩 떠올랐어요.
더 이상 본 업무는 하지 않지만, 알고 계시면 (경우에 따라 크게) 도움 될만한 부분이라 스피디하게 적습니다.
클라이언트 위한 한국어 랭귀지 어시스트 역할을 했다-라고 적은 적이 있었어요.
외국 클라이언트고 한국어를 모르기 때문에, 한국인 작업자 모집 때 쇼트 디스커션이라고 해서 일종의 짧은 인터뷰를 커버해주는 업무 포함 이었어요. 답변을 그대로 적고 영어로 변환해서 넘기고, 최종 셀렉은 프로젝트 매니저가 하는거죠.
꽤... 많은 분들께서 '아이코 요 대답은 요렇게 안 하시는 게 좋은데...' 내적 한숨이 나오는 답변들, 좀 잡아드릴게요.
이렇게 대답하면 또르르..
조심해야할 질문
항상 오픈마인드라고 대답해야 하는 질문
작업 경험이 있는지에 대해
이 경험으로 해외취업 연결한 사례 (짧게)
* 클라이언트 정보나 작업했던 플랫폼에 대한 언급은 없습니다.
제가 했던 브릿지 역할은 말 그대로 중간다리입니다.
지금 바로 작가의 멤버십 구독자가 되어
멤버십 특별 연재 콘텐츠를 모두 만나 보세요.
오직 멤버십 구독자만 볼 수 있는,
이 작가의 특별 연재 콘텐츠