명상에 대한 연구 Research about Meditation
2015.03.28.
https://youtube.com/watch?v=vNBGo16oq-E
녹취 Menno Bosma, 번역 현안스님, 완료일 2025.02.10.
***
Good morning everyone. I continue to look into the medical or scientific research on meditation. It turns out that meditation is very, very popular in the world because there is some real scientific proof that it is very beneficial for you. It turns out that the latest medical research from Harvard University. They concluded that by conducting a research of people who meditate for 8 weeks.
안녕하세요, 여러분. 저는 계속해서 명상에 대한 의학적 또는 과학적 연구를 살펴보고 있습니다. 명상이 전 세계적으로 매우 인기가 있는 이유는 그것이 정말로 유익하다는 과학적인 증거가 있기 때문입니다. 하버드 대학교에서 진행한 최신 의학 연구 결과에 따르면, 8주 동안 명상을 한 사람들에 대한 연구를 통해 그들이 많은 긍정적인 효과를 경험했다고 결론지었습니다.
Every day they would meditate for about half an hour or so and they concluded that there's some real physiological benefits to the body. Not just the feeling of peacefulness or good feelings. It turns out that after 8 weeks of meditation, the grey matter is rebuilt. The grey matter thickens after 8 weeks of meditation. What's grey matter in Vietnamese?
사람들이 매일 약 30분 정도 명상을 했습니다. 그리고 명상이 단순히 평온함이나 좋은 감정뿐만 아니라 실제로 신체에 이로운 생리적인 효과가 있다는 결론을 내렸습니다. 8주간 명상 후에 회백질이 재건되고, 회백질(grey matter)이 두꺼워진다는 사실이 밝혀졌습니다. 회백질은 베트남어로 무엇인가요?
And this is apparently the first study that documents evolution, the changes in the brain's tissues. It says here, although the practice of meditation is associated with a sense of peacefulness and physical relaxation. Practitioners have long claimed that meditation also provides cognitive and psychological benefits that persist throughout the day.
그리고 이것은 뇌 조직의 진화, 변화를 문서화한 첫 번째 연구인 것 같습니다. 여기 적혀있기로, 명상 수행이 평온함과 신체적 이완과 관련이 있으며, 명상 수행자들은 명상이 또한 온종일 지속되는 인지적 및 심리적 이점도 제공한다고 오랫동안 주장해왔습니다.
The study demonstrates that changes in the brain structure may underlie some of these reported improvements that people are not just feeling better because they're spending time relaxing. So the proof they have, they conducted the magnetic resonance to the brains of 16 study participants for 2 weeks prior to participating, and then they're taken again after the study is completed.
이 연구는 뇌 구조의 변화가 사람들이 단지 편안한 시간을 보내며 기분이 좋아지는 것만이 아니라, 보고된 일부 개선의 근본적인 원인일 수 있음을 보여줍니다. 그들이 가진 증거는, 16명의 연구 참가자들의 뇌에 대해 연구에 참여하기 전 2주 동안 MRI 촬영을 하고, 연구가 끝난 후 다시 촬영한 것입니다.
Pretty inexpensive way to conduct research when you think about it. And the analysis of the magnetic resonance images focusing on areas of meditation associated differences were seen in early studies found increased gray matter density in hippocampus known to be important for learning and memory and in structures associated with self-awareness, compassion, introspection.
생각해 보면, 이 연구는 꽤 저렴한 방법으로 진행된 것입니다. 명상과 관련된 변화를 집중적으로 분석한 MRI연구에서는 초기 연구에서 학습과 기억에 중요한 것으로 알려진 해마와 자기 인식, 자비, 내성에 관련된 구조에서 회색질 밀도가 증가한 것이 발견되었습니다.
So the brain goes through structural changes, amazingly, just after eight weeks. so these people practice in meditation every day for about 30 minutes. They focus on audio recording for guided meditation, non-judgmental awareness of sensations, feeling, and state of mind.
놀랍게도 단 8주 만에 뇌가 구조적인 변화를 겪습니다. 이들은 매일 약 30분 동안 명상을 실행하며, 안내 명상이 담긴 오디오 녹음에 집중하며 감각, 감정, 그리고 마음 상태에 대한 비판 없는 알아차림을 했습니다.
And I guess the most important thing is non-judgmental awareness. So it's judgmental. Do not judge. What's Non-judgmental awareness of feelings, sensations, and states of mind. What does it mean to you? What does it mean? Sensations, feelings, and states of mind. Non-judgmental awareness. It means that it's like watching a movie.
그리고 나의 추측으로는 여기서 가장 중요한 점은 비판 없는 알아차림입니다. 즉, 판단하지 않는 것입니다. 감정, 감각, 그리고 마음 상태에 대한 비판 없는 알아차림이란 무엇일까요? 여러분에게 어떤 의미인가요? 그것이 의미하는 바는 무엇인가요? 감각, 감정, 마음 상태에 대해 비판 없이 알아차림은 마치 영화를 보는 것과 같다는 뜻입니다.
You just watch it happen. Do not participate. So, What happens as you're aware of these things, are just, you're just a witness. You don't do anything. You do not participate. You don't react to it. That's very important. That's what meditation is about.
그저 일어나는 것을 지켜보는 것입니다. 참여하지 않습니다. 그러니까 여러분이 이런 것들을 알아차릴 때, 그냥 단순히 목격자가 되는 것입니다. 아무것도 하지 않고, 참여하지 않으며, 반응하지 않는 것이죠. 이것이 매우 중요합니다. 바로 그것이 명상의 본질입니다.
They obtain results because they do it right. Do not participate. Do not, do not interfere. Do not react. Just watch it. Whatever happens in your brain. Whatever thoughts you have. You're aware of those thoughts, but you don't do anything.
사람들이 결과를 본 것은 그걸 바르게 했기 때문입니다. 참여하지 않는 것입니다. 간섭하지 않습니다. 반응하지 않습니다. 그저 그것을 바라보는 것이죠. 뇌에서 일어나는 일, 이런 생각들을 인식하되, 아무것도 하지 않는 것입니다.
For example, it says, get up, it hurts too much. it says, your legs hurt too much. Unbuckle. What do you do? Do not unbuckle. That's what you're learning to do. Endure it. A little bit longer. You're feeling uncomfortable. You want to get up. Ignore that. Let it happen. It will go away by itself. You don't have to do anything. That's meditation. Is that clear? All those thoughts arise. Be aware of them. But do not do anything. Absolutely nothing. Is it clear?
예를 들어, "일어나, 너무 아파." "다리 너무 아파. 다리를 풀어."라고 생각이 들 때, 무엇을 할까요? 풀지 않습니다. 바로 그걸 배우는 겁니다. 조금 더 참아보는 거예요. 불편함을 느끼고 일어나고 싶어질 수도 있겠지만 무시합니다. 그러면 저절로 사라질 겁니다. 아무것도 할 필요가 없습니다. 그게 바로 명상입니다. 이해되나요? 이런 여러 생각들이 일어날 때, 그냥 알아차리기만 합니다. 하지만 아무것도 하지 마세요. 절대로 아무것도요. 이해하죠?
All these meditation techniques are beyond those. And they continue their research. And they try to understand why these things happen. So, then the author reported on the techniques of meditation. Would you like to know? Yes? I figure you might want to know. Just in case, to make sure that we're doing it right. This is how they meditate.
모든 명상 기법들은 그 이상입니다. 그리고 그 사람들은 그 연구를 계속하고 있습니다. 왜 이런 일이 일어나는지 이해하려고 노력하는 것입니다. 그래서 이 저자가 명상 기법에 대해 보고했습니다. 알고 싶나요? 네? 여러분도 아마 알고 싶을 것 같아요. 혹시 우리가 제대로 하고 있는지 확인하려는 차원에서 말이죠. 그 사람들이 명상하는 방법은 이렇습니다.
So the section says how to meditate. Remember, this is published by Harvard Medical Research. Harvard faculty. So, you know, it's read by a lot of people. A common misconception about meditation is that you must sit a certain way or do something in particular to achieve the various benefits that it can provide.
그래서 이 부분에서는 명상하는 방법에 대해 설명합니다. 기억하세요, 이 연구는 하버드 의학 연구소에서 발표한 것입니다. 하버드 교수들이 연구한 내용이라 많은 사람들이 읽었을겁니다. (여기부터 마스터가 명상연구보고서 읽는 중) 명상에 대한 일반적인 오해 중 하나는 특정한 자세로 앉거나, 어떤 특별한 일을 해야만 명상이 제공하는 다양한 이점을 얻을 수 있다는 생각입니다.
All you have to do is place yourself in a position that is most comfortable to you. It could be sitting cross-legged, lying down on a bed, or sitting on a couch, etc. It's your choice. Agree or disagree? Huh? You can do anything you like. Sit anyway you like. As long as it's comfortable. Like even crossing your legs. Lying down. Sitting on a couch. etc. etc. Standing on one leg. Or standing on your hands. It doesn't matter. He says. As long as you feel good about it. Agree or disagree?
그냥 자신에게 가장 편안한 자세로 앉으면 됩니다. 다리를 꼬고 앉거나, 침대에 누워 있거나, 소파에 앉아 있어도 좋습니다. 여러분의 선택입니다. 동의하나요, 아닌가요? 하하. 원하는 대로 할 수 있습니다. 편안하기만 하면 됩니다. 다리를 꼬고 앉거나, 누워 있거나, 소파에 앉거나, 심지어 한 다리로 서거나, 물구나무를 서도 상관없다고 그 저자는 말합니다. 스스로 편하다고 느끼는 자세면 된다고 합니다. 동의하나요, 아닌가요?
(Comment) Why do you disagree? Why do you disagree? (Comment: inaudible) Hmm? As long as you feel comfortable. People disagree. See, you disagree. But this is how the rest of the world meditates. And they get so much out of it, so much benefit out of it.
(청중) 왜 동의하지 않나요? 왜 반대한다고요? (청중: 들리지 않음) 음? 여러분이 편안하기만 하면 되는 겁니다. 사람들이 동의하지 않는군요. 보셨죠? 여러분은 동의하지 않아요. 하지만 이게 세상 사람들이 명상하는 방식입니다. 그리고 사람들은 이렇게 해서 정말 많은 것을 얻습니다. 엄청난 혜택을 얻고 있어요.
Another common misconception about meditation is you have to try to empty your mind. And one important fact that I enjoy reading from the study mentioned above is that participants were engaged in non-judgmental awareness of sensation, feeling, and state of mind. When meditating, you shouldn't try to empty your mind. Instead, try to let your thoughts, feelings, and whatever emotions you're feeling at the time flow. Do not judge them.
(또 이 연구에 따르면) 명상에 대한 또 다른 흔한 오해는 마음을 비워야 한다는 것입니다. 제가 위에서 언급한 연구에서 흥미롭게 읽은 중요한 사실 중 하나는 참가자들이 감각, 감정, 그리고 마음 상태에 대해 비판 없는 알아차림을 하고 있었다는 점입니다. 명상할 때 마음을 비우려고 애쓰지 않는 대신 그 순간 떠오르는 생각이나 감정, 어떤 감정이든 흐르도록 놔둔다고 합니다. 그런 것들을 판단하지 않습니다.
Just let them come and go and be at peace with it. I also believe that meditation changes the state of mind more than anything else. I fear that one does not have to sit down for half an hour and meditate, so to speak, in order to reap the benefits of it, or to be engaged in the practice itself. One can be engaged in meditation while they're on a walk, for example, or the time they arrive before they sleep. Throughout the day, one can resist judging their thoughts. Letting them flow until they are no more. Or just be in a constant state of peace of mind and self-awareness. Contrary to popular belief, there is more than one way to meditate.
(명상보고서 계속 읽음) 그냥 그런 것들이 오고 가도록 내버려 두고, 그와 평화롭게 있는 겁니다. 저도 명상이 그 어떤 것보다 마음 상태를 변화시킨다고 믿습니다. 명상의 혜택을 얻거나 수행에 참여하기 위해서 굳이 30분간 앉아서 해야만 하는 것은 아닙니다. 예를 들어 산책을 하면서도, 잠들기 전에 도착하는 순간에도 명상에 참여할 수 있습니다. 하루 내내 자신의 생각을 판단하지 않도록 노력합니다. 그저 그런 것들이 없어질 때까지 흐르도록 두는 것입니다. 또는 단순히 평온한 마음과 자기 알아차림의 지속적인 상태에 있는 것입니다. 일반적인 생각과 달리 명상에는 한 가지 방식만 있는 것이 아닙니다.
These are the so-called people who understand meditation. What do you think?
(여기부터는 마스터의 말씀) 이들이 바로 소위 명상을 이해하는 사람이라고 불립니다. 여러분은 어떻게 생각하시나요?
(Comment: To me. It's almost like, if I use a methodology, like learning how to swim, so you don't sink. You could learn just any type of swimming. You could do doggy style or you could do whatever style you want and you will float. You're not going to drown. However, there are many other ways to learn to swim like freestyle. You know, there's all kinds of different techniques. That people go faster or stay longer in floating. So when they were thinking a very shallow level of not going to drown, yes, you could do doggy style, whatever style you want. But if you're looking for a long term goal, you know, I mean, you're not going to… you can't really get enlightened in this life. But the goal is very high and it’s a long process. You need a very good skill to last and not just to float today.)
(청중: 제게는 거의 수영 배우는 방법론과 비슷하게 느껴집니다. 물에 빠지지 않도록 배우는 것처럼요. 어떤 스타일의 수영을 하든지, 예를 들어 개헤엄을 하든지, 원하는 스타일을 선택할 수 있고 물에 뜰 수 있습니다. 빠지지 않죠. 하지만 수영을 배우는 여러 방법들이 있습니다. 예를 들어 자유형 같은 방법이 있죠. 다양한 기술들이 있어 더 빨리 가거나 더 오래 떠 있을 수 있습니다. 그래서 만약 단지 물에 빠지지 않는 얕은 수준을 생각한다면, 개헤엄이든, 원하는 스타일이든 그렇게 할 수 있습니다. 하지만 장기적인 목표를 바라본다면, 사실 이 생애에서 완전한 깨달음을 얻는 것은 어렵습니다. 그 목표는 매우 높고 긴 과정이죠. 우리는 오랫동안 지속할 수 있는 좋은 기술이 필요합니다. 그저 오늘만 물에 뜨는 것이 아니라요.)
Very good. Excellent. This is very good. It depends on what you're looking for. Why do you meditate? You ask yourself. The meditation teacher has to ask, help the student ask themselves. To ascertain that from the student. What are you after? Hmm?
매우 좋습니다. 훌륭합니다. 정말 좋아요. 결국 여러분이 무엇을 원하는지에 달려 있습니다. 여러분은 왜 명상하나요? 스스로에게 물어보아야 합니다. 명상 지도자는 학생이 스스로 물어볼 수 있도록 도와야 합니다. 학생으로부터 그 답을 확인해야 합니다. “학생은 무엇을 원하나요?” 음?
You have to ask yourself. If these people who meditate, they only seek for, to thicken the brain tissues. So that you experience a feeling of peacefulness and of physical relaxation. That's fine. You can do anything as you please. Lie down and meditate. Sleep. The same thing. You might as well sleep more.
여러분 스스로에게 물어봐야 합니다. 명상하는 사람이 단지 뇌 조직을 두껍게 하려고 한다면, 그래서 평온함과 신체적 이완을 경험하고 싶다면, 그것도 괜찮습니다. 원하는 대로 할 수 있습니다. 누워서 명상하든, 그냥 잠을 자도 됩니다. 차라리 잠을 더 자는 게 나을 수도 있겠죠.
Because if you sleep more, you will also become more relaxed and feel more peaceful than normal. Or you could be sunbathing. But the key here is that it's not called meditation unless you practice non-judgmental. You go into a state of non-judgmental, a state of mind. It's very important.
왜냐하면 잠을 더 자면 더 이완되고 평소보다 더 평온함을 느낄 수 있으니까요. 아니면 일광욕을 할 수도 있겠군요. 하지만 여기서 중요한 점은 비판하지 않는 것을 실행하지 않고는 명상이라고 할 수 없다는 것입니다. 비판 없는 상태, 마음의 상태로 들어가는 것이 매우 중요합니다.
So what they're saying is that they're discovering,... the world is discovering, if you do not judge, whatever happens throughout the day and you don't judge. If you don't judge. Do not think this is right, this is wrong. Don't approve, don't disapprove. That is meditation right there. Isn't that amazing? Because normally you are constantly judging, constantly engaging. You're always judging, “this is beneficial to me, this is not beneficial to me”.
그들이 말하는 것은 세상에서 무언가를 발견하고 있다는 점입니다. 만약 하루 동안 일어나는 일에 판단하지 않으면, 그리고 이것이 옳다, 저것이 그르다, 저건 괜찮다, 저건 안된다 판단하지 않고, 생각하지 않습니다. 그게 바로 명상입니다. 놀랍지 않습니까? 왜냐하면 보통 우리는 끊임없이 판단하고, 계속 참여하기 때문입니다. 항상 "이건 나에게 유익하다, 이건 유익하지 않다"고 판단하고 있습니다.
Immediately you judge, you calculate. It's not judging, it's also calculating. “See? this is more beneficial to me”. We are constantly calculating. What they fail to see here is not so much… it's not only judging but also not calculating. What they fail to understand is that their understanding is too shallow.
즉시 판단하고 계산합니다. 그것은 단순히 판단하는 것이 아니라 계산하는 것이기도 합니다. "이게 더 나에게 유익하네." 끊임없이 계산하고 있습니다. 그들(명상을 연구하는 사람)이 여기서 놓치고 있는 것은 단지 판단만이 아니라 계산하지 않는 것도 중요하다는 점입니다. 그 사람들이 이해하지 못하는 것은 그 이해가 너무 얕다는 것입니다.
Why do you judge? Yes, why? Yes. (Comment: Because of you. For yourself. Because you think that.. You need to calculate, ‘is it beneficial for me, or not?’) Yes, We judge because we like it. Right or wrong? You like to judge. I mean, this lady back there spends her entire life judging right from wrong. And you like it. Right? Right? You enjoy judging. You enjoy deciding what's right and wrong. Right?
여러분은 왜 판단하나요? 네, 왜요? (청중: 우리 자신 때문입니다. 우리 자신을 위해서요. 왜냐하면 '이것이 나한테 이득인가, 아닌가?'를 계산할 필요가 있다고 생각하니까요.) 네, 우리가 판단하는 이유는 판단하길 좋아하기 때문입니다. 맞습니까, 틀립니까? 판단하길 좋아합니다. 저기 저 여성분은 평생 옳고 그름을 판단하며 살아왔죠. 그리고 그렇게 하는 걸 좋아합니다, 그렇죠? 맞나요? 여러분은 판단하는 것을 즐깁니다. 옳고 그름을 결정하는 걸 즐깁니다. 그렇죠?
(Comment: Because it makes you feel like you have power?)
(청중: 그게 권력을 가진 것 같은 느낌을 주기 때문인가요?)
Yes. It's arrogance. What you don't realize is that when you judge, actually what happens is. ‘I am right, they are wrong, she is wrong’. Ah! right or wrong? Agree or disagree? Hmm? Hmm? (Comment: Agree)
네. 그것이 바로 교만입니다. 여러분이 깨닫지 못하는 것이 바로 그점입니다. 여러분이 판단하고 있을 때 실제로 일어나는 일은, “나는 옳고, 상대는 틀리다. 저 여자는 틀리다.” 이렇습니다. 맞죠? 틀린가요? 동의하죠? 아닌가요? 음. 네. (청중: 맞아요)
I'm right. I know I'm right. Hahaha. You see what happens? It's the ego, Mireya, you are right. What's behind is that the ego says ‘I am right. I am so right. And he is so wrong’. We like it. It's a form of arrogance. Agree, disagree. It happens automatically. Right? And then second reason. Greed. What's in it for me? So if you can, throughout the day learn to reduce that kind, those kinds of reflex responses.
나는 옳아. 나는 내가 옳다는 걸 알아. 하하. 보세요, 무슨 일이 일어나는지? 그것은 자아입니다, 미레야, 당신이 옳아요. 그 뒤에 숨은 자아가 "나는 옳아. 내가 정말 옳아. 그리고 그 사람은 정말 틀렸어"라고 말하는 것입니다. 우리는 그렇게 하길 좋아합니다. 이것은 교만의 한 형태입니다. 동의하나요, 아닌가요? 자동으로 일어나는 일입니다. 맞죠? 그리고 두 번째 이유, 욕망입니다. "나에게 어떤 이득이 있나?" 그러니까 여러분이 할 수 있다면, 하루내내 그런 반응들을 줄여가는 법을 배운다면,
When you're meditating or you're walking, okay? And you resist the temptation to judge. You resist the temptation to calculate. Guess what happens? Your mind is at rest. That's all you have to do. All you have to do is give it a chance to rest. That's what meditation is about. If you do that, then you get tremendous benefits for yourself. But what for?
여러분이 명상하거나 걸을 때, 판단하고픈 유혹에 저항하는 것입니다. 계산하려는 유혹에 저항하세요. 그러면 무슨 일이 일어날까요? 마음은 편안해집니다. 그것만 하면 됩니다. 여러분이 해야 할 일은 마음이 쉴 수 있는 기회를 주는 것입니다. 그것이 바로 명상의 목적입니다. 그렇게 하면 스스로 엄청난 이득을 얻게 될 것입니다. 그런데 그건 무엇을 위해서일까요?
You can stop at that but it's only because you're seeking for small gains. I submit to you that you meditate in order to see things more clearly. It clears your head. This author is wrong. The objective of meditation is really to empty your mind. I submit to you that if you spend half an hour meditating. Five minutes meditating. And the objective is not to empty your mind and you're wasting your time. You're not getting the maximum benefits from your efforts. I appeal to you.
거기서 멈출 수 있겠지만 그건 단지 작은 이득을 추구하기 때문입니다. 저는 명상하는 이유가 사물을 더 명확히 보기 위해서라고 말하고 싶습니다. 명상은 여러분의 머리를 맑게 해줍니다. 이 저자는 틀렸습니다. 명상의 목적은 사실 마음을 비우는 것입니다. 내가 하고 싶은 말은, 만약 여러분이 30분, 5분간 명상하는데 그 목적이 마음을 비우는 것이 아니라면, 그건 시간낭비입니다. 여러분의 노력에서 최대의 이득을 얻지 못하고 있는 것입니다. 그래서 여러분에게 간곡히 말합니다.
That is, that you get so much more out of it. If you commit to try to empty your mind. Because you just sit there. And you play with your iPhone or your Samsung, or typing on the computer. Okay? Okay? Taking notes, whatever. You are not getting the maximum benefits out of the investment of time..
즉, 마음을 비우려고 노력한다면, 훨씬 더 큰 이득을 얻게 된다는 말입니다. 왜냐하면 그냥 앉아서 아이폰이나 갤럭시를 만지작거리거나, 컴퓨터로 타이핑을 한다면, 또는 메모를 하거나, 뭐든지 간에, 시간 투자에서 최대의 이득을 얻지 못하고 있는 것입니다.
Because once your head is clear. It helps you empty your mind a little bit more. And after you're done. You're able to continue where…, pick up where you left off a lot more effectively. You're a lot more effective afterwards. So this author is wrong. I submit to you that if we do something we should try to get the maximum benefits by applying the proper methodology. That's what life is about. Yes? Agree or disagree?
머리가 맑아지면, 마음을 좀 더 비울 수 있게 됩니다. 그리고 마친 후 훨씬 더 효과적으로, 멈췄던 지점에서 다시 시작할 수 있게 됩니다. 그런 다음 훨씬 더 효과적으로 할 수 있게 됩니다. 그래서 이 저자는 틀렸습니다. 나는 우리가 뭘 하든 최대의 이득을 얻기 위해서 적절한 방법론을 적용해야 한다고 말하고 싶은 것입니다. 인생이 그렇지 않나요? 네? 그렇죠?
Do not settle for the small gains. Do not get sidetracked by the small gains. There's so much more you get out of the same half hour, half an hour, an hour. You get so much more out of it. A lot more than the way that the world is doing, the rest of the world is doing.
작은 이득으로 만족하지 마십시오. 작은 이득으로 인해 옆길로 새지 마십시오. 똑같은 30분, 1시간으로 훨씬 더 많은 걸 얻을 수 있습니다. 세상이 하는 방식보다 훨씬 더 많은 것을 얻을 수 있는 겁니다.
You know, so many people meditate. The Christians meditate. The Hinayana people meditate. The Taoists meditate. But you get the maximum benefits by applying the proper methodology. You cannot imagine the tremendous benefits you get out of applying the proper methodology. What am I talking about?
알다시피, 많은 사람들이 명상을 합니다. 기독교인들도 명상합니다. 소승 사람들도 명상합니다. 도교인들도 명상합니다. 하지만 바른 방법론을 적용해야 최대의 이점을 얻을 수 있습니다. 바른 방법론을 쓰면, 상상할 수 없는 엄청난 이점을 얻을 수 있습니다. 내가 무슨 말을 하고 있을까요?
You get tremendous physiological, physiological… Yes, every time you meditate, you get physiological…I don't know how to say that word. How do you say that word again? Huh? The body… it has to do with the body. Physiology, physiological. Okay, physiological. Uh, Yes. You all get those benefits.
엄청난 생리적인, 생리적인 혜택을 얻습니다… 네, 매번 명상할 때마다 생리적인 혜택을 얻습니다… 그 단어를 어떻게 말해야 할지 모르겠어요. 그 단어를 다시 어떻게 말하죠? 음? 몸과 관련된 거죠. 생리학, 생리적인. 알겠습니다, 생리적인. 네, 여러분 모두 그런 혜택을 얻습니다.
And you get more by applying the better methodology, clearly. But more importantly, when you meditate, it is in order to replenish your virtues. You're increasing your virtuous blessings. Yes, you are getting richer at the virtue level. You become a more virtuous person through meditation.
그리고 더 나은 방법론을 적용함으로써 더 많은 이점을 얻을 수 있습니다. 분명히 말이죠. 하지만 더 중요한 것은, 명상을 하는 이유가 여러분의 덕을 더 늘리기 위해서라는 것입니다. 복덕을 늘리고 있는 것입니다. 맞습니다, 여러분은 덕의 수준에서 더 부유해지고 있습니다. 명상을 통해 더욱 덕 있는 사람이 됩니다.
I submit to you. This is what the rest of the world fails to understand. You become a better Christian. You become a more virtuous Taoist. You become a more virtuous Muslim. You become a more virtuous Buddhist. That's what meditation is supposed to do. You become a better daughter. You become a better sister. You become a better father. That's what meditation is supposed to do. Questions or comments?
제가 말씀드리겠습니다. 이것이 바로 세상 사람들이 이해하지 못하는 점입니다. 여러분이 더 나은 기독교인이 됩니다. 더 덕 있는 도교인이 됩니다. 더 덕 있는 무슬림이 됩니다. 더 덕 있는 불교인이 됩니다. 그게 바로 명상이 해줘야 할 일입니다. 더 나은 딸이 되고, 더 나은 자매가 되고, 더 나은 아버지가 되는 것, 그것이 명상이 해야 할 일입니다. 질문이나 의견이 있으신가요?
If you are able to understand that goal, you become incredibly, so much more, so much richer. Because your material wealth follows your virtues. It's a reflection, it's a manifestation of your virtues. Yes? (Question: inaudible) Evil? Me too. Must be an aberration. Or there are many virtuous people who are poor. Like me. Haha. Right? No? Ok? Why? What for? You ask yourself. If people have more money, you ask yourself, what for? Does it help them? Yes.
그 목표를 이해할 수 있다면, 여러분은 믿기지 않을 정도로 훨씬 더, 훨씬 더 많이 풍요로워집니다. 왜냐하면 물질적 부는 여러분의 덕에 따라 따라오고, 그것은 덕의 반영이자, 덕의 발현이기 때문입니다. 네? (질문: 들리지 않음) 악하다고요? 저도요. 그것은 일시적인 왜곡일 수도 있습니다. 아니면 덕 많은 사람이 가난할 수도 있습니다. 저처럼요. 하하. 맞죠? 아닌가요? 괜찮아요? 왜일까요? 무엇을 위해서죠? 스스로에게 물어보세요. 사람들에게 돈이 더 많다면, 스스로 물어보세요, 그게 무엇을 위해서인가? 그것이 그들에게 도움이 되는가? 네.
(Sara: Right amount of money is good, but too much money adds more complications to your life. You have to guard more. For example, I know someone who's rich, really rich. He lives in a gated community. And he builds another gate within the gated community.)
(사라: 적당한 돈은 좋지만, 너무 많은 돈은 삶에 더 많은 복잡함을 더합니다. 더 많은 것을 지켜야 하니까요. 예를 들어, 저는 정말 부자인 사람을 아는데, 게이트가 있는 커뮤니티에 살고 있습니다. 그런데 그 커뮤니티 내에 또 다른 대문을 설치했어요.)
Yes. They still don't feel safe. And then there's alarm systems, and then bodyguards. Yeah? The point here is, what's the point in having that much money? Does it make them better off? Are they better off? Yes?
네, 그런 사람들은 안전하지 않다고 느낍니다. 그리고 경고 시스템과 보디가드가 필요하죠. 그렇죠? 여기서 중요한 점은, 그렇게 많은 돈을 가진 게 무슨 의미인가 하는 것입니다. 그 사람들이 더 나아졌나요? 더 좋아졌나요? 네?
(Shana: I think in a way. A lot of people with money are bad. But i think. Like, if you, it can also help you to fuel your greed. It can help you to learn things. Like making choices to spend wisely.)
(샤나: 어느 면에서는, 많은 돈을 가진 사람들이 나쁘다고 생각해요. 하지만 저는 생각해요, 그 돈이 또한 당신의 탐욕을 부추길 수 있다는 것도. 그리고 돈은 또한 당신이 더 많은 것을 배우도록 도울 수 있어요. 예를 들어, 현명하게 지출을 선택하는 방법을 배우는 것처럼요.)
Yes. Like evil people like Bill Gates. He got his money by being a mean person. And then after he got a lot of money, now he starts to do good with his money. That's an example. (Comment: inaudible) What about the poor people? Poor people. People with virtues.
네. 예를 들어, 빌 게이츠 같은 악한 사람들처럼요. 그는 나쁜 사람으로 돈을 벌었어요. 그런데 돈을 많이 벌고 나서 이제 그 돈을 가지고 선한 일을 시작했습니다. 그게 한 예시죠. (청중: 들리지 않음) 그렇다면 가난한 사람들은 어떨까요? 가난한 사람들. 덕 있는 사람들은요.
Why is it so unfair? Yeah, why is it so unfair, Mireya? (Comment) Oh, it would be more fair, that you have a little bit more money? Why not? (Comment: Too little money, it's difficult to cultivate in some way.) I agree. Haha. (Comment: If there's no food to eat, it’s difficult to cultivate.)
왜 이렇게 불공평할까요? 네, 왜 그렇게 불공평한 걸까요, 미레야? (청중) 아, 조금 더 돈이 있으면 더 공평할까요? 왜 안 되죠? (청중: 너무 돈이 없으면 어떤 방식으로든 수행하기 어렵죠.) 동의합니다. 하하. (청중: 먹을 게 없다면 수행하기 어렵잖아요.)
Kind of hard to meditate on an empty stomach. It's a philosophical question. Let me put it this way. You believe that people get rich because they know how to save? Yes?
빈 속으로 명상하기는 좀 어렵죠. 철학적인 질문입니다. 이렇게 말해 볼까요. 더 부유한 사람들이 돈을 아끼는 방법을 알기 때문에 부자가 된다고 믿나요? 맞나요?
(Shana: I found out that the secret in America, not in korea. In America you just have to pay on time. And they give you more money to borrow. And then you can't stop working because you are in debt. And then the debt gets bigger and bigger.)
(샤나: 제가 알게 된 비밀은, 한국이 아니라 미국에서요... 미국에서는 그냥 제때 돈을 내면, 더 많은 돈을 빌려줘요. 그리고 빚을 지게 되면 일을 멈출 수 없어요. 그러다가 빚은 점점 더 커져요.)
You get richer on paper. (Shana: But you can't stop) But you cannot stop. (Shana: right) You are worth more on paper, but as soon as you stop, pff! it's gone. It's an illusion.
서류 상으로만 부자가 됩니다. (샤나: 하지만 멈출 수 없어요.) 멈출 수 없는거에요 (샤나: 맞아요) 서류 위에서는 더 돈이 있어 보이지만, 멈추면, 휙! 다 사라집니다. 그냥 환상인거에요.
(Shana: It will, like, collapse. If you're sick, you're done…. ‘Inaudible’) Yes. You are a slave to your wealth. (Shana: Most of the people.. It's all loans, it's not theirs.) A lot of people, especially in LA, when they drive nice cars and live in nice houses, they don't own it. (Comment: If they lose job, it's gone.)
(샤나: 그게 무너지는 거예요. 만약 아프기라도 하면 끝장이에요…(잘 들리지 않음)) 네. 자기 자산의 노예가 되는 겁니다. (샤나: 대부분의 사람들은... 그런 것들이 자기 것이 아니에요, 전부 대출이에요.) 많은 사람, 특히 LA에서는 멋진 차를 타고 멋진 집에 살지만, 소유하고 있지 않아요. (청중: 만약 직장이라도 잃으면, 그건 다 사라져요.)
As soon as you lose the job, the whole thing disappears because they cannot sustain it. What happens, they spend as much as they're making. Ask Mireya, she'll tell you. This is the lifestyle in Southern California. You spend as much as you spend almost as much, or much more than you're making.
직장을 잃으면, 그 모든 것이 사라집니다. 유지할 수 없기 때문입니다. 사람들은 버는 족족 다 써버립니다. 미레야에게 물어보세요, 미레야가 말해 줄 거예요. 이게 바로 남부 캘리포니아의 생활 방식입니다. 벌어들이는 만큼, 아니면 그것보다 훨씬 더 소비합니다.
If you are a movie star, you need to go to the gym and, you know, plastic surgeons and so on. And all those things. It costs money. And the clothing and the shoes and the cars and all those things. It's an illusion. The net worth is not that high. As soon as they stop working. It's gone.
만약 영화 배우라면, 헬스에 가야 하고, 성형외과 의사도 가야 하고, 그런 것들이 다 필요합니다. 옷, 신발, 차, 모든 것들이 다 돈이 듭니다. 그런 게 다 환상입니다. 순자산은 그렇게 높지 않아요. 일을 멈추면, 모든 것이 사라져요.
I am trying to tell you that you should not be fooled by appearances. The truly rich people are the ones who are very “spartan” with their wealth. Agree, disagree? The truly, truly rich, they don't spend their money. Agree, disagree?
내가 여러분에게 해주려는 말은 외모에 속지 말라는 것입니다. 진정으로 부유한 사람은 자신의 재산을 스파르타식으로 검소하게 사용합니다. 동의하나요? 진정한 부자는 돈을 함부로 쓰지 않습니다. 동의하나요?
The typical truly, truly wealthy do not waste their money. They know how to use their money. Right? And let me tell you, the money that you see out there. Actually, it's a waste. Agree, disagree? If you really don't need that money, why must you have it?
진정으로 부유한 사람들은 돈을 낭비하지 않습니다. 돈을 어떻게 써야 할지 압니다. 맞나요? 그리고 세상에 보이는 돈들은 사실 낭비라고 할 수 있습니다. 동의하나요? 만약 정말로 필요 없다면, 왜 돈을 소유해야 하나요?
For example, let's say that your lifestyle requires you to spend $5,000 a month. Just to survive, to live. The way you like to. That's very comfortable, right? $5,000. This is not New York. $5,000 goes to the rent. In Southern California, $5,000 is comfortable. Right?
예를 들어, 여러분의 생활 방식이 1개월에 5,000달러를 지출해야한다고 가정합시다. 그냥 생존을 위해서, 원하는 방식으로 살려면요. 그 정도면 꽤 편안하겠죠, 그렇죠? 5,000달러. 뉴욕은 아니니까요. 뉴욕이면 월세만 5,000달러가 나가요. 남부 캘리포니아에서는 5,000달러면 충분히 편안하게 살 수 있어요. 맞죠?
Why would you want to have $6,000 or $10,000? It would be a waste. It would be wasting your resources. Now you have to invest the additional money. It becomes a burden. You don't understand. From the Buddhist perspective, money comes from your blessings. Money is a reflection of your blessings. Your blessings are a reflection of your virtues.
그런데 왜 6,000달러나 10,000달러를 원하지요? 그것은 자원낭비잖아요. 이제 그 추가로 생긴 돈은 투자해야 하고, 그건 부담이 될 수 있어요. 여러분은 이해 못 하지만, 불교적 관점에서는, 돈은 여러분의 복에서 나옵니다. 돈은 여러분의 복의 반영입니다. 복은 여러분의 덕의 반영입니다.
In three layers. Money, money reflects blessings. If you have this many blessings, you see this much money. This is what happens. This money you see here, okay, reflects..., it's only a small portion of your blessings. So far so good? And the blessings here reflect your virtues. Three levels. Virtue, blessings, and money, and wealth, and assets. So far so good?
세 층으로, 돈, 돈은 복을 반영합니다. 만약 이만큼 복이 있다면, 이만큼 돈을 보게 됩니다. 그런 일이 생깁니다. 이 돈은 여러분의 복의 아주 작은 부분을 반영한 것입니다. 지금까지 이해됐나요? 그리고 여기서 그 복은 여러분의 덕을 반영합니다. 세 개의 층, 덕, 복 그리고 돈입니다. 부와 자산이죠.
So just because you see a millionaire here, a billionaire here, doesn't mean that he has more blessings than you. Agree or disagree? (Audience: Agree.) Okay? So don't be fooled by people's wealth and net worth. This is a misconception of the people of the world. That's why when you meditate, I'm saying that when you meditate, if your objective of meditation is to build your blessings and your virtues here, Guess what you're doing to yourself? You're raising everything, aren't you? Right?
그래서 여기 백만장자나 억만장자가 있다고 해서 그 사람이 당신보다 더 많은 복을 가지고 있다는 뜻은 아닙니다. 동의하나요? (청중: 동의합니다.) 그렇죠? 그러니 사람들의 부와 자산에 속지 마십시오. 이것이 바로 세상 사람들이 가진 착각입니다. 그래서 내가 하려는 말은, 명상할 때, 명상의 목적이 여러분의 복덕을 쌓는 것이라면, 여러분이 스스로 뭘하고 있는지 아시나요? 그 모든 것(세 가지)를 다 올리고 있는 것입니다.
Sometimes, the nature of virtue is that you choose to be very poor. It's a lot easier to be virtuous when you are poor than when you are rich. Think about it. Agree, disagree, Mireya. I guess so. She says, I have no choice. (People laugh) You see? It's much, a lot easier to be virtuous when you don't have a lot of assets.
때때로 덕의 본질은 매우 가난하기로 선택하는 것입니다. 가난할 때가 부유할 때보다 덕을 쌓는 것이 훨씬 더 쉽습니다. 한번 생각해 보세요. 동의하나요, 미레야? 그녀는 "나는 뭐 선택의 여지가 없으니까"라고 하네요. (사람들이 웃음) 자산이 많지 않으면 덕을 쌓는 것이 훨씬 더 쉽습니다.
See? This is why we become monks. The monks do it wrong when they go for money, for big temples. That's true. You know that my master, when he became famous, he came to this country, became very famous, he was still very poor. His people lived in poverty. Because it's easier to be virtuous.
보셨죠? 이것이 우리가 스님이 되는 이유입니다. 스님들이 추구하는 것이 돈이나 큰 절이라면 그건 잘못된 것입니다. 그게 진실입니다. 제 스승님이 유명해졌을 때, 이 나라에 와서 매우 유명해졌지만, 그래도 매우 가난했습니다. 그분의 제자들은 가난 속에서 살았습니다. 왜냐하면 가난해야 덕 쌓는 것이 더 쉽기 때문입니다.
And if you have more virtues, if you live like that, you become more virtuous, you have more blessings. More virtues, more blessings. More virtues, more blessings. Aren't you better off? Does it make sense?
그리고 만약 더 많은 덕을 쌓고, 그렇게 살면 더 많은 덕을 얻고, 더 많은 복을 짓습니다. 더 많은 덕, 더 많은 복. 더 많은 덕, 더 많은 복… 그러면 더 나은 게 아닌가요? 말이 되나요?
This is a misconception of people. That's why I submit to you that in conclusion, if people don't understand meditation, they meditate, they don't get as much out of meditation as they should. (Comment) She says that she feels like meditation is tremendously beneficial. Because it's like taking a medication.
사람들의 잘못된 생각은, 그래서 내가 말하려는 결론은, 사람들이 명상을 이해하지 못하면, 명상을 해도 얻을 수 있는 혜택을 충분히 얻지 못한다는 것입니다. (청중) 이 여자분 말로 명상이 엄청나게 유익하다고 말합니다. 명상은 마치 보약같은 거라고 합니다.
It cleanses your system. It cleanses all your illness. You don't even have to worry about that. When you meditate, you cleanse your body. It cleanses. If the body gets healthier because your mind is more virtuous. It's self-healing. Alright. Very good. We stop here today.
명상은 여러분의 신체를 정화합니다. 모든 병을 정화해줍니다. 그점에 대해서 걱정할 필요도 없습니다. 명상하면, 몸이 정화됩니다. 몸이 더 건강해지는 것은 여러분의 마음이 더 덕이 있기 때문입니다. 그것이 자가 치유입니다. 알았나요? 아주 좋습니다. 오늘은 여기서 마칩니다.