날씨와 관계없이 취소 없이 진행됩니다~ 를 영어로 말하고 싶을 때
회사에서 어떤 이벤트를 진행하든 공지 커뮤니케이션은 필수로 준비해야 해요. 최근에 제가 진행했던 봉사활동 이벤트는 야외에서 하는 이벤트였는데요. 코로나 이후에 정말 오랜만에 하는 대면 행사라 날씨와 상관없이 취소 없이 이벤트는 진행된다는 말을 꼭 넣고 싶었는데요.
한국어로는 ‘비가 오든 눈이 오든’과 같은 표현을 가진 아래의 영어 표현을 사용해서 공지에 썼어요!
This event will run rain or shine, so please dress for the weather.
한국어로는 비와 눈을 사용해서 강조하지만, 영어로는 비와 해를 이용해 강조하는 표현인 rain or shine 이랍니다. 위의 문장은 [비가 오더라도 이 이벤트를 진행될 예정이니 날씨에 대비한 옷차림을 하고 와 주세요] 정도로 해석할 수 있어요.
이 표현이 생각나지 않는다면 this event will run regardless of weather 정도로 더욱 직접적인 표현을 쓸 수도 있어요!