brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 이은재 Apr 14. 2022

사이드 프로젝트 뉴스레터

"사이드 프로젝트 뉴스레터" 라는 걸 한달 전 쯤 시작했었는데요. 사이드 프로젝트를 좋아하시거나, 좋아하고 싶으신 분들에게 관련 소식을 전해드려요. 저의 개인적인 목표는 다양한 사이드 프로젝트로 부수입을 만드는 것이고, 그 과정에서 제가 접하는 좋은 정보나 제 경험을 공유하려 합니다.


제공되는 것

해외 인디 해커들 사이에서 벌어지는 흥미로운 트윗이나 소식을 전합니다.

사이드 프로젝트를 만드는데 도움이 되는 다양한 서비스를 소개합니다.

제가 진행하는 사이드 프로젝트에 대한 소식(기술 스택, 신규 유저, 매출 등)에 대해 나눠요.

부수입(passive income, 수동적인 수입)을 만드는 게 제 목적이라, 유료인 사이드 프로젝트에 대한 이야기가 많아요.


제공되지 않는 것

여러분이 수익 내는 사이드 프로젝트 만드는 걸 제가 보장할 순 없어요.

기술적으로 깊이 있는 내용을 다루는 일이 흔하진 않을 것 같아요.

제가 해온 사이드 프로젝트들이 큰 성공을 거둔 건 아니라, "성공" 사례는 아직 못 들려 드립니다.


이런 분에겐 안맞아요

오픈 소스 기여만이 훌륭한 사이드 프로젝트이며, 수익을 내려는 행위는 좋지 못하다고 생각하시는 분 한테는 이 뉴스레터가 별로일 거예요.

제가 해외 소식 등을 많이 전할 건데, 아무래도 제가 다 일일이 번역해서 보내드릴 수 없기 때문에, 영어에 대한 강한 거부감이 있으시면 제가 도와드릴 수 없어요. 게다가 제가 한글로 적는 문장에 굳이 번역하지 않은 채 영어 표현을 그대로 적는 일도 많은데, 그런 게 거북하신 분들은 어쩔 수가 없어요. 억지로 부자연스러운 번역을 하는 게 어렵기도 하고, 영어권에서 쓰이는 표현을 그대로 알려드리고 싶거든요.


� 뉴스레터 https://courses.eunjae.dev/side-projects-newsletter

매거진의 이전글 노션으로 이력서를 작성할 때 염두할 부분
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari