brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 꽃뜰 Jan 04. 2020

태국어 와이파이 되나요?

찬차이와이파이다이마이

와이파이 사용할 수 있나요? 를 올렸더니 태국어에 관심이 많은 브런치 작가님께서 내가 쓴 것과 다른 태국어를 사용하여 와이파이 사용할 수 있나요? 를 써주셨다. 요건 서로 관점이 달라서이다. 우선 내가 바로 전에 쓴 와이파이 되나요? 를 태국어로 보자.



쿤 미 와이파이 마이

즉 그대로 옮겨보자면


쿤: 당신

미: 가지고 있다.

와이파이

마이: 있나요?


당신은 와이파이를 가지고 있나요?

요걸 즉 와이파이 사용할 수 있나요?로 쓴 것이다. 


내게 또 다른 태국어로 답한 브런치 작가님은

아래의 태국어로 말씀하셨다. 


찬 차이 와이파이 다이마이


찬: 나

차이: 사용하다

와이파이

다이마이: 할 수 있나요?


즉 나는 와이파이를 사용할 수 있나요?

당신은 와이파이를 가지고 있나요? 의 위의 말과

너를 나로 관점만 바꾸었을 뿐 꼭 같은 말이다.


그 작가님 덕에 와이파이 쓸 수 있나요? 에 대한 태국어

두 개를 알게 되니 매우 기쁜 일이다. 하하 


그렇다면 이제 그 작가님께서 답해주신 

또 다른 태국어를 갈가리 분해해보자. 



찬: 나

처칭 고자음 + 싸라아 단모음 마이한아깟 + 너누 저자음 생음엔딩 = 찬 4성 rising tone



차이: 사용하다

싸라 아이 장모음화 마이무원 + 처창 저자음 + 마이 토 = 차이 3성 rising tone




다이마이: 할 수 있나요?

싸라아이 마이말라이 + 더덱 중자음 + 마이토 = 다이 2성 falling tone

싸라아이 마이말라이 + 허힙 고자음 + 머마 = 마이 4성 rising tone

여기 허힙은 머마 저자음을 고자음화 시켜주어 4성이 되도록 한다. 


자, 이제 모두 합쳐보면

찬 차이 와이파이 다이마이

제가 와이파이를 사용할 수 있을까요? 



다른 관점의 같은 말

쿤 미 와이파이 마이

당신은 와이파이가 있습니까?

즉 와이파이 있나요? 와이파이 되나요?


찬 차이 와이파이 다이마이

쿤 미 와이파이 마이

모두 쓸 수 있겠다. 와이파이 쓸 수 있나요?

매거진의 이전글 태국어 와이파이 사용할 수 있나요?
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari