Somehow we gotta find a way
[Chorus]
Somehow we gotta find a way
어떻게든 길을 찾아야 해
No matter how many miles it take
얼마나 먼 길이든 간에
I know it feels so good right now
지금 당장은 좋을지 몰라도
But it all come fallin' down
언젠가 무너질 테니까
When the night, meet the light, turn to day
어두운 밤이 빛을 만나 낮이 되듯이
[Bridge]
Can't stop, then you won't stop
멈출 수 없고 넌 멈추지 않을 거야
I know just how that feel
어떤 기분인지 알아
When you're on top, 'til the ball drop
가장 위에 있을 때 망치게 될 거야
You've never seen it be so real
그렇게 진짜 같은 건 본 적 없을 거야
It feels so good right now
지금은 좋을지 몰라도
But it all come fallin' down
언젠가 무너질 테니까
When the night, meet the night, turn to day
어두운 밤이 빛을 만나 낮이 되듯이
[Verse 1]
Feel it a little, feel it a lot
살짝 맛보고, 더 많이 느껴봐
I'm swimmin' a bit, but deeper in thought
얕은 물에서 수영하고 있지만 생각은 깊어져
Keepin' my head on top of my shoulders
계속해서 이성적으로 생각하려고 해
Into some shit, I'm out of the box
무언가에 빠질 때, 난 틀에서 벗어나서 생각해
This the level I'm on
내가 이 정도야
Needin' it all right now when forever is gone
영원할 것만 같은 것들이 사라질 때 이런 게 더 필요해
Baby, the weather is strong
날씨가 아무리 험하고
Weather it's hot or cold
날씨가 덥든지 춥든지
I'm comin', knockin' on yo' door
네 문 앞에 찾아와 노크할게
Well, I'ma, I'ma maintain, I'm stayin' so high
그리고 계속 높은 곳에 있을게
Put the ladder all the way up 'til we touchin' the sky
하늘에 닿을 때까지 사다리를 세워
And you know you're dead wrong, you're in love with a lie
너도 네가 틀린 거 알지, 거짓과 사랑에 빠진 거
All I, all I, all I wanna do is free yo' mind
내가 원한 건 네 생각을 자유롭게 하고 싶은 것뿐이야
We don't see no lines, we don't color inside
선이 없으니 안을 칠할 필요도 없지
It's a very small world, we don't fuck with the size
세상은 작으니 그 크기는 신경 쓰지 마
Yeah, see the bigger picture when it's beneficial
도움이 될 때 좀 더 큰 그림을 봐
Lovin' how I fit you
너에게 맞추는 게 좋아
Blow the whistle when you run out of time
시간이 다 되어가면 휘슬을 불어
Yeah, wakin' up, I open up my eyes
잠에서 깨며 눈을 떠
Do you mind if I blow yo' mind?
너를 정신없게 만들어도 될까?
A little closer, baby, don't be shy
조금 더 가까이 쑥스러워 마
Why you worried that it's gon' be fine?
괜찮아질 텐데 뭘 걱정해
I guess it's that kinda day
난 그냥 평범한 날인 것 같아
It's really all I'm tryna say
내가 하려는 말은 그게 다야
We don't have a lot of time to waste
낭비할 만큼 시간이 많지는 않아
Somehow we gotta find a way
그러니 어떻게든 길을 찾아야 해
[Chorus]
Somehow we gotta find a way
어떻게든 길을 찾아야 해
No matter how many miles it takes
얼마나 먼 길이든 간에
I know it feels so good right now
지금은 좋겠지만
But it all come fallin' down
언젠가 무너질 테니까
When the night, meet the light, turn to day
어두운 밤이 빛을 만나 낮이 되듯이
[Post-chorus]
I wouldn't wait forever
난 영원이 기다리진 않아
Just shoot yo' shot
그냥 용기를 내
We don't need no more, no extras
더 필요한 건 없어
We all we got
우리가 이미 갖고 있으니까
[Verse 2]
Yeah, yeah
All the lights flickerin', hittin' the right switches
불빛이 깜빡거리는 걸 보니 맞는 스위치를 눌렀나 봐
I'm livin' this life different and missin' the flight bullshittin'
난 삶을 다르게 살아 헛짓거리를 하다가 비행기를 놓치기도 해
I had a plan to change, you can't stand rain
그래도 난 바뀔 수 있는 계획이 있어 넌 비 맞는 걸 싫어하니까
Little delayed, but I came and you cool wit' it
좀 늦었지만 도착은 했으니까 너도 괜찮지
I don't trip, flip or lose my grip
화내지도, 흥분하지도 자제력을 잃지도 않아
And I don't know it all, but I do know this
모든 걸 알진 못하지만 이건 확실히 알아
Before you know me, better know self
날 알기 전에 너부터 돌아봐
I've been in this shit so long that it don't smell
난 그런 지 너무 오래돼서 이제 익숙해
I turn the hotel to a catle
호텔을 성처럼 쓰지
Livin' like a king for a grand
천 달러만 있으면 왕처럼 살지
I don't do nothin', that's a hassle
그건 귀찮은 일이잖아 그러면 난 안 해
Besides, even that castle made of sand just might slip into the sea
게다가 그 성은 모래로 만들어져 바다로 흘러들어 가고 마는걸
Fuck it all, if it all ain't me
그러니까 내 것이 아니라면 아무 의미 없지
Maybe we inside the maze
어쩌면 우린 미로 속에 사는 걸지도
Somehow we gotta find a way, okay
그러니 어떻게든 길을 찾아야지
[Chorus]
Somehow we gotta find a way
어떻게든 길을 찾아야 해
No matter how many miles it takes
얼마나 먼 길이든 간에
I know it feels so good right now
지금은 좋겠지만
But it all come fallin' down
언젠가 무너질 테니까
When the night, meet the light, turn to day
어두운 밤이 빛을 만나 낮이 되듯이
[Post-chorus]
I wouldn't wait forever
난 영원이 기다리진 않아
Just shoot yo' shot
그냥 용기를 내
We don't need no more, no extras
더 필요한 건 없어
We all we got
우리가 이미 갖고 있으니까